Bettina Eberspächer

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 4. Oktober 2016 um 18:48 Uhr durch Skarbnik57 (Diskussion | Beiträge). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Bettina Eberspächer, Geburtsname Wöhrmann (* 1957 in Göttingen) ist eine deutsche Slawistin, literarische Übersetzerin und Lyrikerin.

Leben und Wirken

Bettina Eberspächer studierte nach dem Abitur in Tübingen zuerst Germanistik und Slawistik an der Universität Tübingen. Mit einem Stipendium des Deutschen Akademischen Austauschdienstes (DAAD) studierte sie 1978–1979 Slawistik an der Universität Warschau. Danach studierte sie an der Universität Heidelberg, schloss 1981 das Studium mit der Magisterarbeit Der Einfluß der Philosophie Nietzsches auf die Lyrik Leopold Staffs ab und wurde 1986 mit der Dissertation über Realität und Transzendenz. Marina Zwetajewas poetische Synthese promoviert. Seit 1989 ist sie als Übersetzerin aus dem Polnischen, Russischen und Bosnischen tätig. Seit 1995 ist sie Mitglied des Literaturverein Räuber ´77 e.V.[1] in Heidelberg. Sie gehört zur Orpheus-Autorengruppe und war Teilnehmerin am deutsch-polnischen Poetendampfer.

Schriften (Auswahl)

Bücher

als Bettina Wöhrmann

als Bettina Eberspächer

Übersetzungen

Publikationen

als Bettina Wöhrmann

  • Fluchtbilder (Prosa). Thema Vertreibung. In: Ostragehege Heft 60, Dresden.
  • Der Dichter als Zeichendeuter. Gespräch mit Adam Zagajewski. In: Ostragehege Heft 62, Dresden.
  • Der Granatapfelkern Persephones (Essay). Maria Zwetajewa zum 70. Todestag. In: Ostragehege Heft 64, Dresden 2011.
  • Kann das Kino die Welt verändern oder von der Wahrhaftigkeit der Bilder. Gespräch mit Andrzej Wajda. In: Ostragehege Heft 65, Dresden 2012.
  • Rezension zum Buch von Rikica-Radmila Slozberg. „Sechs Millionen“ – ein Plädoyer für innere Freiheit und Menschenwürde. In: Ostragehege Heft 65, Dresden 2012.
  • Rezension zur Übersetzung Peter Gehrischs: Cyprian Kamil Norwid. Über die Freiheit des Wortes. Gedichte und Poem. In: Ostragehege Heft 67, Dresden 2012.
  • Das Wort, es ist Feuer – Schweigen ist Lava. Rezension zu Cyprian Kamil Norwid und Peter Gehrisch (Hrsg.). In: Ostragehege Heft 67, Dresden 2012.

als Bettina Eberspächer

  • Von der irdischen Liebe und ihrer Sprache. Rezension zu Ingeborg Horn. In: Ostragehege Heft 53, Dresden.
  • Von der Unübersichtbarkeit der Welt. Gespräch mit Stefan Chwin. In: Ostragehege Heft 56, Dresden.
  • Die Rückkehr der Kraniche (Gedicht). In: Ostragehege Heft 66, Dresden 2012.
  • Die Abenteuer des freien Gedankes. Rezension zu Peter Gehrisch (Hrsg.). In: Ostragehege Heft 66, Dresden 2012.
  • Die Spiralen von Angst und Gewalt – die Geschichte einer jungen Guatemaltekin. Rezension zu Andreas Böhm. In: Ostragehege Heft 66, Dresden 2012.

Weblinks

Einzelnachweise

  1. Biogramm auf raeuber77.de
  2. Lyrik Kabinett
  3. Archinform Buchinfo
  4. Achmatowa / Lyrikkabinett-Info