Diskussion:Nuristani-Sprachen
Quellen
[Quelltext bearbeiten]Bevor ich hier wieder jemandem auf die Füsse trete, möchte ich ein paar Sachverhalte klären.
Als Quellen bzw. Literatur werden bei diesem Artikel folgende Angaben gemacht.
- Almuth Degener, The Nuristani Languages. in: Nicholas Sims-Williams (ed.), Indo-Iranian Languages and Peoples.
- George van Driem, Languages of the Himalayas. Brill, Leiden 2001.
Wie steht es bezüglich den Arbeiten auf der Website von Richard F. Strand?
Diese bieten sehr ausführliche und weit reichende Informationen. Ferner geht der Autor bei der Klassifikation der einzelnen Sprache teilweise etwas andere Wege.
Die englische Wikipedia folgt ausserdem zu einem Grossteil den Informationen von Strand’s Website. --lorn10 13:32, 31. Aug 2006(CET)
- Hallo Lorn10, die vorliegende Klassifikation und die Quellenangaben stammen von mir. Die Website von Strand kenne ich (noch) nicht, in der Regel verlasse ich mich auf gedrucktes Material. Die engl. WP ist in Klassifikationsfragen häufig sehr schwach, meist wird nur Ethnologue heruntergebetet. Sims-Williams und vor allem die neue Arbeit von van Driem, aber auch Masica waren für mich ausschlaggebend. 2005 habe ich eigene Feldstudien in Pakistan gemacht. Gruß --Ernst Kausen 18:12, 31. Aug 2006 (CEST)
Hallo Herr Kausen, "Ethnologue" ist auch aus meiner Sicht äusserst kritisch zu betrachten. Wie aber gesagt, vor allem Fachkundigen kann nur empfohlen werden, Strand's Website zu studieren. Auch wenn es keine konventionelle Quelle ist, birgt diese ein grosses Potenzial in sich. Die englische Wikipedia hat übrigens nicht (mehr) die "Ethnologue" Klassifikation, dafür habe ich gesorgt... Sozusagen nach "Absprache" mit Richard Strand. Als Teilnehmer am Wikipedia-Projekt war ich gewissermassen dazu gezwungen:
The information on the Wikipedia is outrageously bad. It was clearlly written by persons with no scholarly credentials on the region and is based on equally bad sources. Don't believe most of it. Especially egregious is the discussion of the word "kafir" at the beginning of that article; it is totally wrong. The true information may be found in the references in the bibliography on my website, as well as on my website itself.
Ich frage mich nun ob "George van Driem" und "Almuth Degener" auch zu diesen "bad sources" gehören. Vielleicht sollte ich einmal zu gegebener Zeit bei Herrn Strand nachfragen….
Von den Nuristani Sprachbezeichnungen mal abgesehen, „Kati“ steht meines Wissens nur für den Dialekt der Volksgruppe der Kata. Strand schuf diesbezüglich einen „technischen“ aber durchaus brauchbaren und einleuchtenden Sammelbegriff: kâmk'ata-viri.
http://users.sedona.net/~strand/Nuristani/Kamkata/kamkata.html http://en.wikipedia.org/wiki/Kamkata-viri_language
Gruss --lorn10 18:27, 01. Sept 2006 (CEST)
- Über R.F. Strand scheint die Wissenschaft hinweggegangen zu sein: seine einzige relevante publizierte Arbeit zum Nuristani-Dardistani-Problem stammt von 1974. Wo sind seine aktuellen Bücher und Zeitschriftenartikel? (Das Internet ersetzt keine wissenschaftl Kontroll-Community). Van Driem und Masica sind mit hunderten von (aktuellen) Arbeiten auf diesem Gebiet anerkannte Fachleute, und wenn Degener in einem von Sims-Williams herausgegebenen Sammelband publiziert, ist das auch ein deutliches Zeichen.
- Ich habe momentan nicht die Zeit (da ich über andere Sprachen intensiv arbeite und auch noch einen Job habe), mich wieder näher mit den Nuristani - Sprachen zu beschäftigen. Es ist i.Ü. selbstverständlich korrekt, dass die heute "Nuristani" genannten Sprachen früher von vielen Autoren "Kafiri" - Sprachen genannt worden sind, was man wegen der Diskrimierung, die in diesem Wort steckt, schließlich sinnvollerweise aufgab (ob die Neuprägung so glücklich war, bezweifle ich auch.) Vielleicht kann Herr Strand nicht genug Deutsch, um den Einleitungssatz richtig zu verstehen. (Oder meint er die englische WP?)
- Die Gliederung der Nuristani-Sprachen - wie ich sie im Artikel angebe - ist allgemein anerkannt (bis auf die Frage, ob man einige als Dialekte einer Sprache ansehen soll, da fehlen detaillierte Grammatiken und Wörterbücher.) Das Problem der Großgliederung des Indo-Iranischen ist natürlich nicht letztlich gelöst, ich halte aber auf Grund meiner ziemlich umfassenden Literaturkenntnis die Dreigliederung in iranisch-nuristani-indoarisch für den aktuell bestbegründeten und meistvertretenen Ansatz. Mag sein, dass Strand das anders sieht. Er scheint da wohl eine Außenseiterrolle zu spielen, die für die WP nicht maßgeblich sein kann. (Die Alternativen sind im Artikel "indoiranische Sprachen" angegeben, zumindest habe ich sie da mal hineingeschrieben).
- Gruß --Ernst Kausen 15:58, 4. Sep 2006 (CEST)
Mein Fehler, die Kritik bezog sich auf die englische Wikipedia, genauer auf eine ehemalige (abgekupferte) "Ethnologue" Version des „Nuristani languages” Artikels. Bitte entschuldigen Sie meine ungenaue Formulierung, ich dachte dies wäre aus dem Zusammenhang klar. Keineswegs sind damit also ihre Arbeiten gemeint. Grundsätzlich unterscheiden sich Strand's Ansichten nicht riesig von jenen van Driems, nur im Detail finden sich etwas andere Ansätze. Bezüglich jedweder Art von Nuristiani Quellen bin ich jedoch äusserst vorsichtig, es scheint eine Menge von nicht sehr hoch stehenden Arbeiten zu geben.
Zur Person Richard Strand, er ist definitiv, wie leider so viele professionell Gebildete, "kein Freund" der Wikipedia. Dies sagt aber nichts über sein „Potenzial“ im Fachbereich der Nuristani und ihrer Sprache aus. Nach längerem „Studium“ seiner zugegebenermassen äusserst „schwerverdaulichen“ Website, bin ich jedenfalls zum Schuss gekommen, dass die dahinter liegende Fülle an Informationen ihresgleichen sucht. Des Weiteren scheint Strand über ein aussergewöhnliches „Netzwerk“ von Kontakten in Nuristan zu verfügen. Dadurch zählt er zu den wenigen Linguistiker welche wirklich tiefere Einblicke in diese einzigartige Kultur erhalten haben. Es grüsst --lorn10 23:16, 04. Sept 2006 (CEST)
neuer Weblink Richard Strand
[Quelltext bearbeiten]Neue Adresse von Richard Strands Seite: http://nuristan.info/ -Thylacin (Diskussion) 15:05, 11. Dez. 2017 (CET)
Lemma
[Quelltext bearbeiten]In der deutschen sprachwissenschaftlichen Literatur ist Nuristan-Sprachen gegenüber "Nuristani-Sprachen" ungleich häufiger. Können wir das Lemma dementsprechend verschieben? Deutschfreisinniger (Diskussion) 18:18, 25. Jan. 2023 (CET)