Diskussion:Chauffeur

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von 165.225.73.84 in Abschnitt Schofför
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Ich hab mir mal erlaubt im letzten Absatz ein "und in Österreich" einzufügen, da dort der Ausdruck Buschauffeur ebenfalls sehr geläufig ist 62.218.25.134 01:56, 30. Okt. 2007 (CET)Beantworten

Schofför[Quelltext bearbeiten]

Weil ich es in der Versionsgeschichte gelesen hab: Nein, mit Schofför mache ich mich nicht über die deutsche Rechtschreibung lustig - das ist eine legitime, eingedeutsche Schreibweise, die im Gegensatz zu so manch anderer, eingedeuschter Schreibung (z.B.: Händi) sogar im Duden steht. Siehe dazu: [1] --Patrick.trettenbrein 15:22, 10. Jul. 2008 (CEST)Beantworten

 Vielleicht stand das Wort mal im Duden. In der aktuellen Ausgabe steht es jedenfalls nicht mehr. --37.24.155.59 20:16, 29. Okt. 2015 (CET)Beantworten
https://www.duden.de/rechtschreibung/Schoffoer --165.225.73.84 11:56, 13. Jun. 2019 (CEST)Beantworten

Korrektur[Quelltext bearbeiten]

Habe mal ein falsch gesetzten Punkt durch ein Komma ersetzt. --213.83.23.165 22:30, 22. Dez. 2008 (CET)Beantworten

Buschauffeur[Quelltext bearbeiten]

„Insbesondere bei öffentlichen Verkehrsmitteln spricht man - anders als in Deutschland nicht vom Busfahrer - von Buschauffeuren.“ – Diese Formulierung erweckt den Eindruck, in Österreich werde in Bezug auf öffentliche Verkehrsmittel ausschließlich der Begriff „Buschauffeur“ verwendet. Dem ist meiner Erfahrung nach nicht so; ich weiß aber nicht mit Sicherheit ob das generalisierbar ist. (Mir als in Wien Lebende ist „Busfahrer“ geläufiger.) --Klara Schlamm 21:47, 15. Feb. 2009 (CET)Beantworten

In der Schweiz häufig: Carchauffeur. Allerdings darf man wiederum nicht (Linien-)Busse mit Reisebussen (CH: Cars) in einen Topf werfen! (nicht signierter Beitrag von 77.7.15.30 (Diskussion) 04:08, 10. Aug. 2010 (CEST)) Beantworten

Dem kann ich beipflichten. In der Deutsch-Schweiz ist ein Linien-Bus einfach ein Bus; der dazugehörige Fahrer ein Bus-Chauffeur oder eine Chauffeuse. Ein Reise-Bus ist ein Car und darum dessen Lenkerin oder Lenker ein Car-Chauffeur oder Car-Chauffeuse. Auch der Fahrer oder die Lenkerin eines Lkw's wird als Chauffeur / Chauffeuse bezeichnet. Vergl. Verordnung über die Arbeits- und Ruhezeit der berufsmässigen Motorfahrzeugführer und -führerinnen (Chauffeurverordnung ARV1; vom 1. Januar 2011) http://www.admin.ch/ch/d/sr/822_221/index.html --Schofför 01:36, 27. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Aufgabengebiete[Quelltext bearbeiten]

Habe ein "das was im Haus gesprochen wird" durch "im Haus Gesprochenes" ersetzt. --Klara Schlamm 22:03, 15. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Schweiz[Quelltext bearbeiten]

Also "Lenker" ist bei allgemeiner Bedeutung deutlich weiter verbeitet. Unter Chauffeur würde man i. d. R. einen LKW-Fahrer verstehen. Bestätigungen? -andy 77.7.15.30 04:08, 10. Aug. 2010 (CEST)Beantworten

Unter Chauffeur versteht man in der Schweiz in der Regel einen berufsmässigen Fahrer, eine berufsmässige Fahrerin. Je nach Fahrzeug gibt es dann noch einen Zusatz vorneweg; also Bus-, Car- oder Taxi-Chauffeur. Wenn der Begriff einzeln auftaucht, dann denkt man sicher zuerst an einen LKW-Fahrer (wie andy oben richtig bemerkt hat) oder es kommt vielleicht zur Rückfrage; ein Chauffeur von was? Wenn ein hochrangiger Geschäftsman oder Diplomat ein Auto oder eine Limousine mit angestelltem Fahrer hat, so wird auch hier von einem Chauffeur, einem Privat-Chauffeur gesprochen.

Von einem Lenker spricht man eher im ausserberuflichen Bereich. --Schofför 01:58, 27. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Herkunft von Holzvergaserauto?[Quelltext bearbeiten]

Kann das sein, dass die ursprüngliche Wortbedeutung "Heizer" daher kommt, dass es früher Autos mit Holzvergaser gab? In die musste man, wie in eine Lok, Holz oder Kohlen werfen - also Heizen. Der Beruf des Chauffeurs war also nicht nur das Fahren, sondern auch ganz sehr, durch Heizen dafür zu sorgen, dass das Auto auch fährt. Fahrbereitschaft eines Automobils hieß damals ganz einfach es angeheizt zu haben. Im Artikel Biomassevergasung gibt es ein paar historische Bilder und Erklärung dazu. Könnte das jemand bestätigen? Blart 10:05, 12. Jul. 2011 (CEST)Beantworten

Wenn ich es richtig sehe, gab es Autos mit Holzvergaser erst in den 30er, 40er Jahren. Da gab es den Begriff Chauffeur aber schon längst. Rainer Z ... 14:22, 12. Jul. 2011 (CEST)Beantworten
Amédée Bollée La Mancelle (1878). Heckansicht mit Kessel und Stand des Chauffeurs. Der Fahrersitz ist ganz vorn zu sehen.
Wahrscheinlicher ist, dass der Begriff von den Dampfwagen des 19. Jahrhunderts übernommen wurde. Diese benötigten oft mehrere Personen zum Betrieb, zumindest aber einen Fahrer und einen Heizer (vgl. Abb.).--Chief tin cloud (Diskussion) 16:39, 28. Mär. 2015 (CET)Beantworten
Noch 1900 wurde etwa ein Drittel der Straßenfahrzeuge mit Dampf betrieben; je ein weiteres Drittel nahmen Verbrennungsmotor (Benzin, Alkohol, Gas) und Strom ein.--Chief tin cloud (Diskussion) 16:44, 28. Mär. 2015 (CET)Beantworten

als Verb?[Quelltext bearbeiten]

Gibt es das Wort chauffieren? sollte vielleicht mit in den Artikel.. (nicht signierter Beitrag von 139.20.53.46 (Diskussion) 09:00, 7. Jun. 2012 (CEST)) Beantworten

In der Schweiz liest man hie und da dieses Wort. Im Schweizerdeutschen wird es oft gebraucht. Gruss --Schofför (Diskussion) 00:25, 8. Jun. 2012 (CEST)Beantworten