Diskussion:Aziz Nesin

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von GiftBot in Abschnitt Defekter Weblink
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Kann man diese unbewiesene Behauptung nicht rausnehmen ? Immerhin soll der Inhalt einer Enzyklopädie nicht auf Vermutungen beruhen : "vermutlich durch staatliche Stellen" streichen. "wurde ermordet" reicht.

Bei dem Brand-Anschlag wurden insgesamt 37 Menschen ermordet. Es waren ja nicht alle Opfer Künstler! Allerdings, soweit ich weiss, waren nur wenige davon (von diesen 37) nicht-Künstler. Wer hat genauere Zahlen? *ilim 04:23, 23. Jan 2005 (CET)

Du hast Recht "Menschen" reicht! --MAK @ 07:19, 8. Feb 2005 (CET)

Es gilt nicht als ausgeschlossen, dass das Hotel durch Provokateure oder Saboteure, welche sich unter die wütende Menge mischten, in Brand gesteckt wurde, um den Anschein zu erwecken, dass die Demonstranten das Feuer gelegt hätten. Die These, dass Islamisten das Hotel anzündeten, sehe ich aus diesem Grund etwas zu einseitig geschildert. Daher habe ich jenen Satz umgeändert in ein neutrales "..., welches anschließend angezündet wurde." Damit wird der Hinweis, wer die wirklichen Täter des Brandanschlags waren, offen gelassen. Außerdem habe ich einige Zeilen oben das Wort "aufgebrachte" hinzugefügt, weil Nesin in seiner Rede die Menschen provozierte, was zu den bekannten Protesten vor dem Hotel führte.

War Aziz Nesin nicht Atheist?[Quelltext bearbeiten]

Zitat aus dem Artikel: "Als er die türkische Übersetzung von Auszügen aus Salman Rushdies "Satanischen Versen" herausgab, wurde er zum Hassobjekt islamischer Fundamentalisten, die ihn in einer Fatwa zum Abtrünnigen vom Islam erklärten. Die Morddrohungen brachten Nesin nicht zum Schweigen." War denn Aziz Nesin nicht sowieso schon vorher bekennender Atheist?

Islamisten "zwangsmuslimisieren" jedes Kind eines muslimischen Vaters (und eigentlich ist nach ihrer Auffassung ja jeder Mensch der seelenrettenden Scharia zu unterwerfen), was da ein Individuum von sich denkt, interessiert den Glaubensbewegten eher nicht. Die Politreligiösen müssen also nur ein Alibi haben, um dich oder mich "schariapflichtig" zu machen, der Schludrige oder Pflichtvergessene kann dann per Fatwa zum Islamapostaten erklärt werden. Wie beim Club-Türsteher, nur umgekehrt: Du kommst hier nicht raus. Säkulare (freiheitliche) Demokraten verteidigen natürlich die Option, Religionsloser oder bekennender Ex-Muslim zu sein. -- 79.251.126.109 14:52, 15. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Exil in Bursa?[Quelltext bearbeiten]

Wie kann man innerhalb eines Landes ins Exil gehen, wenn man von der Staatsgewalt verfolgt wird? Bursa ist doch um die Ecke bei Istanbul... Er wurde nach Bursa verbannt. Dazu gibt es auch ein Buch von ihm "Die Erinnerungen eines Verbannten". -- dunkelziffer

Der Name[Quelltext bearbeiten]

vllt hilft dieses Zitat zur Erklärung des Namens. ich finde diesen Part sehr wichtig:

"In 1933 when the surname law was passed which directed every Turk to select a last name, people's secret feelings of inferiority surfaced: Some of the world's stingiest became known as "Eliachik" (Openhanded), the greatest cowards named themselves "Yurekli" (Stoutheart), and many of the laziest took the name Chalishkan (Industrious ) . One of our teachers chose the surname of "Cheviker" (Dextrous) when he could barely sign his name to a letter. The rampant racism present caused people with mixed blood to grab for surnames which signified they were Turks.

Invariably I came last in any kind of scramble; I was no different in this one for nice surnames. No surname remained that I could take pride in, so I assumed the name of "Nesin" (What-are-you?). I wanted to think of what I was and pull myself together whenever anyone called "What-are-you? "In 1937 I became an officer, you know, a Napoleon. Well really, I was merely one of the Napoleons. Every new officer thinks himself Napoleon. Some of them never recover from this sickness; it lasts a whole lifetime. Others are cured after awhile. Napoleonitis is a dangerous and contagious disease. The symptoms are these: The victims think only of Napoleon's victories, never of his defeats; they are prone to tuck a right hand between jacket buttons; they stand before a map of the world, drawing arrows with a red crayon and, after subjugating and occupying the entire world in five minutes, regret that the world is so small. Victims of this disease rave as in a high fever. There are other dangers. In later stages, they may fancy themselves Tamerlane, Ghengis Khan, Attila, Hannibal, Moltke, even Hitler or others such as these" Quelle:http://www.atamanhotel.com/aziz-nesin.html am 21.08.2011 (nicht signierter Beitrag von 31.19.33.61 (Diskussion) 23:09, 21. Aug. 2011 (CEST)) Beantworten

Defekter Weblink[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 20:40, 1. Dez. 2015 (CET)Beantworten