Diskussion:Síd

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Reimmichl-212 in Abschnitt Fee v. Elfe
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Quellen aufs Schnelle[Quelltext bearbeiten]

  • Helmut Birkhan: Kelten. Versuch einer Gesamtdarstellung ihrer Kultur. Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, Wien 1997, ISBN 3-7001-2609-3, S. 843.
    • Das Irische hat dagegen gar kein Wort für die vertikal dislozierte Andere Welt schlechthin, sondern nur eine Bezeichnung für (den einzelnen) 'Elfenhügel' (air. síd, eigentlich '[Wohn]Sitz', urverwandt mit kymr. gorsedd 'Hügel, auf dem der Fürst sitzt' <Fußnote: Sims-Williams (1990) S.  61 f, 66 f, verweist auf germ. Parallelen.> und 'Versammlungsort, Versammlung') sowie viele verschiedene Bezeichnungen für bestimmte Typen der horizontal entlegenen Anderen Welt... folgen Beispiele ohne Bezug auf síd
  • Ingeborg Clarus: Keltische Mythen. Der Mensch und seine Anderswelt. Walter Verlag 1991, ppb-Ausgabe Patmos Verlag, Düsseldorf, 2000, 2. Auflage, ISBN 3-491-69109-5, S. 90 f.
    • Das Samuin-Fest: Am 1. November öffnen sich die Hügel der Feen - es war nicht ratsam, in dieser Spuknacht das Haus zu verlassen und sich jener Welt der Unheimlichen auszusetzen. Die Feen waren Repräsentanten der Vorzeit. Sie hatten ihre Wohnungen in den alten Grabhügeln der Megalithiker, und die Seelen der Toten waren mit ihnen verbunden.

Vielleicht kannst Du was damit anfangen, Servus, --Reimmichl-212 23:22, 20. Aug. 2010 (CEST)Beantworten

Genial! Vielen Dank! Ich arbeite das gleich mal ein! --Yrwyddfa 00:20, 21. Aug. 2010 (CEST)Beantworten

Nachtrag zu Birkhan, Seite 507 f. (wer suchet, der findet):

  • ...im allgemeinen glaubt man, dass die Götter (es geht hier um die Túatha) in den Elfenhügeln als lebende Tote, als fairies, air. aes síde, schott.-gäl. síodhach, síochach, kymr. tylwyth teg 'die schöne Familie', ellyllon 'Elfen',1) engl.-korn. knockers, nuggies2) weiterlebten.
    • Fußnote 1): Zu diesem Appellativ gehört wohl der Name des Königs von Connacht Ailill, O'Brien bei Meid (1970), S. 82.
    • Fußnote 2): Diese sind eine Art Vorzeitmenschen, die als Zwerge in den Minen weiterleben oder als "alte Juden" angesehen werden die die Römer zur Strafe für die Kreuzigung Christi in die Zinngruben verbannten; ...folgen div. Lit.Angaben

Servus, --Reimmichl-212 12:18, 21. Aug. 2010 (CEST)Beantworten

Fehlerhaft und falsch verknüpft![Quelltext bearbeiten]

Ich bin kein Fachmann für keltische Sprachen und Mythologie, aber dieser Artikel bezeichnet die "Feenhügel", der damit verknüpfte englischsprachige Artikel die "Feen" selber! Und jenem Artikel zufolge, der es ja wohl wissen muss (Iren und Schotten), heißen die Bewohner eben nicht Sí oder Sídhe, sondern "Aos sí", "Aes Sídhe" etc. Daher dürfte auch der gesamte Abschnitt "Síde" fehlerhaft sein! --84.58.19.178 16:40, 21. Apr. 2013 (CEST)Beantworten

Ganz so einfach ist es aber eben nicht, was der inkriminierte Absatz ja gerade zu erklären versucht. Ohne jetzt auf denn en-wp-Arttikel konkret einzugehen, kann ich Dir versichern, dass erstaunlicherweise gerade in der englischsprachigen wiki bei "Kelten"-Artikeln gar net so selten üble Schlampigkeiten passieren. Hier ist ein genaues Quellenstudium (auch und gerade deutschsprachige Fachliteratur gibt's dazu vom Feinsten!) unbedingt notwendig - ung'schautes Übernehmen der en-wp-Texte ist oft recht fraglich. Hier hilft dann eher die irische oder kymrische wiki, aber da gibt's doch erhebliche Übersetzungsschwierigkeiten (die leider auch mich recht oft behindern). Zum Thema kann ich Dir die genannten Lit-Beispiele bei Birkhan, aber auch weitere bei Nagy, Maier und Meid wärmstens empfehlen, da steht's nämlich wissenschaftlich fundiert drinnen. Die scheinbar naheliegende Gleichsetzung: englischer Text = guter Text für Keltenthemata, ist leider nicht immer richtig. Servus, --Reimmichl → in memoriam Geos (Diskussion) 22:37, 21. Apr. 2013 (CEST)Beantworten

Fee v. Elfe[Quelltext bearbeiten]

Zum Abschnitt "Síde", 2. Absatz Also ich weiß nicht recht. Ich bin ja auch aus dem deutschen Sprachraum (nordöstliches Niederösterreich/Weinviertel). Aber bei uns sind die Feen die Großen und die Elfen die Kleinen.--89.144.200.113 19:26, 18. Jun. 2015 (CEST)Beantworten

Tscha, meine Schwiegertochter ist sogar Waldviertlerin (die Gegend mit den Wackelsteinen und ihren geheimnisvollen Bewohnern) - nur hab' ich noch nie daran gedacht, sie als Koryphäe für mythologische Fragen heranzuziehen. Sonst ist sie allerdings prima! Lass' ma also die Kirche im Dorf und die Fachwissenschaftler an der Arbeit. Servus, --Michl → in memoriam Geos (Diskussion) 19:39, 18. Jun. 2015 (CEST)Beantworten