Diskussion:Chiaroscuro
Artikel vollkommen unvollständig. Keine Erwähnung des expressionisten Filme-Machens. --Mike@experimentelles.org 14:32, 17. Jun 2006 (CEST)
- ...hat wohl damit zu tun, dasses nix mit filmemachen zu tun hat ;) ! ... gruß, --ulli purwin 04:40, 1. Mär. 2008 (CET)
das problem 'Chiaroscuro' vs. 'Clair-obscur' ist keines!
[Quelltext bearbeiten]...ersterer begriff ist der renaissance und dem barock zuzuordnen, und da gab es noch keine namhaften franzosen, die eine französisierung dieses begriffs rechtfertigen würden. war zunächst mal als italienischer begriff rein malerisch belegt.
diesen gab es wohl aber später (ab dem Rokoko), und dann vornehmlich in der grafik, auch in der französischen form. vertreter des holzschnitt, radierung und lithographie sprachen von da an lieber von 'clair-obscur', weil es da garnicht mehr um die ölmalerei ging.
gruß, --ulli purwin 04:40, 1. Mär. 2008 (CET)
Gehört das zur neuen Rechtschreibung?
[Quelltext bearbeiten]Der Begriff Chiaroscuro-Zeichnung bezeichnet Zeichnungen auf farbigem Papier mit einer dunklen Farbe und weisen Hervorhebungen.
Ich glaube, die Farbe Weiß (→ weißen) ist gemeint, bin mir aber nicht sicher. --JLeng 20:34, 4. Aug. 2008 (CEST)
Derschau-Druck
[Quelltext bearbeiten]Ich bin über Derschau-Druck gestolpert, z.B. [1], eine Variante des Clair-obscur-Holzschnitt ? Wenn jemand mehr weis einfach im Artikel ergänzen -- A1000 16:17, 31. Mär. 2010 (CEST)
verwickelte entwicklung
[Quelltext bearbeiten]entwickelte definition? definierte entwicklung? de fine verwicklung?
Wie kann DaVinci etwas definieren, was erst später entwickelt wurde? Oder hat er etwas entwickelt, was erst später definiert wurde? Jedenfalls: die Feststellung der Einleitung löst sich dann auf, wenn man den Abschnitt "Malerei" liest.--nanu diskuss 21:35, 27. Okt. 2010 (CEST)
- Viel weniger kompliziert:-): Leonardo hinterließ eine ganze Menge Notizen, dabei auch zu "Licht" und zu "Schatten" in der Malerei. Als dramaturgischer Helldunkel-Effekt kam die Sache erst später (->Caravaggio) in die Malerei. Man sollte also im Zusammenhang mit Leonardo die Wörter Licht und Schatten benutzen, mach' nur gern. --Felistoria 22:30, 27. Okt. 2010 (CEST)
- Danke für die verständige und erläuternde Antwort und für die freundliche Einladung.--nanu diskuss 21:51, 2. Nov. 2010 (CET)
- Ist doch prima geworden! Ich hab' auch nochmal nachgelesen (interessierte mich nun doch...:-) allerdings in einem etwas älteren Buch (Dumont 1979) zu den "Zeichnungen" Leonardos, der Text hauptsächlich aus Leonardos Schriften. In denen wird deutlich, dass es ihm um die Wahrnehmungen des Lichts, des Schattens geht und um deren Ausdruck, nicht um den eigentlichen "Helldunkel-Effekt" des Chiaroscuro, wie er später als theatralische Steigerung des Dramatischen in den Gemälden zum Einsatz kam. --Felistoria 22:28, 2. Nov. 2010 (CET)
- Danke für die verständige und erläuternde Antwort und für die freundliche Einladung.--nanu diskuss 21:51, 2. Nov. 2010 (CET)