Diskussion:Salish Sea

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 4 Monaten von Olaf Studt in Abschnitt „Salische See“
Zur Navigation springen Zur Suche springen

„Salische See“[Quelltext bearbeiten]

@AdAstraPerScientiam: Dass man die seltsame Eindeutschung „Salische See“ (belegt mit einem einzigen Film) – salisch ist das Adjektiv zu Salier, korrekt eingedeutscht müsste das Meer „Salishische“ oder „Salischische See“ heißen – in der Einleitung fett schreibt, mag ja gerade noch angehen, aber nicht, dass man sich den Quatsch auch noch im Text zu Eigen macht. --Olaf Studt (Diskussion) 23:33, 3. Jan. 2024 (CET)Beantworten

Heisst halt so. Ist nicht nur in der deutschen Sprache so, dass gleiche Wörter auch mal Unterschiedliches bezeichnen können. Beispiele des Gebrauchs: Spiegel.de: "...abgelegenen Insel in der Salischen See besucht" oder Mal Meer, mal Land Die Salische See, Kanada --AdAstraPerScientiam (Diskussion) 00:31, 4. Jan. 2024 (CET)Beantworten
@AdAstraPerScientiam: Nochmal zur Erläuterung: Das englische Adjektiv zu Salish heißt Salishan (siehe en:Salishan languages), und die verunglückte Eindeutschung „Salische See“ ist nur so zu erklären, dass der Name Salish irrtümlich für ein Adjektiv wie English gehalten wurde. Bei Google ergibt die Suche nach "Salish-See" „ungefähr 13.100 Ergebnisse“, nach "Salische See" nur „ungefähr 251 Ergebnisse“ und nach "Salisch-See" immerhin 7 Ergebnisse. Also nichts mit „heißt halt so“. -- Olaf Studt (Diskussion) 15:54, 4. Jan. 2024 (CET)Beantworten