Diskussion:Zweite Ladoga-Schlacht
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von 82.113.121.38 in Abschnitt Begrifflichkeiten
Neuer Text. Alter Artikel jetzt unter Leningrad-Nowgoroder Operation. --Anastasios 17:39, 8. Nov. 2007 (CET)
Begrifflichkeiten
[Quelltext bearbeiten]Die Ortschaften im östlichen Hinterland Leningrads sind keine Arbeitslager im russischen Sinne, das Wort Posjelok ist mit Arbeitersiedlung treffender übersetzt. Arbeitslager hat im Russischen in etwa die Bedeutung von KZ im Deutschen. (nicht signierter Beitrag von 82.113.121.38 (Diskussion) 03:53, 28. Mai 2016 (CEST))