Diskussion:Flagge der Föderation Bosnien und Herzegowina

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von GiftBot in Abschnitt Defekter Weblink
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Hallo, ich habe mir mal die Verschiedenen Versionen angeschaut und habe, auch bei der Version die ich Bearbeitet habe, festgestellt das dort nicht Bosniakisch sondern bosnisch-muslimisch gesagt wird bei den einzelnen Sätzen, ich bin mir nicht sicher was International und in Deutschland richtig ist, doch ich bin Bosnier Muslimischen Glaubens und weiß wie die Situation unten ist dort hat sich einfach über die Jahrzehnte (Leider) verfestigt das zwischen Moslems, Serben und Kroaten unterscheidet eigentlich sollte es so sein das es Bosnier Islamischen Glaubens, Christlichen-Orthodexen Glaubens (Serben) und Katholischen Glaubens (Kroaten) in Bosnien gibt. Von daher würd ich es als angemessener Empfinden wenn es Muslimischen Bosnisch heißen würde doch ich will nichts sofort ändern ohne das es wenigstens Disskutiert wurde von Benutzern mit mehr Erfahrung als ich.


Verfassungswidrigkeit[Quelltext bearbeiten]

Der letzte Satz ist so unklar ("muss jedoch nach einem Urteil des Verfassungsgerichts bald geändert werden."). Wann war dieses Urteil?--Mn silumkin 20:43, 6. Aug 2006 (CEST)

Das Urteil ist vom 13. März 2006, die Entscheidung ist hier nachzulesen. Im Feld "Case no." die Entscheidung U-4-04 wählen. In Punkt 20 steht, dass die Darstellung der Wappen mit der goldenen Lilie auf grünem Grund (Bosnier) und der weiß-roten Schachbrettanordnung (Kroaten) Serben und andere Einwohner der Föderation diskriminiert.
"With such appearance of the coat of arms and the flag of the Federation of Bosnia and Herzegovina the Serb people and other citizens in the Federation of BiH have been discriminated against on national/ethnic grounds. Actually, in view of the appearance of the coat of arms and the flag, they have been on an unequal footing with the Bosniak people and the Croat people in the Federation without any objective and reasonable explanation. This is contrary to the fundamental constitutional principle that guarantees equality of the Bosniak people, the Croat people and the Serb people and other citizens of Bosnia and Herzegovina throughout its territory." 81.173.134.170 19:57, 11. Okt. 2006 (CEST)Beantworten
Das ist Teil der Anklage, nicht der Entscheidung. Die Entscheidung des Gerichts wird in den Punkten 122 bis 127 erläutert, im Wesentlichen stimmt die Begründung mit der Anklage überein - wenn auch nicht so reißerisch formuliert. 195.14.251.143 09:15, 13. Okt. 2006 (CEST)Beantworten

The Constitutional Court of Bosnia and Herzegovina[Quelltext bearbeiten]

The Constitutional Court of Bosnia and Herzegovina on 17 and 18 November 2006

Defekter Weblink[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 18:42, 4. Dez. 2015 (CET)Beantworten