Dennis Collins

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 5. Juli 2023 um 19:02 Uhr durch Mailaender45 (Diskussion | Beiträge) (Ebenso).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Dennis Collins (* 18. Juli 1951[1]) ist Musikwissenschaftler, Cembalist und Organist. Außerdem ist er als Übersetzer musikwissenschaftlicher sowie kunstgeschichtlicher Werke tätig. Er hat unter anderem einige Schriften von Nikolaus Harnoncourt ins Französische übersetzt.

Sein Forschungsschwerpunkt ist das musikalische Leben in Italien im 17. Jahrhundert; insbesondere widmet er sich den Komponisten Ignazio Donati,[2] Alessandro Grandi,[3] Claudio Monteverdi, Giovanni Rovetta, Giovanni Antonio Rigatti,[4] Barbara Strozzi[5] und Isabella Leonarda[6].

Dennis Collins lebt in Frankreich.[7]

Einzelnachweise

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  1. Dennis Collins im Katalog der Französischen Nationalbibliothek
  2. Editionen von Werken von Ignazio Donati durch Dennis Collins
  3. Editionen von Werken von Alessandro Grandi durch Dennis Collins
  4. Editionen von Werken von Giovanni Antonio Rigatti durch Dennis Collins
  5. Editionen von Werken von Barbara Strozzi durch Dennis Collins
  6. Editionen von Werken von Isabella Leonarda durch Dennis Collins
  7. Dennis Collins (Memento vom 8. September 2017 im Internet Archive) auf primalamusica.com (mit Bild)