Zum Inhalt springen

Benutzer:Jordi

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Hallo,

Babel – Benutzerinformationen
de-N Dieser Benutzer spricht Deutsch als Muttersprache.
es-4 Este usuario tiene un conocimiento casi nativo del español.
it-3 Questo utente può contribuire con un livello avanzato in italiano.
pt-3 Este utilizador tem um conhecimento avançado de português.
ca-2 Aquest usuari té un coneixement mitjà de català.
en-2 This user has intermediate knowledge of English.
nl-2 Deze gebruiker heeft basiskennis van het Nederlands.
ar-1 هذا المستخدم لديه معرفة أساسية بالعربية.
fr-1 Cet utilisateur dispose de connaissances de base en français.
Benutzer nach Sprache

mein Name ist Georg, auf Katalanisch Jordi, und ich schaue von Zeit zu Zeit vorbei, um Artikel aus meinen Interessensgebieten zu verfassen oder zu redigieren. Da ich nur sehr sporadisch an der Wikipedia-Enzyklopädie mitarbeiten kann, habe ich das bisher ohne eigenes Benutzerkonto getan, möchte mich aber von jetzt ab lieber zu erkennen geben, um mit anderen Bearbeitern besser in Kontakt treten zu können.

Meine wichtigsten Interessensgebiete sind:

Selbstverständlich freue ich mich über jede Verbesserung meiner Beiträge oder sonstige Rückmeldung.

Salutacions

 (_@_)
   G
  | |    Jordi 01:54, 6. Feb 2005 (CET)
Babel:
Stadtwappen Gelsenkirchen Dieser Benutzer kommt aus Gelsenkirchen.
Stadtwappen von Köln
Stadtwappen von Köln
Dieser Benutzer

kommt aus Köln.

Benutzer nach Sprache

Zweitidentität

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Im Zuge der Globalisierung der Benutzerkonten (SUL) ist im Frühjahr 2013 aus meinem seit 2006 verwendeten Benutzerkonto bei Commons ein auch auf der deutschen Wikipedia aktives zweites globales Benutzerkonto unter dem Namen JordiCuber entstanden, das ebenfalls von mir betrieben wird. Ich werde diese Zweitidentität hier allerdings wohl nur sporadisch als Notbehelf benutzen.--Jordi (Diskussion) 06:53, 7. Mai 2013 (CEST)

Drittidentität

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Das Benutzerkonto Benutzerin:Özlem Fuller entstand 2018, als ich verschiedentlich das Handy meiner Schwiegertochter zum Editieren benutzte. Es wird als eine Art legale Sockenpuppe ausschließlich von mir selbst eingesetzt und nicht für kritische Aktivitäten (Diskussionen, Abstimmungen, Editwars etc.) genutzt.--Jordi (Diskussion) 16:37, 22. Jun. 2018 (CEST)

Einfache Organisationsvorlage, die Sprachkentnisse anzeigt

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Meine Sprachkenntnisse
Ich beherrsche folgende Sprachen:
deutsch de 5 - Muttersprache
spanisch es 4 - muttersprachlich
italienisch it 3 - hoch
portugiesisch pt 3 - hoch
katalanisch ca 2 - fortgeschritten
englisch en 2 - fortgeschritten
niederländisch nl 2 - fortgeschritten
arabisch ar 1 - elementar
französisch fr 1 - elementar
Kürzel Bisher Umgemodelt Status
ksh-3 Dä Metmaacher schwaadt en Sprooch vum Rhing wie jeck. Diese Person beherrscht Kölsch auf hohem Niveau.  Ok
swg-3 Des Mädle/Der Kerle schwätzt ned schlecht Schwäbisch. Diese Person beherrscht schwäbisch auf hohem Niveau. Typo
bar-4 Dea Benutza redt genauso guad Boarisch wiara Muaddasprachler. Diese Person beherrscht Bairisch auf muttersprachlichem Niveau.  Ok
sxu-4 Där/die labert Säggssch als wärs'n in de Wieche gelechd. Diese Person beherrscht Sächsisch auf muttersprachlichem Niveau. Nein
gsw-2 Die Person redt ganz passabel Schwizerdütsch. Diese Person beherrscht Schweizerdeutsch auf fortgeschrittenem Niveau. Nein
nds-2 Disse Jung/Deern snackt ganz good Plattdüütsch. Diese Person beherrscht Niederdeutsch auf fortgeschrittenem Niveau.  Ok
vmf-1 Dr bearbajdâr ghôô Fränggisch iwârhaabds ärschd âmôôl aweng.
Der Benudza ko a bissala Frängisch redn.
Diese Person beherrscht Fränkisch auf grundlegendem Niveau. Nein

Die Angabe in der Spalte "Status" bezieht sich darauf, ob die "umgemodelte" Neufassung bereits implementiert wurde oder nicht.