Diskussion:Paint It Black

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Paint It Black“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

ACHTUNG! Bitte vor dem Bearbeiten des Artikels lesen!
Laut GEMA ist "PAINT IT, BLACK" lediglich der Titel der Werksfassung. Auf den Tonträgern, die ich kenne, steht aber der Titel ohne Komma, ebenso in fast allen Tracklists, Datenbanken etc. Was ist denn da ausschlaggebend für die Schreibweise des Lemmas? Krächz 12:21, 10. Aug. 2007 (CEST)[Beantworten]

Es wird erzählt, das sei eine Anspielung auf die Rassenproblematik in den USA - wenn auch nur zu Werbezwecken, um dem Song durch Provokation mehr Aufmerksamkeit zukommen zu lassen. Das Komma gibt's beispielsweise auf dem Originalcover der Platte (in der engl. Wikipedia) zu sehen. Im englischsprachigen Wikipedia-Artikel heißt es auch: "Richards has stated in an interview that the song was not intended to have a comma in its title, and that this was added by the record label." ([1], mit Verweis auf dieses Interview)--89.56.150.79 11:25, 18. Sep. 2008 (CEST)[Beantworten]

coverversion[Quelltext bearbeiten]

ich hab noch eine coverversion von VNV Nation gefunden; jedenfalls is die so betitelt ich bin aber geneigt anzunehmen, dass sie nicht von vnv nation ist denn die vokals sind elektronisch verzerrt, was ja eher untypisch für vnv nation is... hat jemand genaure infos darüber?

Laut GEMA ist "PAINT IT, BLACK" lediglich der Titel der Werksfassung. Auf den Tonträgern, die ich kenne, steht aber der Titel ohne Komma, ebenso in fast allen Tracklists, Datenbanken etc. Was ist denn da ausschlaggebend für die Schreibweise des Lemmas? Krächz 12:21, 10. Aug. 2007 (CEST)[Beantworten]
Es wird erzählt, das sei eine Anspielung auf die Rassenproblematik in den USA - wenn auch nur zu Werbezwecken, um dem Song durch Provokation mehr Aufmerksamkeit zukommen zu lassen. Das Komma gibt's beispielsweise auf dem Originalcover der Platte (in der engl. Wikipedia) zu sehen. Im englischsprachigen Wikipedia-Artikel heißt es auch: "Richards has stated in an interview that the song was not intended to have a comma in its title, and that this was added by the record label." ([2], mit Verweis auf dieses Interview)

Wann haben The Doors denn den Song gecovert? --89.56.150.79 11:25, 18. Sep. 2008 (CEST)[Beantworten]

Soweit ich weiß hat Metallica diesen Song nie gecovert! Auch in den Live-Aufzeichnungen lässt sich diese Coverversion nicht finden. Vielleicht hat der Autor Paint it Black mit Fade to Black oder Blackened verwechselt. --A.Hofmann 18:56, 15. Dez. 2009 (CET)[Beantworten]

Die Liste der Coverbands sollte vielleicht auch mit Quellen belegt werden..? Von Muse ist mir persönlich keiner bekannt und auch bei flüchtiger Recherche ist keiner zu finden. Unter Vorbehalt, das das dann der dritte Fall wäre, sollte die Liste mal gründlich überprüft werden.--84.181.48.92 16:56, 15. Nov. 2010 (CET)[Beantworten]

Im englischen Artikel sind wenigstens die Tonträger genannt, auf denen Coverversionen erschienen sind. IMHO sollte man sich auf veröffentlichte Versionen beschränken. Nicht jeder Interpret, der das Stück mal live aufgeführt hat, gehört in die Liste – es sei denn, die Version wurde auf einem legalen Tonträger veröffentlicht. --Mikano 09:15, 16. Nov. 2010 (CET)[Beantworten]
Meist gecoverter Song? Weitere: Masif DJ, Alex Fakey.--Wikiseidank (Diskussion) 21:00, 25. Jul. 2019 (CEST)[Beantworten]

Computerspiele[Quelltext bearbeiten]

Das Lied wurde auch in den Computerspielen Conflict: Vietnam, Battlefield: Vietnam und Twisted Metal: Black verwendet. Falsch! In Battlefield: Vietnam wurde das Lied nicht verwendet! siehe Wikipedia (eng) Artikel von Battlefield: Vietnam (nicht signierter Beitrag von 213.47.71.234 (Diskussion) 18:29, 4. Mär. 2011 (CET)) [Beantworten]

Sollte der Liedtext nicht in Original und als deutsche Übersetzung den Artikel bereichern? --88.74.46.110 23:42, 31. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Nein. Warum? Wikipedia:Urheberrechte beachten! --Mikano 08:13, 1. Aug. 2011 (CEST)[Beantworten]

Es sollte die korrekte Form Paint It Black verwendet werden. --Slopianka (Diskussion) 09:04, 19. Dez. 2016 (CET)[Beantworten]