Diskussion:Autostrada R 7

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von Meeandtoo in Abschnitt Veraltet
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lemma[Quelltext bearbeiten]

Nettes Sprachengemisch im Lemma: zwei Orte in einem Land in zwei Sprachen, dazu noch etwas Deutsch ...

Nach Wikipedia:Namenskonventionen/Albanische Eigennamen müsste es aber Vërmica heissen. --Lars 17:02, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Wie wär's mit einer rein "albanischen" Lösung?: Autostrada Vërmicë-Prishtinë oder Autostrada Vërmica-Prishtina??? Anders geht es wohl nicht. Zumal albanisches ë und serbisches š sehr schlecht passen.--Ohrixhani 17:49, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Von mir aus gerne. Ich hätte auch anfangs lieber Prishtina geschrieben, aber der Wikipedia-Eintrag lautet nunmal Priština. Dann stattdessen die albanische Schreibweise zu nehmen, erschien mir inkonsistent... --Stickedy 17:52, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Nachtrag: Ich wäre dann für Autobahn Vërmica-Prishtina. Der übersetzte Begriff für Autobahn wird bei anderen Artikeln auch nicht benutzt, also macht das hier auch keinen Sinn. --Stickedy 17:55, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Stimmt. Dachte, es wäre so einheitlicher. Übrigens wird diese Bezeichnung von den kosovarischen und albanischen Behörden sowie Medien benutzt. Geläufiger scheint jedoch der hier inhaltlich unpassende Begriff Autobahn Vërmica-Mërdara zu sein. Aber ist inhaltlich unrichtig.--Ohrixhani 18:10, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Ja, das langfristige Ziel ist ja die Verbindung nach Leskovac über Merdare. Wobei es aber für das Stück Prishtina - Merdare afaik keinerlei konkrete Planungen gibt. Von der Verwirklichung mal ganz zu schweigen :) Deswegen hielt ich die Erwähnung von Prishtina im Lemma für sinnvoller. Ich denke dass mit "Vërmica-Merdare" sollte im Artikel erwähnt werden und vielleicht auch eine Weiterleitung eingerichtet werden. OK? --Stickedy 18:17, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Nochmals ein Nachtrag: Allgemein wird wohl eher von Morina-Merdare gesprochen. Wobei aber Morina in Albanien liegt und Merdare ja in Serbien, also im Prinzip dann auch dem Inhalt nicht wirklich gerecht wird. --Stickedy 18:21, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Schreibweise[Quelltext bearbeiten]

