Els Segadors
Els Segadors (deutsch: ‚Die Schnitter‘) ist ein sehr altes katalanisches Volkslied, war lange Zeit eine inoffizielle und ist seit 1931 auf Beschluss der Generalitat (der Selbstverwaltung der Autonomen Region Katalonien) die offizielle Nationalhymne Kataloniens. Hierbei wurde zunächst eine Festlegung auf eine der beiden geläufigen Textvarianten (s.u.) vermieden. Das Lied geht auf den Aufstand der Schnitter von 1640–1652 gegen den habsburgischen König Philipp IV. von Spanien (1605–1665) und dessen Premierminister, den Graf von Olivares (1587–1645), zurück. Es stellt einen eindringlichen Aufruf an alle Katalanen dar, ihr Land, ihr Volk und ihre Werte zu verteidigen. Es ist durch einen ernsten, feierlichen aber auch hoch bestimmten Duktus charakterisiert. Dieses Lied wurde in vielen Text- und Melodievarianten über die Jahrhunderte hinweg tradiert. In diesem Artikel wird zunächst der aktuelle, sog. „politische“, heute als Hymne verwendete Text und später auch der sog. „historische“ Text wiedergegeben.
Der aktuelle Text
Katalanisch | Deutsch |
---|---|
Catalunya triomfant |
Triumphierendes Katalonien |
Zur Geschichte des Liedes
Das Lied ist um 1640 entstanden als eine historische Romanze, die den Krieg der Schnitter (La Guerra dels Segadors) (1640–1652) thematisiert. Diesen Krieg gegen das habsburgisch-spanische Kaiserhaus ordnet man wohl am besten den europäischen Bauernrevolutionen des 17. Jahrhunderts gegen absolutistische Monarchen zu. Nach und nach – vor allem im Gefolge der katalanischen Renaixença der katalanischen Romantik im 19. Jahrhundert – gewann dieses Lied den Charakter einer katalanischen Nationalhymne, wobei zwei Textvarianten existieren.
- Der „politische“ Text (oben dargeboten mit den 3 heute geläufigen von ursprünglich 6 Strophen) war der Gewinner eines 1899 ausgerufenen Preiswettbewerbes der Unió Catalanista (gedichtet von Emili Guanyavents). Diese Version provozierte eine gewaltige, öffentliche Diskussion.
- Der „historische“, balladenhafte Text wurde 1882 in den Romacerillos Catalanes von Milà i Fontanals veröffentlicht. Die Musik wurde in den Recull de Cançons populars catalanes (Sammlung katalanischer Volkslieder) von Francesc Alió 1892 herausgegeben. Der Text wird weiter unten dargestellt.
Der politische Text setzte sich schließlich durch und wurde in den Cançoner Revolucionari Internacional (CRI) 1937 von der Generalitat als verbindliche Textversion für die Nationalhymne festgelegt und veröffentlicht. Er repräsentiert die heute weitaus bekanntere Textversion.
El Segador hieß auch ein Bild, welches Joan Miró unter direkter Bezugnahme auf den Spanischen Bürgerkrieg als Wandbild für den Pavillon der spanischen Republik auf der Pariser Weltausstellung 1937 fertigte.
Nach dem spanischen Bürgerkrieg (1936–1939) wurde das Singen dieses Liedes unter Androhung drakonischer Strafen verboten. Erst 1976, mit dem Beginn der Demokratisierung Spaniens, wurde diese Hymne wieder zugelassen und als katalanische Nationalhymne allgemein akzeptiert. Per Beschluss des katalanischen Parlamentes vom 25. Februar 1993 in Barcelona ist Els Segadors wieder offiziell zur katalanischen Nationalhymne erklärt worden. Das Autonomiestatut für Katalonien aus dem Jahr 2006 bestätigt dies explizit. Mit dieser Hymne wurden beispielsweise auch die Olympischen Spiele 1992 in Barcelona eröffnet.
Zur Diskographie
Von diesem Lied existieren verschiedene Aufnahmen als Chor-, Solisten- und Instrumental-Fassung. Darüber hinaus existieren viele Arrangements. So sind die Chorfassung von Josep Viader, die Fassung für Cobla (Sardana-Orchester) von Francesc Pujol und die Fassung für Banda (Blasorchester) von Joan Lamote de Grignon in Katalonien allgemein bekannt. Für Liebhaber der historischen Aufführungspraxis sei besonders die Aufnahme von Montserrat Figueras und der Capella Reial de Catalunya unter Jordi Savall[2] empfohlen. Antoni Ros Marbà hat 2005 eine musikalisch herausragende Version für Chor und symphonisches Orchester veröffentlicht.[3]
Der historische Text
Im Folgenden wird der historisch-überlieferte, balladenhafte, vielstrophige Text des katalanischen Volksliedes in der Originalsprache und in deutscher Übersetzung dargeboten.
Katalanisch | Deutsch |
---|---|
Catalunya, comtat gran, |
Katalonien, du große Grafschaft, |
Inoffizielle katalanische Hymnen
Während der Franco-Diktatur erlangten drei ganz unterschiedliche Musikstücke für sich den Status einer inoffiziellen katalanischen Nationalhymne. Dies war zum einen das Chanson L’Estaca (Deutsch: ‚Der Pfahl‘) des katalanischen Sängers Lluís Llach, zum anderen der von Jacint Verdaguer gedichtete Marienhymnus El Virolai de Montserrat (auch bekannt unter dem Titel Rosa d’Abril) sowie das uralte katalanische Weihnachtslied El Cant dels Ocells (Deutsch: ‚Der Gesang der Vögel‘). Der Cellist Pau Casals eröffnete jedes seiner Exil-Konzerte mit diesem Lied. Er hatte sich zu diesem Zeichen verpflichtet, solange seine Heimat Katalonien politisch unterdrückt war.
Fußnoten
- ↑ Der Juni ist die Erntezeit, kann in diesem Zusammenhang aber auch für den Krieg stehen.
- ↑ auf: Cançons de la Catalunya mil·lenària, Barcelona 1991 (Auvidis-Astrée, E 8758).
- ↑ Antoni Ros Marbà, Orquestra Simfònica de Barcelona i Nacional de Cataluny, Cor de Cambra del Palau de la Música Catalana: Els Segadors – Himne Nacional de Catalunya – 11 setembre. (Anmerkung des Verf.: Der 11. September ist der Nationalfeiertag Kataloniens), CD herausgegeben von der Generalitat de Catalunya, Barcelona 2006.
- ↑ a b Graf von Olivares (eigentlich Gaspar de Guzmán y de Fonseca, * 1587 Rom; † 1645 Toro): kastilischer Politiker und Premierminister des spanisch-habsburgischen Königs Philipp IV. von Spanien (1605–1665).
Weblinks
- Els Segadors im Wiktionary
- Generalitat de Catalunya: The National Anthem (Offizielle Seite in Englisch, mit Übersetzung, Noten und Aufnahmen der offiziellen Version im Format MP3 und OOG)
- Geschichte der Hymne
- Els Segadors, Offizielle Hymne Kataloniens (Youtube)
- Els Segadors, Historische Version (Youtube)