Diskussion:Director of the Federal Bureau of Investigation

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Jerchel in Abschnitt Lemma
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lemma[Quelltext bearbeiten]

Sollte das Lemma nicht in deutscher Sprache verfasst sein? Also Direktor des Federal Bureau of Investigation? Es heißt ja auch nicht President of the United States oder Governor of New York. -- Jerchel 10:34, 19. Okt. 2014 (CEST)Beantworten

Kann man zwar machen, muss man aber nicht. Es heißt zwar formell "Director of the Federal Bureau of Investigation", kann aber auch (im deutscsprachigen Raum) "Direktor des Federal Bureau of Investigation" genannt werden. Solange "Federal Bureau of Investiation nicht in "Bundesbüro für Ermittlungen" umbenannt wird, da das ein tatsächlich feststehender Begriff ist. Vorschlag zur Güte wäre eine einfache Weiterleitung zu Director of the Federal Bureau of Investigation. --MattoxLp (Diskussion) 12:40, 19. Okt. 2014 (CEST)Beantworten
Das stimmt auch wieder, wobei das Wort Federal Bureau of Investigation bzw. die Kurzform FBI im deutschsprachigen Raum anders als das englische Director durchaus etabliert ist. Ich habe jetzt eine Weiterleitung eingerichtet; im Prinzip kann ich damit auch leben. -- Jerchel 17:33, 19. Okt. 2014 (CEST)Beantworten