Vorlage:IAST/Doku

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Textfragment (Fließtext) im International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) angeben.

Das hat den Zweck, den entsprechenden Text als Romanisierung einer fremden Sprache zu kennzeichnen.

Vorlagenparameter

Text1
Textfragment (lateinisch)
Beispiel
upaṇiṣad
Sprachcode2
Zwei bzw. drei Kleinbuchstaben
Vorgeschlagene Werte
Beispiel
sa

Kopiervorlage[Quelltext bearbeiten]

{{IAST|||link=}}

Beispiele[Quelltext bearbeiten]

Mit sa für Sanskrit:

{{IAST|upaṇiṣad|sa}}

upaṇiṣad

Unverlinkt:

{{IAST|upaṇiṣad|gu|link=0}}

upaṇiṣad

Syntax-Varianten[Quelltext bearbeiten]

Dabei ist die Eingabe von {{IAST|text|sprachcode}} im Prinzip gleichwertig zu {{lang|sprache-Latn|text}}. Diese Vorlage fügt jedoch zusätzlich eine CSS-Klasse (class="IAST") ein, die für individuelle Anpassungen benutzt werden kann. Deswegen darf diese Vorlage nur für Wörter in IAST verwendet werden.

Die einschlägigen Sprachnamen-Vorlagen und Vorlage:lang selbst unterstützen für geeignete Sprachen einen Parameter IAST=, über den die Romanisierung direkt angegeben werden kann.