Diskussion:Þjóðlagahátíðin á Siglufirði

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Gripweed in Abschnitt Lemma
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lemma[Quelltext bearbeiten]

@Gripweed: Besten Dank für die Überarbeitung; ich denke, dass sich die Relevanz nun recht deutlich bejahen lässt, zahlenbasierte Festival-RK hin oder her. Aber das Lemma möchte ich noch hinterfragen: Zwar wird auf der englischen Unterseite des Festivals tatsächlich von The Folk Music Festival geschrieben, allerdings ist das vielleicht einfach nur ein Übersetzung für die englischsprachigen Besucher der Website - wenn man auf die Hauptseite geht, ist nur die isländische Bezeichnung Þjóðlagahátíðin á Siglufirði bzw. kurz Þjóðlagahátíðin zu sehen. Wörtlich übersetzt ergibt Þjóðlagahátíðin á Siglufirði etwa das bisherige Lemma "Volksmusikfestival in Siglufjörður" (bzw. "Volksliedfestival in Siglufjörður"), wobei es im Isländischen wohl keine scharfe Unterscheidung zwischen Volksmusik und Folk gibt (ein Þjóðlag ist ganz wörtlich ein "Volkslied" oder eine "Volksmelodie", aber is:Þjóðlagatónlist - "Volksliedmusik" - ist mit unserem Artikel Folk verlinkt). Nun, sollte der Artikel also nicht wohl besser nach Þjóðlagahátíðin á Siglufirði verschoben werden, mit Erwähnung der "offiziellen" englischen Übersetzung und der wörtlichen deutschen? Gestumblindi 22:16, 21. Mär. 2016 (CET)Beantworten

Kannst du gerne verschieben, halte ich für sinnvoll. --Gripweed (Diskussion) 22:54, 21. Mär. 2016 (CET)Beantworten