Diskussion:La Ferrière (Vendée)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von GiftBot in Abschnitt Defekte Weblinks
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Änderungen zu Anführungszeichen und Entfernung der harten Trennzeichen[Quelltext bearbeiten]

Laut Wikipedia:Typografie#Anführungszeichen sind die anführungszeichen für ZITATE zu verwenden, deshalb hatte ich ursprünglich dafür das ‚...‘ gesetzt, weil es sich bei dem Beinamen der Stadt um kein zitat handelt. Und was die Entfernung von & nbsp; zwischen Zahlen und der maßeinheit betrifft: die sorgen dafür, dass kein hässlicher umbruch passiert und zwar bei allen individuellen bildschirmauflösungen. Ich hielte und halte sie nach wie vor für erforderlich. Es fehlt eine begründung zur entfernung. Bitte noch mal nachdenken und resetten. --44pinguinegreetingsl 20:18, 31. Jul. 2012 (CEST)(Erstautor)Beantworten

  1. Was das irrtümliche Ersetzen des ASCII-Apostroph durch typografischen im Dateinamen angeht: Danke für’s Hinterherputzen.
  2. Hinsichtlich der Anführungszeichen unterlegen wir aber den einfachen Anführungszeichen keine Sonderbedeutung; ausgenommen in den Fällen der Fremdwortformatierung und als innere Anführungszeichen in einem Zitat. In der Diskussion zu der von dir angesprochenen Projektseite wird exakt die Frage der einfachen Anführungszeichen thematisiert; also entweder kursiv bei Titeln künstlerischer Werke oder Publikationen, alles andere in normale (doppelte) Anführungszeichen. Die „Städte und Dörfer in Blüte“ sind eine Art Eigenname; wie man diesen hier sinnvoll vom Kontext abgrenzt, so dass der Satz noch verständlich bleibt, steht dahin. Im Übrigen wird es im Original wohl französisch sein, „Städte und Dörfer in Blüte“ also eine wörtliche Übersetzung. Da passt das Zitat schon ganz nett. Wenn dir so viel daran liegt, nimm aber die einfachen im Sinne der Fremdwortformatierung/Übersetzung.
  3. Zwischen Ziffer und Prozentzeichen wird seit Mitte 2007 von der Software automatisch ein geschütztes Leerzeichen   eingefügt (Bugzilla:10334). Heißt: Dort steht immer schon ein   in der generierten HTML-Seite. Um die Lesbarkeit des Quelltextes zu erhöhen, werden diese von mir entfernt. Für alle anderen Verbindungen zwischen einer Zahl und einer (kurzen) Maßeinheit gilt das von dir richtig Angemerkte. – Übrigens gibt es gerade Überlegungen, dies auf weitere analoge Fälle auszudehnen; ist jedoch wohl recht kompliziert.
Ich hoffe, damit weitergeholfen zu haben; liebe Grüße --PerfektesChaos 21:12, 31. Jul. 2012 (CEST)Beantworten
Ja gern, danke. Trotz 5jähriger WP-Mitarbeit - für mich gibt es immer wieder was Neues! Und dann lassen wir das natürlich auch so... --44pinguinegreetingsl 21:26, 31. Jul. 2012 (CEST)Beantworten
Du magst vielleicht in den Satz ein keckes Concours des villes et villages fleuris einfügen. Da dies ersichtlich fremdsprachlich ist, würde es nicht notwendig irgendwelcher Kursivschrift oder Anführungszeichen bedürfen. Dann bietet sich an, in Klammern die Übersetzung (Städte und Dörfer in Blüte) anzuhängen; auch dies bedarf keinerlei Anführungszeichen, weil die Klammern es hinreichend abgrenzen. Da ich mich aber nicht inhaltlich sondern rein technisch mit dem Artikel befasse, mag ich das nicht selbst tun. Bon soir et rêves doux --PerfektesChaos 21:52, 31. Jul. 2012 (CEST)Beantworten

Defekte Weblinks[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 00:16, 7. Feb. 2016 (CET)Beantworten