Sehe ich dass dann richtig, dass es für alle albanischen Eigennamen mit Endung auf "ë" auch eine Entsprechung auf "a" gibt und diese "a"-Endung auch genutzt werden soll? Dann müssen da nämlich noch ein paar Namen angepasst werden ;) --Stickedy 18:11, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Richtig erkannt; wie du weiter oben sehen wirst, befindet sich ein entsprechender Wikilink. ;) Ein Beispiel: Prishtinë ist die albanische unbestimmte Form, wohingegen Prishtina die bestimmte Form darstellt. Ist nicht so schwer. ;)--Ohrixhani 18:52, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Ja, das sollte man ändern, aber wie ist das eigentlich bei Merdare? Google spuckt auf albanischen Seiten alles mögliche von Merdare über Mërdare und Merdarë bis hin zu Mërdarë aus, dazu noch sq:Merdari, aber "Merdara Kosova" gibt nur serbische und türkische Ergebnisse. --20% 18:59, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Merdare liegt in Serbien, also sollte es wohl auch auch so geschrieben werden... --Stickedy 19:16, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Nachtrag (wird wohl zur Gewohnheit): sq:Merdari sagt, dass "Merdare" (wie auch immer geschrieben) im Kosovo liegen würde, Merdare hingegen (und die vier Interwiki-Links) sprechen von Serbien. Kann es sein, dass das Kaff (139 Einwohner) zwischen beiden ähm Staaten geteilt ist? Aber dazu finde ich auch nix. Es steht zwar, dass es in dem Ort einen Kontrollpunkt der serbischen Armee, der KFOR und der kosovarischen Polizei gäbe, was ja die These stützen würde, aber die Artikel ordnen das Dorf jeweils eindeutig zu, ohne auf irgendwelche Besonderheiten hinzuweisen... --Stickedy 19:23, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Und um es noch verwirrender zu machen: Google Maps ordnet Merdare nach Serbien, allerdings ein Stück von der Straße weg, während Openstreetmap Merdare im Kosovo sieht... War vielleicht schon mal jemand dort? :) --Stickedy 19:26, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Vorschlag: Egal wo das Dörflein liegt, der Grenzpunkt heisst bestimmt so. In den albanischen Medien wird ausschliesslich die Form Mërdarë benutzt, ist wohl Allgemeinplatz. Hier noch Links: [1] (von Top Channel, Albanien), [2] (von ALSAT, Mazedonien), [3] (von BBC albanisch), [4] (ALSAT, Albanien), [5] (Zeitung lajm, Kosovo) usw.--Ohrixhani 19:39, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten
@MK: [6][7][8], da sind genug seriöse Medien dabei. @Stickedy: ich war noch nicht da, aber das Dorf ist eine Streusiedlung mit einer größeren Ansammlung von Häusern („Zentrum“) um 42°56'53"N, 21°15'25"E, was zur Gemeinde Kuršumlija und damit zu Serbien gehört. Ein Teil der Siedlung (d.h. ein paar Häuser in der Nähe des Grenzüberganges) gehört zum Kosovo. --20% 20:55, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Da hast du (leider :D) Recht. Gibt es denn keinen Atlas, wo man das nachschauen könnte?--Ohrixhani 21:02, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Mit albanischen Namen und ausreichend großem Maßstab? Vergiss es. Online schon gar nicht. --20% 21:06, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Dann bleibt uns wohl nichts anderes als zu improvisieren. ;)--Ohrixhani 21:11, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Dann bleibt es angesichts der Tatsache, dass der Ort mehrheitlich in Serbien liegt, und der Grenzübergang genau auf der Grenze ;-), bei Merdare. --20% 22:19, 2. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Ermittlungsverfahren zu der Auftragsvergabe an Bechtel-Enka eingeleitet[Quelltext bearbeiten]

Hintergrund zur Auftragsvergabe an Bechtel-Enka und den überhöhten Kosten: http://www.tagesanzeiger.ch/ausland/europa/Christopher-Dell-hat-den-Staatshaushalt-von-Kosovo-ruiniert/story/16925020 --Basilica (Diskussion) 17:57, 23. Apr. 2014 (CEST)Beantworten

Veraltet[Quelltext bearbeiten]

Ausbauzustand bis mindestens nach Malisheva ist nicht nachgeführt. Nach meinem Empfinden ist aber auch der Abschnitt Malisheva–Fushë Kosova fertig.

Zudem gibt es noch eine Umfahrung von Fushë Kosova, die nicht erwähnt ist. --Lars 16:52, 9. Dez. 2015 (CET)Beantworten

Ich werde beizeiten versuchen, Quellen hierzu zu finden und die fehlenden Informationen zu ergänzen. Was hat dich aber veranlasst, so zu empfinden? :)--Alboholic (Diskussion) 17:53, 4. Feb. 2016 (CET)Beantworten
Neulich mal darüber gerollt. Weiss aber nicht, ob es wirklich der letzte Ausbauzustand ist oder einfach eine breite andere Strasse. --Lars 02:04, 6. Feb. 2016 (CET)Beantworten
Laut Google Maps ist das immer noch die alte M9. OSM weiß auch nichts anderes. --j.budissin+/- 21:12, 13. Mai 2016 (CEST)Beantworten

Eine Frage , könnte jemand Tankstellen heineinbauen ? Wäre krass nett :) Meeandtoo (Diskussion) 14:45, 24. Jun. 2017 (CEST)Beantworten