Diskussion:Grooved Ware

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Sommerx2015 in Abschnitt Ware oder Kultur?
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Ortschaften

[Quelltext bearbeiten]

Und jetzt laufen sie auf Ortschaften, auch nicht sinnvoll.yak 17:49, 23. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Clactonien

[Quelltext bearbeiten]

Bei Clacton (Clactonien) sollte es sich um C. on Sea handeln. Welche Region er als die Woodlands bezeichnet weis ich nicht, es gibt aber einen engl. Artikel "Ancient Woodlands" der aber ohne Bezug da steht. 77.182.113.138 18:02, 23. Jan. 2011 (CET)Beantworten

ja, aber hilft der Artikel über Clacton-on-Sea dem Leser weiter? Mit Rinyo und Durrington Walls ist es anders, weil die entsprechenden Lemmata den Fundort selber behandeln. Lieber ungelinkt lassen, bis jemand ein Lemma über die Facies verfaßt.yak 18:06, 23. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Ist es dieses Clactonien?--Jo 18:08, 23. Jan. 2011 (CET)Beantworten
nein, das is viel älter yak 18:10, 23. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Ja, das habe ich mir schon gedacht. Vielen Dank für die Aufklärung.--Jo 19:52, 23. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Orkney

[Quelltext bearbeiten]

Hey JEW, ich kenne die Pluralform bisher nur als „Orkneys“, bzw. „Orkney Islands“ oder eben „Orkney-Inseln“, aber wohl nicht als „Orkney“, oder? Lasse mich da gern eines Besseren belehren. Leider habe ich den Kommentar „da hättest du hingehen sollen - vor dem Löschen“ auch nicht verstanden. Wir haben's damals übrigens nur bis in Sichtweite geschafft, da wir wieder südwärts mussten. Sehr bedauerlich! --Hans-Jürgen Hübner (Diskussion) 17:27, 24. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

Schon oft diskutiert: Orkney besdeutet in altnorn bereits "Ork-Inseln"; die einzelnen Inseln enden mit dem Suffix "ay" wae singular von Insel ist. Die weitaus größte Zahl aller Artikel zu dem Thema nennen sie "Orkney"; Wer daraus Orkneys oder Orkneyinseln machen will, muss erst einmal 100 Artikel umschreiben. Gruß JEW (Diskussion) 17:41, 24. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

Vielen Dank für die Erläuterung. Das in ein paar Dutzend Artikeln zu ändern, sollte aber kein Grund sein. Keine Sorge, mein Herz hängt nicht daran ... Das ist aber ein bisschen die Logik von XY-Verein e.V., oder? Die Schotten von Gegenüber sprechen jedenfalls von den Orkneys oder den Orkney Islands, was daran liegen dürfte, dass niemand mehr über die ursprüngliche Bedeutung nachdenkt, oder sie überhaupt kennt. Ist also ganz normal und ebenso absurd wie „der Staat Frankreich“. Da könnte man wohl eine Menge solcher Beispiele aufführen, wo die Sprache über Fragen der Herkunftsbedeutung hinweggeht, oder sie einfach ignoriert. Daher meine ich, dass dem gängigen Sprachgebrauch Vorrang gebührt. Grüße --Hans-Jürgen Hübner (Diskussion) 09:48, 25. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

Ware oder Kultur?

[Quelltext bearbeiten]

Die Einleitung wechselt ohne Erläuterung von Ware zu Kultur. Mit einem Einzelnachweis könnte man das in eine sinnvolle Form bringen, wenn es den nicht gibt, bin ich dafür, den Satz über Childe zu verschieben.--Sommerx2015 (Diskussion) 19:35, 15. Mär. 2020 (CET)Beantworten