Diskussion:Südlicher Bug

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Zum Abschitt: Geschichte[Quelltext bearbeiten]

Hi, ich habe mir erlaubt den Abschnitt "Geschichte" einzufügen. Ist das OK? Genauere Informationen über Lager am Bug habe ich nicht. Vielleicht weiß jemand genaueres?-- Onkel Karlchen 18:46, 5. Nov. 2007 (CET)[Beantworten]

bitte auf ukrainische Transkription wechseln[Quelltext bearbeiten]

Als normaler Leser sieht man hier in der deutschen Wikipedia bezüglich der Umschriften der ukrainischen Orts- und Gewässerbezeichnungen einfach nicht mehr durch. Es herrscht ein heilloses Durcheinander von russischer und ukrainischer Transkription. Sollte man nicht endlich nach 8 Jahren und 11 Monaten Krieg in der Ukraine endlich mal konsequent auf die ukrainische Transkription zurückgreifen. Der Artikel hier ist russisch umschrieben, der Nebenfluss ukrainisch. Die Hauptstadt bleibt aus mir völlig unverständlichen Gründen immer noch russisch umschrieben anstatt ukrainisch. Andere Städte sind wiederum korrekterweise ukrainisch transkribiert: Charkiw, Tschernihiw, Mykolajiw; auch bei den Oblasten geht es durcheinander. Ich bitte daher Einheitlichkeit zu schaffen, und zwar zugunsten der ukrainischen Transkription. --2003:C9:F23:1100:9442:27E8:ECE5:4473 17:56, 30. Jan. 2023 (CET)[Beantworten]

Redundanzen und Ordnung[Quelltext bearbeiten]

Die Abschnitte Verlauf und Landschaft beschreiben weitgehend gleichlautend beides. Wozu??? Der Ortsname Perwomajsk wird in Verlauf doppelt genannt, offensichtlich 2 Orte mit gleichem Namen, sollte man die nicht erkennbar unterscheiden (bzw. wenn es der gleiche Ort ist, dies deutlich machen)? Im Abschnitt Wirtschaft wird eingangs die Schiffbarkeit erwähnt und dann am Ende wieder die Eingnung für Transport, allerdings mit abweichenden Referenzbegriffen. Liesse sich das nicht besser zusammenhängend beschreiben mit einheitlichen Begriffen um Vrwirrung zu vermeiden? --Wolle1303 (Diskussion) 00:43, 3. Apr. 2023 (CEST)[Beantworten]