Diskussion:Condoleezza Rice

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Gunnar.Kaestle in Abschnitt Heute und Gestern
Zur Navigation springen Zur Suche springen

cum laude[Quelltext bearbeiten]

mit „cum laude”? cum laude: = mit Lob ==> mit Lob ... Da cum laude als ein Prädikat des Abschlusses benutzt wird, könnte man das da stehen lassen, mir stössts trotzdem auf.

Nota bene: "Bachelor cum laude" ist bedeutungslos. Das ist so, als ob einer nach 40 Jahren mit seiner Abiturnote kokettiert. War die Promotion (summa) cum laude? Weiß man da was Näheres? Dort trennt sich nämlich akademisch die Spreu vom Weizen. - Im Übrigen ist der ganze Artikel grauenhaft devot-unkritisch verfasst, hat da jemand einfach einen PR-Text übersetzt? 134.3.93.16 00:12, 19. Mär. 2014 (CET)Beantworten

Erste Frau als US-Außenministerin[Quelltext bearbeiten]

Wir vergessen dabei wohl Madelaine Albright, die bereits UNO-Botschafterin und Außenministerin der USA war. Rice ist die erste farbige und weibliche Außenministerin.

Naja, das ist der typische Pleonasmus ("weißer Schimmel") JEDE Außenministerin sollte (mehr oder weniger) weiblich sein. "Erste Frau als Außenministerin" legt - sprachlich - nahe, dass bislang sämtliche Außenministerinnen männlich waren. Also: "Erste Außenministerin" oder "Erste Frau als Außenminister".

Verbesserungsvorschläge[Quelltext bearbeiten]

1. Die letzte Bemerkung zu Albright in dieser „Diskussion” ist eine völlig unqualifizierte Einlassung. Das hier ist ein Lexikon und kein Kabarett. Und Außenpolitik ist kein Schönheitswettbewerb oder Modenschau.

2. Zitat: „Als Beraterin des Präsidenten George Bush sen. und seines Außenministers James Baker hat sie sich größte Verdienste um die Wiedervereinigung Deutschlands erworben.”

Das ist beweihräuchernde Public Relation, wie sie in einem eher dubiosen Wahlwerbe-Wisch oder aber auch einer Einladungskarte zu einem vom Auswärtigen Amt gegebenen Abendessen zu Ehren von Frau Rice stehen könnte. Das hier aber ist Wikipedia und kein PR-Saftladen.

„Größte Verdienste” um die Wiedervereinigung haben sich die Montagsdemonstranten in der Ex-DDR erworben - sonst niemand.

Wie wäre es mit:

Als Beraterin des Präsidenten George Bush sen. und seines Außenministers James Baker befürwortete sie 1990 die Wiedervereinigung Deutschlands, als diese bei anderen ehemaligen Siegermächten (Frankreich, allen voran Großbritannien) noch auf erhebliche Vorbehalte stieß.

3. Zitat: „Die Politikerin wird zu den Hardlinern gezählt und genießt daher im Ausland weit weniger Ansehen als ihr Vorgänger Colin Powell.”

Wo ist das, das „Ausland”? Kennt der, der sowas schreibt, das gesamte „Ausland”? Es nutzt nichts, von der „TAZ” oder vom „Spiegel” abzuschreiben, denke ich. Und als Außenministerin genießt sie derzeit (Nov. 2004) noch gar kein Ansehen, weil sie ihr Amt erst voraussichtlich im Januar 2005 (nach der Inauguration) antritt. „Hardliner” ist kein terminus technicus, sondern ein flapsus journalisticus und sollte m.E. hier in Anführungen gesetzt werden. Colin Powell genießt bei mir persönlich spätestens seit seinen dreist vorgetragenen Lügen vor dem UN-Sicherheitsrat kein Ansehen mehr, weil er von vorherein wissen musste, dass der Massenvernichtungsschmäh von vorne bis hinten „Kappes” ist. Aber auch das gehört nicht in ein Lexikon.

Ersetzt durch:

Die Politikerin wird innerhalb der bisherigen Bush-Regierung zu den „Hardlinern” (oder „Falken”, engl. hawks) gezählt. Sie vertritt entschieden einen unilateralistischen Kurs der weltweiten Dominanz in der US-Außenpolitik und befürwortet die Strategie der preemptive strikes, also der vorbeugenden Präventivschläge gegen von den USA als terroristisch eingestufte Organisationen und rogue states („Schurkenstaaten”). Dies brachte ihr u.a. den Spitznamen „stählerne Magnolie” ein.

