Diskussion:Geologie des Bryce-Canyons

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von Oebra in Abschnitt Tropic shale
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Namenskonventionen[Quelltext bearbeiten]

Nach meinem Dafuerhalten ist der Name Bryce Canyon ein Eigenname und wir dnicht durchgekoppelt. Der Artikel sollte also Geologie des Bryce Canyons heissen. Eigennamenwerden ja nicht durchgekoppelt, erst Bryce-Canyon-Geologie wäre richtig. Wenn sich keine Gegenstimmen ergeben, werde ich den Artikel verschieben und die Links anpassen. --Huebi 09:37, 18. Mai 2006 (CEST)Beantworten

mit Durchkopplung hat das erstmal nichts zu tun (das wäre es erst bei deinem Beispiel). Ich würde es trotzdem mit Bindestrich schreiben. Ist mehr ein Bauchgefühl. In Bindestrich ist evtl dies:
Zusammensetzungen mit Eigennamen als hinterem Bestandteil wie
Frau Müller-Weber
die Bäcker-Anna
Möbel-Schmidt

interessant? --schlendrian •λ• 10:23, 18. Mai 2006 (CEST)Beantworten

Möbel-Schmidt ist fuer mich eine klassiche Durchkopplung. Müller-Weber ein Doppelname, was Bryce Canyon nicht ist. Werke des Friedrich Schillers wird ja auch ohne Bindestrich geschrieben. Ich bin weiterhin unentschlossen. --Huebi 11:13, 18. Mai 2006 (CEST)Beantworten
Keine Ahnung weshalb Bryce-Canyon keinen Bindestrich bekommen sollte, schliesslich ist das der Fall Möbel-Schmidt: Welcher Schmidt? Der Möbel-Schmidt. Welcher Canyon? Der Bryce-Canyon. --84.73.153.248 11:35, 18. Mai 2006 (CEST)Beantworten
Ein Name wie ein Personenname ist das nicht. „Mein Name ist Canyon, Bryce Canyon.“ Der Fall liegt eher wie Walsertal. Da es kein deutsches Wort für Canyon gibt, nimmt man halt das englische, verfährt aber nach deutschen Regeln. Wenn mich nicht alles täuscht, wäre ohne Durchkoppelung auch eine Formulierung wie Geologie des Bryce-Canyons nicht möglich, es müsste dann Geologie Bryce Canyons oder Geologie von Bryce Canyon heißen. Und das stimmt sicher nicht. Rainer ... 13:24, 18. Mai 2006 (CEST)Beantworten
Englische Zusammensetzungen haben keinen Bindestrich. Lediglich wenn der Begriff noch zusätzlich mit einem deutschen Ausdruck verbunden werden soll, muss durchweg durchgekoppelt werden. Zum Beispiel "Bryce-Canyon-Region". Aber jetzt kommt eine ganz verrückte Idee: Wieso nicht einfach zum Lemma "Bryce Canyon" verschieben und einen BK-Hinweis zum "Bryce-Canyon-Nationalpark" einfügen? --Sascha Brück 15:46, 18. Mai 2006 (CEST)Beantworten
Tja, ich hab zwar am BC-Nationalpark massgeblich mitgewirkt, aber nicht an dem Geologie Artikel. Ich bin eigentlich strikt gegen eine solche Zerfledderung, und gerade in diesem Fall kann man eigentlich nicht davcon ausgehen, das der Geologie Artikel übergreifend waere. In der englischen WP kann man sehen, das bei vieleArtikeln Geschichte,Geologie, und was weiss ich in separate Artikel ausgegliedert werden. In der deutschen WP sehe ich Yellowstone-Nationalpark als erschreckendes Pendant an, wenn man da die Geschichte noch auslagert, bleibt vom Hauptartikel fast nichts mehr übrig. Es hat schon schweiss genug gekostet, den separaten Artikel Emerald pools wieder in den Zion-Nationalpark zu integrieren, hauptsaechliches Gegenargument war die magelende Suchfunktion und das Benutzer die Emerald Pools suchen doch gleich Artikelmaessig dorthin gelangen sollen. Ich würds ja noch verstehen, wenn man einen Artikel wie The Grand Staircase haette, der die Geologie dieser Formation, die vom Bryce Canyon bis zum Grand Canyon reicht, separat hat. Da kann man von zig Artikeln drauf verlinken. Aber nur Geologie oder Geschichte auszugliedern, die eng begrenzt zu einem ganz speziellem Nationalpark gehoeren, halte ich auch fuer keine gute Idee. Wenn der Artikel dann zu lang wird, dann muss man eben straffen. Eine Enzyklopaedie ist keine ausschoepfende Informationsquelle. Weniger ist mehr wie es so schoen heisst. Wenn wir den Artikel wieder integrieren, dann sind wir schon zwei. Aber stell dich auf heftigen Gegenwind ein, diesmal allerdings nicht von mir. Ich versuche mal h-stt hier mit einzubinden, mal schauen, was er dazu sagt, sowie den Hauptauthor des Geologie Artikels. --Huebi 15:59, 18. Mai 2006 (CEST)Beantworten
Man rief nach mir. Ich hatte den Artikel aus en übersetzt, weil mich dieses Thema sehr interessiert und man auf unserer Hauptseite vorschlug, exzellente Artikel aus anderen Wikipedien zu übersetzen. Die Aufteilung in Geologie und Sonstiges finde ich auch nicht glücklich, das war mir damals aber nicht klar. Was den Namen anbelangt, hab ich keine Meinung, weil ich das nicht so eng sehe. Wenn ihr die Artikel zusammenfassen wollt - from me out ;) - , ich bitte allerdings darum, das ordentlich mit Artikelzusammenführen zu machen, weil ich ziemlich viel Arbeit investiert hatte und gerne meinen Namen weiter in der Versionsliste sehen möchte. Ich spreche aus leidvoller Erfahrung [1]. Gruß --Philipendula 16:15, 18. Mai 2006 (CEST)Beantworten
(Bearbeitungskonflikt) Ich mag diese Zerstückelung auch nicht. Aber hier geht es ja um einen bereits ausgelagerten Teil zum Bryce Canyon. Ein nachträgliches Zusammenfügen ist immer problematisch, weil es eine Versionsgeschichte gibt und die bisherigen Autoren wohl auch darauf bestehen werden, dass ihr Name weiterhin in der History erscheint. Maßgeblich beteiligt war insbesondere Benutzer:Philipendula. Wäre vielleicht sinnvoll ihn zu fragen, ob er seinen hier ausgelagerten Text in den BC-NP-Artikel einfügen möchte. Dann wäre er wieder in der History. --Sascha Brück 16:20, 18. Mai 2006 (CEST)Beantworten
Da hat sich mein Beitrag wohl erübrigt ;) --Sascha Brück 16:21, 18. Mai 2006 (CEST)Beantworten
Bevor ich mich wieder totsuche: [2], aber am liebsten waere mir auch, wenn Benutzer:Philipendula einfach per c&p seinen Artikel einfügt. Allerdings stehen die Texte unter der GFDL, und die verlangt nunmal das die VErsionsgeschihcte erhalten bleibt. Also muss man sie irgendwo auf die Diskussionsseite kopieren. Und wenn wir schon dabei sind: was ist mit Hoodoos? Das würde den Artikel mMn nach wieder zu den Exzellenten bringen, ich hatte schon überlegt, ihn abwaehlen zu lassen, weil er schon alnge Exzellent ist, dies mMn aber nach heutigen Kriterien nicht mehr ist. --Huebi 16:30, 18. Mai 2006 (CEST)Beantworten
Just for the Record: Benutzer:Philipendula hat zwei X-Chromosomen. Es wäre nett, wenn ihr sie auch so ansprechen würdet. --h-stt !? 17:20, 18. Mai 2006 (CEST)Beantworten
Der Autor... irgendwie rausred... --Huebi 17:23, 18. Mai 2006 (CEST)Beantworten
Vorschlag zur Güte: Den sehr guten, aber thematisch begrenzten jetzigen Artikel auf Grand Staircase (Mit oder ohne dem Zusatz Geologie in Klammern) verschieben, die Einleitung sofort umformulieren und suzessive ergänzen, bis alle Schichten vom Boden des Grand Canyon bis zu den Pink Cliffs abgedeckt sind. Das ist die einfachste, lizenzkonforme Methode. Ich würde mitarbeiten und habe auch Material über die Geologie der Region. --h-stt !? 17:17, 18. Mai 2006 (CEST)Beantworten
Der Vorschlag hat natuerlich auch was. Macht da sonst noch wer mit? --Huebi 17:23, 18. Mai 2006 (CEST) P.S. Nach dem NPS heisst es The Grand Staircase und nicht Grand Staircase --Huebi 17:35, 18. Mai 2006 (CEST)Beantworten

