Diskussion:Pazifische Taifunsaison 1999

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von GiftBot in Abschnitt Defekte Weblinks
Zur Navigation springen Zur Suche springen

begriff "landfall"[Quelltext bearbeiten]

Das Problem „Landfall“ wurde in den letzten Wochen ausführlich auf diversen Diskussionsseiten diskutiert. Dabei wurden von verschiedenen Benutzern unter anderem die Meinung der renommierten Meteorologen Thomas Sävert, Hurrikanexperte der Meteomedia GmbH und Prof. Roger Smith, Meso- und Mikrometeorologischen Institut, sowie Bastian Sick von Spiegel Online und der Dudenredaktion eingeholt und unzählige weitere Belege gesammelt, die unisono zum Ergebnis kommen: „landfall“ ist ausschließlich ein englischer Ausdrucke und kommt in der deutschen Sprache auch nicht als Fachwort vor. Alle Teilnehmer der Diskussion bis auf MatthiasB waren sich einig, dass der Ausdruck „landfall“ deshalb in Wikipedia nach Möglichkeit vermieden werden sollte. Ich bitte deshalb MatthiasB weiteren Vandalismus in dieser Sache zu unterlassen.

Wer ein paar Stunden Langeweile hat kann die Diskussion hier und hier und hier verfolgen. -- Pippo-b 16:08, 14. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Bitte nicht die Quellen unterschlagen, die sehr wohl den Ausdruck "Landfall" untermauern, nachzulesen unter Benutzer:Matthiasb/Landfall. --Matthiasb 16:15, 14. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
PS:Sag mal, kommt es dir nicht komisch vor, daß ein Prof. Roger Smith zum Experten für deutsche Sprache erklärt wird? Herr Sävert hat auch nicht den Begriff negiert, sondern lediglich ausgesagt, daß er für ein Eindeutschen auf "Landgang" ist, was sachlich vollkommen falsch ist, auch das wurde im VA festgestellt, der aber - nicht von mir - für gescheitert erklärt wurde. --Matthiasb 16:22, 14. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
- aber wegen dir. -- Pippo-b 16:24, 14. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
Außerhalb "der deWP" war+ist das Wort zumindest nicht unbekannt:
Claviez, Seemännisches Wörterbuch 1994, ISBN 3-7688-0853-X, S. 216: analog → Schult, kürzer.
Schult, Seglerlexikon, 1992, ISBN 3-87412-103-8 S. 250: Landfall, der, Land machen, Land sichten (to make landfall): "Sichten u. Erkennen d. Küste nach e. längeren Reise über See [...]. Man macht einen guten Landfall, wenn man den vorgesehenen Ansteuerungspunkt erreicht."
eod, &Gruß, W.H.Wö 19:08, 15. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
Die Verwechslung mit "Landgang" konnte jedenfalls nur einer seemännisch vollkommen unbedarften Person passieren.
@Mathias+Kontrahenten: Angesichts obiger Definition ist der Gebrauch des Wortes im Artikel imo "unglücklich".
Dafür jedoch jemanden, der gute Beiträge leistet, als Vandale zu denunzieren und mit Sperre zu bedrohen, und Energien auf entsprechenden Chat verschwenden, scheint allerdings grotesk. Gibt's für Euch in der deWP keine wichtigen Probleme/Fehler zu erkennen und zu lösen? (Erwarte keine Antwort - siehe meine "Disku-Seite", vs. jüngere Edits.) -- W.H.Wö 09:56, 16. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
@Artikel: Gedenke da nicht in Bälde einzugreifen, aber die Einheit "mph" ist, außerhalb der USA, in der Meteorologie höchst unüblich. Ich schlage vor, den ein einziges Mal im Artikel aufscheinenden Wert auf 140 kts umzurechnen (für teutonische Spitzfinder: 140,388etc. ;)). Das entspräche den Gepflogenheiten der Europäer und der internationalen Meteorologie ebenso wie der Nautik+Aeronautik für Deutschland (DIN 13.312, aus 1984[!]). W.H.Wö 10:08, 16. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Defekte Weblinks[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 06:16, 6. Jan. 2016 (CET)Beantworten