Diskussion:Baphomets Fluch

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 4 Monaten von Discostu in Abschnitt Teil 6
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Der Schatten der Templer[Quelltext bearbeiten]

Ich habe auch des öfteren den Untertitel "Der Schatten der Templer" des ersten Spiels gelesen, gehe aber davon aus, dass es nur eine Übersetzung der Schreiberlinge vom Original ist. Auf mobygames.com kann ich den Untertitel auf der deutschen Verpackung jedenfalls nirgends entdecken und auch im Spiel kommt er nicht vor, deswegen hab ich es mal gelöscht. -- Lightkey 16:29, 30. Okt 2005 (CET)

Da hast du allerdings recht. Das Original besitzt einen Untertitel, der in der deutschen Synchronisation weggefallen ist. Hätte ich mir die Box vorher noch einmal angesehen ... ;) -- JC D 18:41, 30. Okt 2005 (CET)

Ich bin mir sehr sicher das Baphomets Fluch niemals als Trilogie geplant war... Da ich nach dem 2. Teil einmal eine Anfrage an Virgin abgab und sie mir versichterten das es vorläufig keinen dritten teil gäbe(was ja dann geändert wurde)... (nicht signierter Beitrag von 213.182.113.76 (Diskussion) )

Das mit der Trilogie habe ich auch noch nie gehört, wenn da keine Quelle genannt werden kann, sollte man das demnächst mal rausnehmen, auch die Einleitung des Artikels ist veraltet. Wen interessiert heute noch, dass der vierte Teil 2005 angekündigt wurde? Hat das besondere Relevanz? Wenn man erwähnt, dass die Kritiker bei Teil 3 zufrieden waren, sollte man vielleicht auch einfügen, dass Teil 4 größten Teils verrissen wurde. --F GX 13:42, 4. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Historische Hintergründe[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel sollte vielleicht noch erwähnt werden, dass in Baphomets Fluch zahlreiche historische Fakten berücksichtigt werden, die allesamt der Wahrheit entsprechen. So wird im Spiel erklärt, wieso der Aberglaube um Freitag den 13. entstanden ist, woher der Name "Assassine" kommt, wieso Phillip der Schöne die Tempelritter hinrichten liess etc. Dies sind keine erfundenen Storyelemente, sondern die Wahrheit. Diese Tatsache hat das Spiel ja so berühmt gemacht. Ich wäre für eine kleine Bearbeitung in dieser Hinsicht, oder wenigstens für einen kleinen Hinweis.

Natürlich entsprechen einige wenige Dinge geschichtlichen Begebenheiten. Im ganzen ist die Geschichte jedoch fiktiv und es sind weit mehr Dinge aus dramaturgischen Gründen erfunden worden als Tatsachen genannt werden. Ich denke eine besondere Erwähnung ist nicht angebracht. Nightfire 12:39, 5. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Nur der im Spiel häufig erwähnte Gibet de Montfaucon wurde erst 1315 errichtet, also nach dem Ende der Templer. Zudem sind die der Ketzerei für schuldig befundenen Templer auf dem Scheiterhaufen verbrannt worden, nicht erhängt. Jacques de Molay war also keine Außnahme.--87.161.11.175 18:32, 21. Feb. 2010 (CET)Beantworten

Trivia: Baphomet 1[Quelltext bearbeiten]

Hallo, konnte man in Monkey Island nicht auch sterben? Wenn man zu lang unter Wasser blieb, ging es für Guybrush doch auch zu Ende. War zwar dort mehr ein Gimmick im Vergleich zu Baphomet, aber unsterblich war dort der Held auch nicht. Gruß, --Thomas Dresler 13:48, 31. Okt. 2010 (CET)Beantworten

Bin mir nicht ganz sicher, könnte aber sein, daß Du grundsätzlich recht hast. Nichtsdestotrotz kann man IMHO dort "praktisch" nicht sterben: Guybrush kann ja "10 Minuten die Luft anhalten" und selbst wenn man alle Statuen und den Krempel der da unten liegt (an das meiste kam man IIRC gar nicht ran) mit jedem Item in seinem Inventar kombinierte, bekam man die 10 Min. doch nicht voll...!??
Das ist jedenfalls keinesfalls mit den timing-relevanten Aktionen in BF zu vergleichen, wo man im Gespräch eine bestimmte Wahl treffen muß und in den 1,5 Sek. die man noch hat einen Gegenstand benutzen und dann auch noch wegrennen und schalten, wohin man rennt... | Markus Moll 02:50, 8. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Ich dachte hier geht's um's sterben in spielen allgemein. Und im übrigen geht das mit dem sterben in Monkey Island. Ich hab's schon mal ausprobiert! (Wobei ich jedoch sagen muss, dass man an der einen Stelle, in der man sterben kann, wirklich NIX machen muss, außer geduldig sein.)--84.153.140.75 18:02, 26. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Noch eine Feststellung: In Maniac Mansion konnte man auch sterben, wenn auch auf absurde Art und Weise. In Zak McKracken auch, und erst recht in Indiana Jones and the last crusade. In Baphomets Fluch ist der Tod wohl zum ersten Mal ein ernstes Element, und nicht einfach eine Spielerei die man machen kann (wie z.B. in Maniac Mansion, wo man Weird Ed nur den gebratenen Hamster geben muss, um zu sterben).--84.153.145.47 19:28, 23. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

