Diskussion:Ministerium für Wirtschaft und Finanzen (Italien)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von GiftBot in Abschnitt Defekte Weblinks
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Tesoro[Quelltext bearbeiten]

Schöner Artikel. Ich habe jedoch einen Einwand im Zusammenhang mit der italienischen Bezeichnung "Tesoro", die hier mit „Haushalt“ übersetzt wird. Es war in der Vergangenheit allgemein nicht unüblich, drei Ministerien für die heutigen Finanzministerien zu haben: ein Ministerium für die Einnahmen (Finanze - „Finanzministerium“), eines für die Ausgaben (Bilancio - „Haushaltsministerium“) und eines zur Vermögens- oder eher Schuldenverwaltung (Tesoro - siehe Bundesschatzministerium). Demzufolge sollte Tesoro in jedem Fall mit dem auch im Deutschen üblichen Begriff „Schatz-...“ (Schatzamt oder Schatzabteilung, siehe auch treasury im angelsächsischen Bereich) übersetzt werden (auch weil sowohl Tesoro als auch Bilancio/Ragioneria Generale mit Haushalt inhaltlich keinen Sinn macht). Im Zug der Fusionen in Italien ist aus dem Finanzministerium die Hauptabteilung Finanzen (Dipartimento delle Finanze) geworden (stimmt so auch im Artikel), aus dem Ministero del Tesoro die Hauptabteilung Dipartimento del Tesoro, was man vielleicht gut mit Schatzamt (innerhalb des heutigen Finanzministeriums) übersetzen könnte. In der Vergangenheit bestand neben dem Ministero del Bilancio die Ragioneria Generale dello Stato (RGS), eine Rechnungsführungsbehörde mit rein administrativen (und nicht politischen) Aufgaben. De facto bildet die RGS heute als Hauptabteilung (Dipartimento) im Finanzministerium den Ersatz des alten Haushaltsministeriums. Also: Finanze - Finanzen/Einnahmen; RGS - Haushalt; Tesoro - Schatzhauptabteilung oder Schatzamt, wie auch immer, aber nicht 2x Haushalt. Was die Staatsbeteiligungen betrifft, so liegt der Anteil des MEF an der Alitalia/CAI, die aus der 2008 liquidierten Alitalia und aus Air One hervorgegangen ist, bei null Prozent. Ansonsten schöne Arbeit, vielleicht kommen ja noch einige andere Ministerien dazu? -- Empar 23:48, 13. Dez. 2009 (CET)Beantworten

tesoro[Quelltext bearbeiten]

tesoro sagtman eignetlich wenn man jemanden lib hat es heist sofiel wie schatz oder schaz es wierd oft verwendet um zu schmeischeln oder auf eine schatz hinzuweisen. (nicht signierter Beitrag von 84.167.170.202 (Diskussion | Beiträge) 17:29, 11. Mai 2010 (CEST)) Beantworten

--93.89.58.145 17:50, 21. Okt. 2010 (CEST)Giulio tremonti geht noch aber Berlusconi--93.89.58.145 17:50, 21. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Defekte Weblinks[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 01:36, 18. Jan. 2016 (CET)Beantworten