Diskussion:Miniature Railway der Exposition internationale du Nord de la France
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Altsprachenfreund in Abschnitt Lemma
Lemma
[Quelltext bearbeiten]Wo kommt denn der englische Begriff im sonst französischen Lemma her?
Gruß
Altſprachenfreund; 00:07, 22. Dez. 2019 (CET)
- @Altsprachenfreund: Danke für die Verbesserungen und diese Frage. Aus der zweiten Zeile auf dieser französischen Postkarte. Ich habe noch kein besseres Lemma gefunden, vielleicht ist es eine damalige Internationalisierung analog zu der ebenfalls auf der Ausstellung betriebenen "Scénic Railway". --NearEMPTiness (Diskussion) 14:50, 22. Dez. 2019 (CET)
- @Altsprachenfreund: Der Schausteller (Bassett-Lowke) betrieb damals die Firma "Miniature Railways of Great Britain Ltd". --NearEMPTiness (Diskussion) 15:01, 22. Dez. 2019 (CET)
- Oh danke, die Postkarte hatte ich übersehen.
- Gruß
- Altſprachenfreund; 11:49, 23. Dez. 2019 (CET)
- @Altsprachenfreund: Der Schausteller (Bassett-Lowke) betrieb damals die Firma "Miniature Railways of Great Britain Ltd". --NearEMPTiness (Diskussion) 15:01, 22. Dez. 2019 (CET)