Ch’ae Man-sik
Hangeul | 채만식 |
---|---|
Hanja | 蔡萬植 |
Revidierte Romanisierung |
Chae Man-sik |
McCune- Reischauer |
Ch’ae Man-sik |
Ch'ae Man-sik oder Ch'ae Man-shik (* 17. Juni 1902 im Kreis Okku, dem heutigen Kunsan, Chŏllabuk-do; † 11. Juni 1950 in Seoul) war ein südkoreanischer Schriftsteller, Essayist und Bühnenautor.
Leben
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Ch'ae Man-sik wurde geboren, als Korea unter japanischem Einfluss stand. Nach seinem Abschluss an der Chungang-Oberschule studierte er Englische Literatur an der Waseda-Universität in Japan. Später war er als Journalist für Tageszeitungen wie Dong-a Ilbo und Chosun Ilbo tätig.
1924 debütierte er mit der Veröffentlichung seiner Kurzgeschichte Weggabelung (kor.: Segillo). Seine Arbeit beschäftigte sich kritisch mit der Perspektivlosigkeit koreanischer Intellektueller in einer Gesellschaft unter japanischer Repression wie beispielsweise in der Erzählung Ready-Made Life (kor.: Redimeidŭ insaeng), die 1934 in der Zeitschrift "Sindonga" erschien.[1] Ein großes Charakteristikum seines oftmals satirischen Stils ist der Gebrauch von Ironie und Sarkasmus, dem besonders bei Mein unschuldiger Onkel viel Beachtung geschenkt wurde.[2]
1938 wurde Ch'ae inhaftiert und unter der Bedingung freigelassen, in die japanfreundliche Vereinigung "Patriotische Literatur-Gesellschaft" einzutreten und projapanische Propagandaschriften zu verfassen.[3] Hiermit setzte er sich nach der Befreiung Koreas auch literarisch auf selbstkritische Weise auseinander,[4] z. B. in Sünder der Nation (kor.: Minjok-ŭi choein). 1936 widmete er sich nach einem Umzug nach Kaesong ganz dem literarischen Schreiben.
1950 erlag er einem Tuberkuloseleiden.
Arbeiten (Auszüge)
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Koreanisch
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- 레디메이드 인생 Ready-Made Life (1934)
- 보리방아 Gerstenmühle (1936)
- 탁류 Der schlammige Strom (1937)
- 치숙 Ch'isuk (1937)
- 이런 남매 Solche Geschwister (1937)
- 패배자의 무덤 Das Grab des Verlierers (1939)
- 해후 Begegnung (1941)
- 돼지 Schwein (1948)
- 가죽버선 Ledersocken (1973)
Übersetzungen
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Englisch
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Peace under Heaven M. E. Sharpe (1992) ISBN 978-1563241123
- A Ready-made Life University of Hawaii Press (1998) ISBN 978-0824820718
- Land of Exile M.E. Sharpe (2007) ISBN 978-0765618108
- My innocent Uncle Jimoondang (2003) ISBN 978-8988095652
- Korean Drama Under Japanese Occupation Homa & Sekey Books (2004) ISBN 978-1931907170
Französisch
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Sous le ciel, la paix Actes Sud (2004) ISBN 978-2742745838
Einzelnachweise
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- ↑ Kelly Y. Jeong: Crisis of Gender and the nation in Korean literature and cinema: modernity arrives again.Lexington Books, 2001, S. 33–34.
- ↑ Korean Literature in Translation: Review: My Innocent Uncle by Ch’ae Man-shik 5/08/11, aufgerufen am 22. August 2013.
- ↑ LTI Korea: Author Database: Chae Mansik (Seite nicht mehr abrufbar, festgestellt im April 2018. Suche in Webarchiven) Info: Der Link wurde automatisch als defekt markiert. Bitte prüfe den Link gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis., abgerufen am 22. August 2013 (englisch).
- ↑ Kelly Y. Jeong: Crisis of Gender and the nation in Korean literature and cinema: modernity arrives again.Lexington Books, 2001, S. 45 ff.
Personendaten | |
---|---|
NAME | Ch’ae, Man-sik |
ALTERNATIVNAMEN | 채만식 (koreanisch, Hangeul); 蔡萬植 (koreanisch, Hanja); Chae, Man-sik (Revidierte Romanisierung); Ch’ae, Mansik (McCune-Reischauer); Ch’ae, Man-shik (alternative Transkription) |
KURZBESCHREIBUNG | südkoreanischer Autor |
GEBURTSDATUM | 17. Juni 1902 |
GEBURTSORT | Gunsan |
STERBEDATUM | 11. Juni 1950 |
STERBEORT | Seoul |