Diskussion:Der Sturm (Shakespeare)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von WeiteHorizonte in Abschnitt Filmische Adaptionen
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Der Sturm (Shakespeare)“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.
Archiv
Wie wird ein Archiv angelegt?

Filmische Adaptionen[Quelltext bearbeiten]

Neben den unten aufgeführten Verfilmungen von Shakespeare's "Der Sturm" (TV-Version von 1980 mit Michael Hordern und "Prosperos Bücher" von 1991 mit Sir John Gielgud) müssen noch die Science-Fiction-Adaption "Alarm im Weltall" (Forbidden Planet) von 1956 mit Walter Pidgeon und Leslie Nielsen sowie "The Tempest - Der Sturm" von 2010 mit Helen Mirren genannt werden. MMPDM, --92.195.34.85 23:44, 20. Dez. 2019 (CET)Beantworten

Obwohl Forbidden Planet nur eine sehr lose bzw. freie Anlehnungen zum Originalwerk ohne spezifischere Werktreue enthält, wird er in der Introduction der Arden Ausgabe von The Tempest (2011), hrsg. Alden T. Vaughan und Virginia Mason Vaughan in der Darstellung der Wirkungsgeschichte des Werkes in dem Unter-Abschnitt Freudian influences zumindest kurz gestreift (S. 211f.): „Caliban as ‘id’ became a palpable thread in twentieth-century psychoanalytic interpretations of The Tempest, a notion more dramatically presented in the 1956 science-fiction film, Forbidden Planet. Now a cult classic, this postwar film transports its Prospero figure to Altair-IV, a distant planet, where Professor Morbius (Walter Pidgeon) continues his scientific investigations, builds robots (Robby, the film’s Ariel) and raises his daughter Altaira (the Miranda figure played by Anne Francis). When a spaceship from Earth invades the planet, Altaira falls in love with its handsome captain (Leslie Nielson), but their romance is threatened by an invisible force that nearly112 destroys the spaceship and kills several of its crew. The dramatic finale reveals that the mayhem is caused by the Professor’s own inner psyche, projected on to an electromagnetic force (Caliban), which implements Morbius’s repressed anger at the man who would take his daughter and jealousy at her love for another man. Only with the destruction of Professor Morbius can the Calibanic force be quelled“ . Aus diesem Grund könnte der Film in der Liste der Verfilmungen aufgenommen werden, wenngleich er nach meiner derzeitigen Kenntnis wohl nicht von allen Rezensenten als Shakespeare-Adaption im strengeren oder eigentlichen Sinne betrachtet wird.--WeiteHorizonte (Diskussion) 02:03, 31. Dez. 2021 (CET)Beantworten