Diskussion:Ideästhesie

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von MacCambridge in Abschnitt Ideaesthesie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Ideaesthesie[Quelltext bearbeiten]

UtaMJuergens, dem kann ich mich nur anschließen. Emergency doc, google mal nach der alternativen Schreibweise "Ideaesthesie" in Verbindung mit "Synästhesie", dann wirst du diverse Links finden, u.a. einen Artikel in Gehirn&Geist finden, der sich spezifisch mit diesem Thema befasst, oder zu einer Website der Deutschen Synästhesie-Gesellschaft bis hin zu Blogs, die die Bedeutung des Begriffs diskutieren. Leider braucht es ja etwas, bis Google die alternativen Schreibweisen als die gleiche Suchanfrage wertet. Zur Behebung des Problems kannst du, UtaM, ja einfach eine Weiterleitung einbauen.

Schließlich bleibt zu sagen, dass es schon etwas seltsam wäre, wenn Deutschland, das die führenden Wissenschaftler in Sachen Ideasthesie beherbergt (MPI für Hirnforschung Frankfurt), nur deshalb nicht seine "eigene", deutsche, Ideasthesie-Seite haben sollte, weil die meiste Forschung aus Kooperationsgründen auf Englisch durchgeführt wird... (Danko Nikolic) (nicht signierter Beitrag von 78.53.144.91 (Diskussion) 12:49, 16. Mai 2012 (CEST)) Beantworten

Die (vermeintl. engl.) Bezeichnung „Ideasthesia“ erscheint mir etymologisch schlicht falsch. Griech. ideaisthesis dürfte lat. und engl. ideaesthesia und dt. Ideästhesie ergeben. D.h. ae/ä statt bloßem a. In mehreren der genannten Quellen steht auch engl. „ideaesthesia“ -- MacCambridge (Diskussion) 14:44, 18. Mai 2012 (CEST)Beantworten

Als Synästhetikerin bin ich der Meinung, dass der korrekte deutsche Terminus "Ideästhesie" heißen müsste. Es heißt ja auch "Synästhesie". Wie sollen wir denn das Konzept vernünftig auf deutsch diskutieren? Es ist künstlich und wird sich nicht durchsetzen, wenn wir im Deutschen das englische Wort "Ideaesthesia" nennen müssten. (J. Sinha) (nicht signierter Beitrag von 88.207.220.19 (Diskussion) 17:00, 2. Jun. 2012 (CEST)) Beantworten

Der deutsche Begriff muss außerhalb von Wikipedia existieren und verwendet werden. Das ist bislang aber nicht der Fall, da alle Literatur darüber englisch ist. Wikipedia kann nicht einfach einen Begriff einführen und sagen, wir nennen es Ideästhesie, so naheliegend es auch sei. Es ist eine Enzyklopädie, welche Wissen darstellt, nicht Begriffe selbst erfindet. -- MacCambridge (Diskussion) 21:13, 2. Jun. 2012 (CEST)Beantworten
Trara, mittlerweile (2017) ist es nun soweit: Faszinierendes Gehirn: Eine bebilderte Reise in die Welt der Nervenzellen, zwar offenbar ein eher populärwissenschaftliches Werk, aber als Beleg des deutschen Begriffs Ideästhesie scheint es mir zu taugen. --MacCambridge (Diskussion) 22:58, 28. Dez. 2018 (CET)Beantworten

Und jetzt mal meine Fragen…[Quelltext bearbeiten]

Ist diese „Ideasthesia“ jetzt eine Unterabteilung der Synästhesie, oder soll das jetzt ein komplett unabhängiger Bereich sein? Und wieso wird sich im Wikipedia-Artikel zu Synästhesie, sofern Letzteres zutreffen soll, auch mit Bereichen der Ideasthesia auseinander gesetzt, dazu, ohne darauf hinzuweisen, dass es Unterschiede gibt? — 109.45.2.62 00:15, 20. Aug. 2016 (CEST)Beantworten

Diesen Fragen möchte ich mich gerne anschließen. Nach dieser Ideasthesie-Definition fällt mir auch kaum ein (nach meinem Begriff) synästhetisches Phänomen ein, was ich nicht eher umkategorisieren würde, weil es sich im Prinzip fast immer um die Semantik und nicht um die eigentliche Sinneswahrnehmung handelt, mit der Assoziationen hergestellt werden. --INxP (Diskussion) 13:32, 22. Sep. 2016 (CEST)Beantworten