--wolpertinger 10:22, 17. Nov 2004 (CET)

Ich will nicht darauf herumreiten, aber der üblicherweise gebrauchte Titel der Dame war bisher „National Security Advisor”. Das übersetzt sich nun einmal wörtlich als „Nationale Sicherheitsberaterin”. „Beraterin für nationale Sicherheit” ist hingegen keine Übersetzung, sondern eine bereits recht eigenwillige Interpretation. Offiziell ist sie nämlich gar keine Beraterin, sondern eine „Assistentin des Präsidenten für Angelegenheiten der Nationalen Sicherheit” (Assistant to the President for National Security Affairs).

Natürlich kann man z.B. den Außenminister in Deutschland auch als Minister für auswärtige Angelegenheiten oder den Innenminister als „Minister des Inneren” titulieren oder bezeichnen, aber das ist Wortklauberei und Haarspalterei. Der/die im US-Amerikanischen nirgendwo existierende „Advisor for National Security” (das wäre die korrekte Rückübersetzung von „Beraterin für nationale Sicherheit”) hingegen ist etwas, was ein vorlauter Wikipedia-Administrator, der keine Ahnung und/oder überflüssig viel Zeit oder wenig Lust hatte, sich Wichtigerem zu widmen, ausgeheckt hat: Never heard of him or her ...

Das dazugehörige Gremium, das der Nationale Sicherheitsberater (auch durchaus inoffiziell) leitet, heißt „National Security Council”, wörtlich und korrekt übersetzt: „Nationaler Sicherheitsrat”, der Leiter des Ladens heißt „US-Sicherheitsberater”. So steht der auch in der Wikipedia, und nicht als „Rat (oder Berater) für Nationale Sicherheit”. --wolpertinger 10:34, 22. Nov 2004 (CET)

engl.: national security advisor = (national security) advisor IS NOT national (security advisor)
got it? --Der hungrige Hunne 23:32, 22. Nov 2004 (CET)

Da auf Rice's ehemaligen Professor Josef Korbel verwiesen wird, habe ich mal ergänzt, dass er der Vater von Madeleine Albright ist. Gruss Volker

Hier wollte ich noch mal anbinden an die 4 akademischen Titel von Frau Rice. Frau Rice „musste” für ihren Dr.Ph(Geisteswissenschaften) einen Master vorlegen, während ein Raumfahrtingenieur mit dem Bachelor (wie bei Buzz Aldrin) den Master einfach überspringen kann und den technical Dr. of science schreiben kann.
gez. Philipp Mevius

Homosexualität[Quelltext bearbeiten]

Warum wird hier überhaupt nicht auf das Privatleben von Condoleezza Rice eingegangen? Ich weiß von mehreren Personen, die Condoleezza Rice in ihrer Funktion als Provost in Stanford kennen, dass sie während ihrer Zeit dort mehr oder weniger offen in einer lesbischen Beziehung lebte, ohne dass sich irgendwer daran gestoßen hätte. Jetzt kehrt man dies immer unter den Teppich, vor dem Hintergrund einer homophoben Politik durch die NeoCons. en:MarcelB

