Diskussion:Petropawl
Petropawl ist irgendwie ein Wortbastard, die Russen und Kazaken sprechen und schreiben, wenn schon, dann von Petropavl oder doch lieber von Petropavlovsk (oder: Petropawlowsk in Deutsch geschrieben), die neu oder wieder aufgekommenen arabische Schreibweise für Kazakisch lässt bekanntlich die Vokale ganz raus, so entstehen derartige Neuwörter (müßte dann aber Ptrpvl sein!) und dann noch ins Deutsche transkribiert - und aus v wird noch w! Ich bin mir also nicht ganz sicher, ob es der Wahrheitsfindung oder -erkennung dienlich ist, auf diesen schlingenden Zug so schnell aufzuspringen, es wird sich sicher noch einigemal ändern in den nächsten Monaten und Jahren! Wir haben schon genug Mühe mit den alten russischen Namen, jetzt schreiben die ehemaligen Völker des Riesenreiches plötzlich wieder genau die selben Namen alle am liebsten ganz anders. Und die Tendenz: zunehmend. Ich wurde kürzlich in der WP heftig korrigiert, als ich statt Karlsbad einfach Karlovy Vary geschrieben haben Ilja • 11:17, 27. Aug 2004 (CEST)
Also, Petropawl ist auf jeden Fall der heute amtliche Name. Er ist auch in Atlanten zu finden. "Petropavl" würde nicht der korrekten deutschen Transkription entsprechen sondern ist vielmehr die englische Transkription. Gruß Juhan 19:51, 22. Apr 2005 (CEST)
Mennoniten in Petropawl
[Quelltext bearbeiten]Leben dort oder in der Umgebung Mennoniten oder andere Russlanddeutsche? Simon Mayer.
Defekter Weblink
[Quelltext bearbeiten]Der folgende Weblink wurde von einem Bot („GiftBot“) als nicht erreichbar erkannt. |
---|
|
- http://www.petropavl.sko.kz/
- Vielleicht ist eine archivierte Version geeignet: archive.org
- Problem mit Ressource (HTTP-Statuscode 408)