Bei Monkey Island ist das Sterben eher als Gag oder Easteregg gedacht. Man muss sich schon bemühen, um sich dort ins Jenseits zu befördern. Bei Baphomets Fluch 1 gibt aber mindestens es 4-5 Stellen, wo man ohne die korrekte Entscheidung innerhalb eines knappen Zeitfensters oder durch falsche Überlegungen sofort in die ewigen Jagdgründe eingeht. Das ist eine ganz andere Qualität. Die ersten Adventures von LucasArts haben tatsächlich permanente Sackgassen, aber das waren auch Spiele der 80er. Das ist noch das Zeitalter der Sierra-Adventures, wo man sehr häufig sterben konnte. Das hat sich erst in den 90ern geändert, wobei LucasArts da eine Vorreiter-Rolle hatte. Zu Zeiten von Baphomets Fluch 1996 war das nicht mehr die Regel. Kann man indirekt auch daran sehen, dass es im Director's Cut / der Remastered Version rausgenommen wurde. Vielleicht sollte man aber Maniac Mansion tatsächlich aus der Klammer rausnehmen. Dort kann man zwar nicht in dem Sinne sterben, aber durch die Gefangenschaften in eine permanente Sackgasse geraten, was der gleiche Effekt ist. --Avantenor 12:12, 24. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

Das mit der schnellen Entscheidung mag ja stimmen, das taucht ja zwei- dreimal auf, aber das mit der Fehlentscheidung ohne zeitlichen Ramen, wie beispielsw. wenn man im geheimen Treffpunkt der Templer unter Montfaucon anstatt ihnen dabei zuzusehen, wie sie ihre Pläne miteinanderbesprechen und schließlich weggehen gleich die Treppe runter geht, und von ihnen entdeckt wird, das ist wirklich nichts neues, zumindest nicht bei Adventures. Bei Monkey Island gibt es genau genommen auch einen zeitlichen Rahmen, der jedoch zehn Minuten Echtzeit lang ist. Sicher 1996 und, wenn man noch genauer ist vielleicht schon 1995 oder noch früher wurde der eher blödsinnige Umgang des Todes in Adventures gewissermaßen "abgeschafft", aber trotzdem, von solchen Änderung, so existent sie auch sind, steht nichts im Artikel! Dort steht lediglich, dass man im Spiel sterben kann. Wie dies erfolgt, über schnelligkeit oder geschickte Entscheidungen, wird nicht erklärt!--84.153.147.154 13:34, 24. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

Es steht drin "anders als zu diesem Zeitpunkt üblich". Gemeint ist eine deutliche Unterscheidung vom üblichen zeitgenössischen Designstil, nicht eine Innovation. Das wird aus der Formulierung aber mMn auch deutlich klar. "Üblich" beinhaltet keinen Absolutheitsanspruch. --Avantenor 14:32, 24. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

Ziegenrätsel[Quelltext bearbeiten]

Ich habe das Spiel bei Release gespielt und bin mir sehr sicher, daß (anders als im Text und der Quellenangabe) sehr wohl im Handbuch beschrieben wurde, daß George an "gewissen Stellen" per Doppelklick rennen konnte. Nichtsdestotrotz handelt es sich um einen Designfehler, da man den ansonsten nicht brauchen konnte - man konnte George z.B. keinen schnelleren Bildschirm-Wechsel aufnötigen... - Markus Moll 02:45, 8. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Mac Version über Steam[Quelltext bearbeiten]

Hallo,

warum wurden meine Einträge gelöscht? Über Steam kann man sich eine PC sowie eine MAC Version des Spiels downloaden. (nicht signierter Beitrag von 91.66.252.4 (Diskussion) 15:54, 14. Jan. 2011 (CET)) Beantworten

Gewalt und Morde in den Spielen[Quelltext bearbeiten]