Mir persönlich ist es ziemlich egal, was Mrs. Rice in ihrem Schlafzimmer treibt. Selbst wenn es mehr als ein Gerücht ist, gehört es IMHO nicht unbedingt in den Artikel. Es sei denn, es hätte Auswirkungen auf ihre politische Tätigkeit, was zu belegen wäre. Stefan64 6. Jul 2005 17:01 (CEST)
Ms eher als Mrs, darum geht's ja ;) Aber im Ernst: genau die Privatsache-Frage ist der springende Punkt; Dick Cheney ist gewöhnlich erzkonservativ, weil er aber eine lesbische Tochter hat, hält man ihn aus Fragen zu Homosexualität heraus. Rice dagegen gibt keine offiziellen Angaben zu ihrer Homosexualität und darf daher weiter konservativ sein - und homophob??? Da hört sich die Privatsache meiner Meinung nach auf. en:MarcelB
Man müsste belegen, dass die (private) sexuelle Präferenz in irgendeiner Weise relevant wäre zum Verständnis der öffentlichen Person, also etwa in Mrs. Rice´s Eigenschaften als Sicherheitsberaterin, Außenministerin, Geschäftsfrau oder Universitätsfunktionärin. Mir ist ein solcher Beleg bislang nicht untergekommen, ich finde das Thema auch wenig wirksam in Bezug auf Außenpolitik, und also kann uns das so egal sein wie ihr Lieblingsessen oder ihre Beziehung zu ihrem letzten Plüschtier. Im Artikel über den Außenminister X des Landes Y steht sicher auch nicht, dass er heterosexuell ist, darüber aber in der Öffentlichkeit keine Äußerungen macht. --Emaraite 19:08, 7. Dez 2005 (CET)
Wie wird denn in der öffentlichen Meinung der USA thematisiert, dass C. Rice in ihrem Alter noch immer unverheiratet und kinderlos ist?
    • "noch" ist gut. Da werden nicht mehr viele Kinderchen kommen.
Der Fall zu Cheney ist nicht vergleichbar, denn er schwingt selbst harte, ultrakonservative Töne während seine Tochter gleichgeschlechtliche Lebenspartner bevorzugt.
Wenn ein katholische Priester offiziell Keuschheit vor der Ehe predigt aber inoffiziell ein Verhältnis hat, ist das auch nicht mehr seine Privatangelegenheit.
Da hast Du natürlich völlig recht - hätte der Papst eine Geliebte, mit der er nur mit einem Kondom schläft und hätte er, als dieses einmal platzte, eine Abtreibung bezahlt, und könntest Du das belegen und in einer anerkannten Quelle veröffentlichen, dann würde es in den Artikel zum Papst gehören. Nur geht es hier um Rice. Und da gilt das gleiche: Wenn diese eine dezidiert anti-lesbische Politik betreiben würde, ihre Family Values hochhalten würde, andere Leute wegen homosexueller Beziehungen anprangern würde, sie dabei aber immer wieder auf ihren straigthen Lebenswander hinweisen würde und wenn Du dann mittels einer anerkannten Quelle belegen könntest, dass sie selber Homosexuell wäre - dann, aber erst dann könnte man darüber reden, ob dies für diesen Artikel interessant ist. Bis dahin ist das einfach nur blödes Geschwätz von entweder unbefriedigten oder dummen Jungs.--schreibvieh muuuhhhh 23:58, 11. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Außenministerin[Quelltext bearbeiten]

Allein in der Einleitung, wird zweimal erwähnt, dass Rice Außenministerin ist. Dabei werden aber zwei verschiedene Daten verwendet! --Robert Bombeck 22:42, 1. Sep 2005 (CEST)

Klavierausbildung[Quelltext bearbeiten]

IP 80.138.184.208 hat einige Sätze zu Mrs. Rice´s Musikazsbildung hinzugefügt. Die Anregungen und auch den Link fand ich interessant und hilfreich, die Ausführung hab ich überarbeitet: Es ist im Artikel über eine Person vielleicht nicht so rtelevant, was eine andere Person (P. Scholl-Latour) über sie denkt oder falsch darstellt; besser ist es, einfach die richtige Geschichte zu erzählen. Meine Version beruht im Wesentlichen auf dem Interview bei einem Klassiksender, gefunden in [[1]]. Dort steht I could read music before I could read. ... and when I was ten, I went to the Birmingham Southern Conservatory of Music – I think I was the first black student to go to that newly-integrated conservatory in Birmingham – and I began to compete in piano at that point. It was then several years later, a couple of years later we moved to Denver and I won a competition there. ... [Interviewer:] So now it was around age 15 you entered the University of Denver at an extremely young age as a music major. ... [C. Rice:] I planned a career as a concert pianist but I realized ... at the end of my sophomore [that is, second] year in college that I was pretty good but not great. I went to one of those Aspen Music Festival summer programs and I met 11-year olds who could play from sight what had taken me all year to learn and I thought I'm maybe going to end up playing piano bar or playing at Nordstrom, but I'm not going to end up playing Carnegie Hall and so I started looking for something else. I took course after course and it was already junior year, so its pretty late to be choosing a major and I fortunately walked into a course in international politics taught by a Soviet specialist, a man named Josef Korbel who was, of course, Madeleine Albright's father... --Emaraite 04:16, 19. Dez 2005 (CET)

Oh und ich sollte hinzufügen, dass da (Link oben) nicht nur steht, sondern der Beitrag auch als Tondokument vorliegt - sie hat es auch tatsächlich wörtlich so gesagt ;) --Emaraite 04:18, 19. Dez 2005 (CET)

@Schreibvieh, anderen geht es wohl auch wie mir, man sucht danach und findet es nicht - aber egal, ich hänge mich dafür nicht auf.--80.134.216.90 nur zur Info: so Annette Schavan#Familie kann man es auch schreiben--80.134.216.90 19:23, 29. Sep 2006 (CEST)

Wortklauberei oder Tatsache?[Quelltext bearbeiten]

Im ersten Absatz des Abschnittes 'Leben' heisst es:

"Familie Rice war auch mit der Familie Colin Powells befreundet."

