Diskussion:Nikolaj (Sewastijanow)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von GiftBot in Abschnitt Defekter Weblink
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Titel

[Quelltext bearbeiten]

Mich dünkt, daß man den offiziellen Titel des Metropoliten im Anfang des Artikels explizit nennen soll so wie es im Abschnitt Heiliger Sinod des Artikels Bulgarisch-Orthodoxe Kirche mit dem Patriarchen der Fall ist. Ist die richtige Übersetzung von Негово Високопреосвещенство Seine Eminenz (wie ich vermute) oder Seine Höchstgeweihtheit, wie der besagte Abschnitt andeutet? Bogorm 08:45, 22. Feb. 2010 (CET)Beantworten

Wie wäre es es wenn man einen ganzen Artikel daraus macht? Titel der Bulgarisch-Orthodoxen Kirche oder ähnlich? Der Titel ist Höchstgeweihter, die Andere Seine Eminenz ([1])-- Vammpi 10:35, 22. Feb. 2010 (CET)Beantworten
Schau auch hier bg:Българска православна църква#Духовенство-- Vammpi 16:18, 22. Feb. 2010 (CET)Beantworten
Keine schlechte Idee, so ein Artikel lohnte sich. Bogorm 18:00, 22. Feb. 2010 (CET)Beantworten

Das sind alles keine Titel sondern Anreden.--Decius 21:26, 26. Jun. 2010 (CEST)Beantworten

[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 06:30, 19. Jan. 2016 (CET)Beantworten