Diskussion:Lorenzo Petrocca

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Engelbaet in Abschnitt italienisch-deutsch anstatt deutsch..
Zur Navigation springen Zur Suche springen

italienisch-deutsch anstatt deutsch..[Quelltext bearbeiten]

.. braucht man sich z.B. nur mal dieses Interview von 2015 (!) hier anhören (wo er irgendwann mal gegen Ende auch sein noch immer deutlich italienisch gefärbtes Deutsch spricht..), um bei ihm - übrigens in Übereinstimmung mit dem Gros der Wikipedia-Einträge zu Persönlichkeiten, deren Vita mit mehreren Ländern verknüpft ist! - anstatt der Bezeichnung "deutscher Jazzmusiker" ITALIENISCH-DEUTSCHER.. und warum nicht gleich JAZZGITARRIST zu schreiben, denn nichts anderes ist er: https://youtu.be/iQbP0O7vhgo (nicht signierter Beitrag von 2003:EC:DF15:BD81:DC9A:F3ED:598B:6699 (Diskussion) 08:29, 3. Feb. 2021 (CET))Beantworten

Ah, wir ersetzen den Pass durch Sprachkompetenz. Wirklich italienisch-deutsch und nicht deutsch-italienisch (was sich viel leichter spricht)? Und wenn der Erstautor hier Jazzmusiker geschrieben hat (und Petrocca gelegentlich auch komponiert), sollten wir auch nicht Jazzgitarrist schreiben.--Engelbaet (Diskussion) 18:10, 3. Feb. 2021 (CET)Beantworten