Rein inhaltlich drückt dies aus, dass die Familie Rice mit der Familie Powell befreundet war. Doch, wie ist es heute? Ist es ein unglücklicher Satzbau, der im deutschen öfters mal vorkommt, weil man sagt wie etwas war und dabei vergisst wie es heute ist? Meiner Meinung nach wird damit oft, vielleicht auch unwissentlich und / oder nicht beabsichtigt, impliziert, dass es heute nicht mehr so sei. Oder gab es innerhalb der Jahre und den Familien Streitigkeiten oder andere Zwistigkeiten die diese Freundschaft enden liess?

Getreu dem Motto sei mutig stelle ich diese Frage zur Diskussion. Ich selbst weiss es nicht, mir fiel es jedoch auf.

--RolandAusLueneburg 17:39, 21. Mai 2007 (CEST)Beantworten

es gibt vielleicht zwischen "wortklauberei oder tatsache" noch zwischenstufen. was war das war auch wenn es noch ist und auch wenn es nicht mehr ist, logisch? ob es noch ist, weiß keiner, interessiert aber wahrscheinlich auch nur sehr wenige. ekuah 18:40, 21. Mai 2007 (CEST)Beantworten
gutes Argument, danke :-) --RolandAusLueneburg 13:34, 22. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Chevron[Quelltext bearbeiten]

"Nach ihr wurde der Öltanker „Condoleezza Rice” benannt, der später in „Altair Voyager” umbenannt wurde. " Könnte man angeben, zu welchem Zeitpunkt? "später" ist nicht besonders genau als Angabe ... die Jahreszahl der Umbenennung würde schon reichen.

Hallo Unbekannte/r. Ich hab's geändert. Mai 2001 war das anscheinend. Referenz: http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2001/05/05/MN223743.DTL&hw=condoleezza+chevron&sn=003&sc=792 --Cutnyakdhien 01:42, 3. Apr. 2008 (CEST)Beantworten


Quelle?[Quelltext bearbeiten]

Der Satz „Bestraft Frankreich, ignoriert Deutschland und versöhnt Russland” hat keine Quellenangabe. Bei Google hat er höchstens 5 Treffer, allesamt wahrscheinlich von hier abgeschrieben. Wann und in welchem Zusammenhang ist der Satz gefallen? --Jay John 16:04, 28. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Wenn Du nach "Punish France, ignore Germany, and forgive Russia" suchst, wirst Du fündig.--schreibvieh muuuhhhh 16:09, 28. Apr. 2008 (CEST)Beantworten
Du wirst jedoch keine Quelle für dieses Zitat finden - Rice wird diesen Satz niemals in der Öffentlichkeit gesagt haben, sie wird aber dafür gesorgt haben, dass das Zitat bekannt wird und ihr zuzurechnen ist. Nichts völlig ungewöhnliches im Politikgeschäft, wie man so hört.--schreibvieh muuuhhhh 16:11, 28. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Condoleeza[Quelltext bearbeiten]

Gibt es auf diesem Planeten einen zweiten Menschen aus der Altersgruppe von Frau Rice mit diesem Vornamen? Meine Überzeugung ist die, dass bei der Eintragung des Vornamens in die Geburtsurkunde ein Schreib- oder Lesefehlerteufel sein Unwesen getrieben hat. Die Ableitung von "con dolcezza" ist schon stimmig, aber warum wurde der Name nur "abgeleitet"? Das Original "Condolcezza" wäre doch viel schöner gewesen. Eine Quelle für meine "Überzeugung" habe ich nicht, nur den gesunden Menschenverstand.

