Peganum harmala seeds being heated over a gas flame as incense. In Turkish it is called Yüzerlik / üzerlik "the plant rue, Peganum harmala"; [al-]harmal (Arabic) = 'rue' ; or sipand (Persian اسپند / سپند / اسفند) "wild rue."
[From: An etymological dictionary of pre-thirteenth century Turkish by Sir Gerard Clauson. Oxford : Oxford University Press, Clarendon Press, 1972 (page 988)]
verbreitet werden – vervielfältigt, verbreitet und öffentlich zugänglich gemacht werden
neu zusammengestellt werden – abgewandelt und bearbeitet werden
Zu den folgenden Bedingungen:
Namensnennung – Du musst angemessene Urheber- und Rechteangaben machen, einen Link zur Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Diese Angaben dürfen in jeder angemessenen Art und Weise gemacht werden, allerdings nicht so, dass der Eindruck entsteht, der Lizenzgeber unterstütze gerade dich oder deine Nutzung besonders.
Diese Datei enthält weitere Informationen (beispielsweise Exif-Metadaten), die in der Regel von der Digitalkamera oder dem verwendeten Scanner stammen. Durch nachträgliche Bearbeitung der Originaldatei können einige Details verändert worden sein.