Hallo, nach dem Hinweis in der Auskunft hab ich hier jetzt nur die Eingangsfrage gelesen und nur einige der Argumente überflogen. Für mich ist Bryce Canyon ein Eigenname, und zwar ein englischer. Wenn ich sage "Geologie des B. C.", bleibt der Name unverändert. Anders ist es bei der Durchkopplung in B.-C.-Nationalpark, das unterliegt durch den Bestandteil "Nationalpark" den deutschen Schreibregeln. Also völlig richtig geschrieben. Für mich ganz klar: Lemma auf Geologie des Bryce Canyon verschieben, und zwar ohne Genitiv-s. – Wenns jemanden interessiert, krame ich auch nach Regeln. --Eryakaas 20:25, 18. Mai 2006 (CEST)Beantworten

Es könnte ja mal jemand gegebenenfalls alles zu einem Artikel zusammenfassen, wenn gewünscht. Lasst dann den anderen Artikel stehen. Wenn die Arbeit fertig ist, werde ich die beiden Versionen vereinigen und den zweiten Artikel killen. Ich kann das meistens ;). --Philipendula 23:22, 19. Mai 2006 (CEST)Beantworten

Tropic shale[Quelltext bearbeiten]

Bitte die Gesteinsformation "Tropic shale" nicht als "Tropischen Schieferton" übersetzen - sie ist nicht nach den Tropen, sondern nach dem kleinen Ort Tropic in Utah benannt. Vgl. auch [3] --Oebra 18:04, 3. Feb. 2010 (CET)Beantworten