Last time I checked, the "gesunder Menschenverstand" of an IP did not constitute a valid source according to WP:BLG--schreibvieh muuuhhhh 21:58, 29. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Das kleine e und das kleine c sehen sich wirklich sehr ähnlich. Vielleicht wurde das aber geändert, damit man das besser englisch aussprechen kann. --Libereco Li 23:19, 2. Aug. 2008 (CEST)Beantworten


Der Satz "Nachdem Rice mehrfach als Präsidentschaftskandidatin der Republikanischen Partei im Jahr 2008 gehandelt und zuletzt u.a. auch von Laura Bush dazu gedrängt worden war, lehnte sie im Januar 2006 erneut ab" will einfach keinen Sinn ergeben... Vielleicht sind die Jahreszahlen vertauscht? mfg

Waterboarding durch Rice genehmigt[Quelltext bearbeiten]

Sollte dies ergänzt werden? Zählte zu ihren Tätigkeiten als Außenministerin. Quelle u.a. http://www.tagesschau.de/ausland/waterboardingrice100.html u. http://www.focus.de/politik/ausland/cia-verhoere-condoleezza-rice-hat-folter-gebilligt_aid_392634.html -- 79.203.121.183 06:54, 24. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Ich hatte dasselbe gestern schon eingefügt. Da ich kein registrierter User bin, bekam ich den Hinweis, dass dieser Zusatz (nebst Quelle) noch einer Überprüfung durch entsprechend autorisierte User standhalten muss. Ich warte mal ab. Erwähnenswert finde ich es allemal. (nicht signierter Beitrag von 89.246.54.106 (Diskussion | Beiträge) 18:35, 24. Apr. 2009 (CEST)) Beantworten

Neben ihrer Mitverantwortung für systematische Folter, die sie bis zuletzt geleugnet hat http://www.youtube.com/watch?v=4gqaw5UnHA4 (inzwischen ist die systematische Folter durch die US- Regierung bewiesen) gilt sie als Kriegsverbrecherin, da sie völkerrechtswidrigen Angriffskrieg gegen den Irak mit Lügen begründeten. In Folge starben 100.000 sende Menschen (es gib Zahlen die sogar von 1,5 Millionen Toten ausgehen)Obwohl beides inzwischen bewiesen ist, wurde nie zur Rechenschaft gezogen. http://www.youtube.com/watch?v=3FdFf7_yUVc (nicht signierter Beitrag von 77.180.159.187 (Diskussion) 20:17, 14. Apr. 2014 (CEST))Beantworten

Zensierte Meinung: Ohne Quellen geht nichts. --Gabbahead. (Diskussion) 19:46, 15. Apr. 2014 (CEST)Beantworten

Was ist zensiert und wo fehlen Quellen? (nicht signierter Beitrag von 77.180.149.98 (Diskussion) 13:43, 18. Apr. 2014 (CEST))Beantworten

Meinen Beitrag musste Ich zensieren, sonst wäre er hier wieder von einem Ami-Freund gelöscht wurden. Für deine Behauptung bedarf es Quellen, damit man es im Artikel erwähnen kann. --Gabbahead. (Diskussion) 19:24, 18. Apr. 2014 (CEST)Beantworten

Hier eine Quelle dazu: Die frühere Sicherheitsberaterin und spätere Außenministerin der USA hat Folter bei Verhören mutmaßlicher Terroristen abgesegnet. Dazu gehört auch das "Waterboarding" (http://www.zeit.de/online/2009/18/condoleezza-rice-folter )

Hinweis an Autoren auf Weiternutzung/Mängel[Quelltext bearbeiten]

Hallo, Condoleezza Rice wurde auf Weiternutzung/Mängel gemeldet, weil der Artikel auf dieser Website eventuell lizenzwidrig benutzt wird. Die Autoren sind eingeladen, sich auf WP:WN/M an der Klärung der Frage zu beteiligen.
Viele Grüße -- Martina Nolte Disk. 15:24, 23. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Siehe auch dortige Disk.--Martina Nolte Disk. 15:24, 23. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

Fernseh-Moderatorin[Quelltext bearbeiten]

Sie soll Pressemeldungen zufolge nun wohl Fersehmoderatorin beim Sender CBS werden. Inosweit folgt sie mit ihrem Schritt in die Medienwelt ihrer Parteifreundin Sarah Palin, die bereits vor einiger Zeit zum Fernsehsender Fox-News gegangen war. --87.155.46.20 22:20, 21. Jan. 2013 (CET)Beantworten

Heute und Gestern[Quelltext bearbeiten]

"Condoleezza Rice (* 14. November 1954 in Birmingham, Alabama) ist eine US-amerikanische Politikerin" – Ist sie das immer noch? Wie stark sind heute ihre politischen Aktivitäten gegenüber ihren akademischen Aktivitäten? [2] --Gunnar (Diskussion) 23:42, 26. Feb. 2023 (CET)Beantworten