Diskussion:Gelobtes Land

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von Enyavar in Abschnitt Zwölf Stämme
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Artikeltitel[Quelltext bearbeiten]

Wieso heißt der Artikel "Gelobtes Land"? Sollte er nicht passender "Das gelobte Land" heißen, da dies ein feststehender Begriff ist. Stattdessen muß natürlich der Filmtitel in "Das gelobte Land (Film)" (oder mit Jahrezahl, je nachdem wie die Konvention hier ist) geändert werden, da die Suche nach dem Begriff immer direkt auf diesem polnischen Film landet und der Film sicher weniger Relevanz bei der Suche nach diesem Begriff hat. Nach "GelobteS Land" sucht übrigens kein Mensch. (nicht signierter Beitrag von 77.4.52.80 (Diskussion) 17:38, 2. Mai 2011 (CEST)) Beantworten

Weil wir bei „normalen“ Lemmata keine Artikel (der, die, das) verwenden, da sonst fast jeder Artikel mit „D“ beginnen würde, siehe Wikipedia:Namenskonventionen. Nur als Namensbestandteil von Filmen, Büchern oder ähnlichem verwenden wir Artikel im Lemma. -- JCIV 21:35, 30. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Gelobtes Land[Quelltext bearbeiten]

Im Sinne der Diener Gottes im Alten Testament; und der Knechte des Herrn Jesus Christus im Neuen Testament, errübrigt sich die Frage! Ganz einfach: nach Jesus Christus zählt nur noch das Gesetz der Liebe und somit verzeihen,helfen,respektieren und auch sich selbst. Gelobtes Land entstammt der Bibel. Und der Mensch übrigens dem Paradies. (nicht signierter Beitrag von 84.171.102.53 (Diskussion) 18:31, 6. Apr. 2012 (CEST)) Beantworten

Libanon[Quelltext bearbeiten]

Ich hätte gern eine Quelle für einen formulierten Anspruch von Zionisten oder Israel auf Gebiete des Libanon. --Eingangskontrolle (Diskussion) 20:44, 14. Jun. 2012 (CEST)Beantworten

Zurückgekehrte[Quelltext bearbeiten]

Möchte bitte wer den Begriff "Schwarzafrika" ersetzen? Danke.(nicht signierter Beitrag von ‎46.183.103.17 (Diskussion | Beiträge) 17:53 Uhr, 25. Feb. 2017(CET))

'Luthersprache'[Quelltext bearbeiten]

'Gelobtes Land' ist keine Schöpfung Luthers, sondern wurde z. B. schon in der verbreitetsten deutschen Bearbeitung der 'Reisen' des Jean de Mandeville verwendet (Otto von Diemeringen, Ende 14. Jh.). Der Ausdruck wurde damit weder von Luther erfunden, noch einer breiteren Leserschaft zugänglich gemacht, denn die Fassung Ottos von Diemeringen wurde neben der handschriftlichen Verbreitung auch mehrere Male gedruckt - sogar 7x vor Luthers Bibelübersetzung und 1x vor seiner Geburt... --Blindez huon (Diskussion) 18:47, 6. Mai 2017 (CEST)Beantworten

Zwölf Stämme[Quelltext bearbeiten]

Hier wurde im Jahre 2008 eine längere Passage eingefügt, die mit dem Thema der Seite wenig zu tun hat, und eher nach Zwölf Stämme Israels gehört, alternativ nach Alija. Gibt es Meinungen, in welchem dieser Artikel diese Passage behandelt werden sollte? Oder kann das ganz wech? --Enyavar (Diskussion) 18:32, 3. Jul. 2018 (CEST)Beantworten