Diskussion:Elly Mayday

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Georg Hügler in Abschnitt Maße in Deutschland unverständlich.
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Der Artikel „Elly Mayday“ wurde im Juni 2019 für die Präsentation auf der Wikipedia-Hauptseite in der Rubrik „Schon gewusst?vorgeschlagen. Die Diskussion ist hier archiviert. So lautete der Teaser auf der damaligen Hauptseite vom 21.07.2019; die Abrufstatistik zeigt die täglichen Abrufzahlen dieses Artikels.

Übersetzung: Boshaftes Karzinom (erl.)

[Quelltext bearbeiten]

Die Bezeichnung „boshaftes Karzinom“ ist, glaube ich, eine falsche Übersetzung. Zuerst dachte ich, es wäre Bösartigkeit gemeint. Allerdings steht im zu Grunde liegenden englischen Artikel „serous“, was mit „serös“ (Serum: serös, die Drüsen betreffend) übersetzt wird. Auch die Übersetzung „niedriggradig“ könnte falsch sein, im Artikel Grading wird eher von „gut differenziert“ gesprochen. Vllt. frage ich, wenn ich etwas mehr Zeit habe, mal bei der Redaktion Medizin nach. --Kasimir Blaumilch (Diskussion) 02:25, 21. Jul. 2019 (CEST)Beantworten

Die jetzige Version des Satzes ist verständlicher. --Kasimir Blaumilch (Diskussion) 18:48, 22. Jul. 2019 (CEST)Beantworten

Maße in Deutschland unverständlich.

[Quelltext bearbeiten]

Die angegebenen Kleidergrößen und Maße ohne Einheit (vermutlich Zoll) bleiben in Deutschland unverständlich. (nicht signierter Beitrag von 2003:EA:3F2B:CF00:467:C042:5817:AEF0 (Diskussion) 11:42, 21. Jul. 2019 (CEST))Beantworten

Woher stammt der im Artikel verwendete deutsche Ausdruck "eine perfekte 44"? Hat da jemand falsch übersetzt bzw. gerechnet? Stammt das aus Sekundärliteratur oder ist das Theoriefindung? --Georg Hügler (Diskussion) 20:33, 22. Jul. 2019 (CEST)Beantworten

"in den letzten Monaten"

[Quelltext bearbeiten]

... war ihre Krankheit stark fortgeschritten, so der Artikel. Zum Zeitpunkt des Schreibens war das auch noch so, aber die Zeit läuft weiter, und eventuell fällt jemandem eine bessere Übersetzung/Beschreibung ein. Man kann es als "in den letzten Monaten ihres Lebens" natürlich immer noch interpretieren, also falsch ist es nicht, aber bissel runder geht es an der Stelle. Mir fällt außer dem obigen leider nichts ein, gut wäre eine Quelle wie "ab September 2018" oder so. --131.169.89.168 10:40, 22. Jul. 2019 (CEST)Beantworten