Besitzen die Spiele nich alle ein gewisses Maß an Gewalt? Sicher sind die Morde dort meist begründet. Schlimme, richtig brutale Sachen konnte man ja nie finden, aber trotzdem, oft wird in den Spielen, unabhängig von dem Spielablauf, Gewalt zum Teil der Machtdemstration, meist von den Bösen.--84.153.140.75 18:05, 26. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Das die Spiele für Kinder gemacht wurden hat ja Niemand behauptet. --Erschaffung 00:28, 31. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Häh!? Ich hab' doch nicht gesagt, dass die Spiele für Kinder gemacht wurden, ich hab' nur gesagt, dass es dort viel Gewalt gibt, und manchmal auch Anzüglichkeiten, mehr nicht!--84.153.143.85 16:53, 11. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

Und zu welchem Zweck weist du hier drauf hin? Es steht doch schon im Artikel, dass Morde geschehen etc. --Erschaffung 12:22, 12. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

DER Spiegel der Finsternis,...[Quelltext bearbeiten]

heißt es nicht DIE Spiegel der Finsternis?--84.153.143.85 18:58, 11. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

Ja. In der Infobox stand der Titel sogar korrekt :-/ --Erschaffung 12:22, 12. Jun. 2011 (CEST)Beantworten
Es gibt zumindest eine Billigausgabe von Red Fly (siehe MobyGames), die den Untertitel Der Spiegel der Finsterniss trägt (auf der Rückseite im Kleingedruckten wird Finsternis richtig geschrieben). Es bleibt die Frage, weshalb Mirror (Einzahl) ursprünglich mit die Spiegel (Mehrzahl) übersetzt wurde. -- Lightkey (Diskussion) 17:00, 29. Nov. 2015 (CET)Beantworten

Teil 6[Quelltext bearbeiten]

@GärdiMC Warum fügst du immer wieder einen unbelegten deutschen Titel hinzu und verlinkst auf einen nicht existierenden Hauptartikel? --Discostu (Disk) 17:10, 12. Nov. 2023 (CET)Beantworten

Ich dachte, ich sorge schonmal vor, falls ein Artikel erstellt wird. --GärdiMC (Diskussion) 17:16, 12. Nov. 2023 (CET)Beantworten

Das ist unnötig. Und was ist mit dem deutschen Titel? --Discostu (Disk) 19:28, 12. Nov. 2023 (CET)Beantworten

@GärdiMC: Wenn Du noch einmal einen selbstausgedachten Titel für Teil 6 einpflegst, landest Du auf VM. Viele Grüße, Grueslayer 18:04, 21. Dez. 2023 (CET)Beantworten

Der ist nicht selbstausgedacht. Der Titel ershceint, siehe Fußnote. Ich habe nur eine kleine Korrektur vorgenommen, in dem ich den deutschen Titel ausgewählt habe, da der aktuelle Titel gemischt war. Richtig heißt er in deutsch "Baphomets Fluch: Parzival's Stein" und nicht ... Parzifals Stone". Auf englisch heißt der Titel "Broken Sword: Parzival's Stone". Aber wenn Ihr meint, dass wieder rückgängig machen zu wollen, meinet wegen. Dann steht dort eben halt der Titel halb in deutsch und halb in englisch. --GärdiMC (Diskussion) 19:35, 22. Dez. 2023 (CET)Beantworten
Mit „Titel“ ist nicht das Spiel gemeint, sondern der Titel des Spiels. Der Name. Hast Du einen Beleg dafür, dass das Spiel einen deutschen Titel hat? Viele Grüße, Grueslayer 19:55, 22. Dez. 2023 (CET)Beantworten
Der "Titel" erscheint unter dem "Titel" "Baphomets Fluch: Parzivals Stein" in deutschsprachigen Regionen, und unter dem Titel "Broken Sword: Parzival's Stone" in anderssprachigen Regionen. So war es auch immer bei den anderen Spielen der Reihe. Und wenn Ihr immer einen Beleg braucht, bitteschön: https://stadt-bremerhaven.de/baphomets-fluch-parzivals-stein-und-4k-remaster-des-ersten-spiels-angekuendigt/ --GärdiMC (Diskussion) 20:33, 22. Dez. 2023 (CET)Beantworten
Die deutschsprachigen Magazine Adventure-Treff, Eurogamer, GamePro, GamersGlobal, GameStar, Golem.de und Ntower nennen das Spiel "Parzival's Stone", nur Caschys Blog nennt es "Parzivals Stein", ohne dafür eine Quelle zu nennen. Viele Grüße, Grueslayer 20:47, 22. Dez. 2023 (CET)Beantworten
Ich bezweifle, dass dieser Blog eine stichhaltige Quelle ist. Solange wir für den deutschen Titel keine bessere haben, sollten wir ihn draußen lassen. --Discostu (Disk) 23:04, 22. Dez. 2023 (CET)Beantworten