Diskussion:May Picqueray

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von 2A02:908:F82:DCE0:3901:82E6:B810:FDCF in Abschnitt Pässe für bedrohte Juden
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „May Picqueray“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

St. Tropez

[Quelltext bearbeiten]

May Picqueray came to St. Tropez not as an occasional visitor but as an inhabitant. She married a local fisherman, had different jobs and even kept a grocery. First of all, she had her first child Lucien who grew up there and much later chose to finish his life in the region. The article could be corrected on this point. I tried, but my german was maybe not convincing.... --83.200.159.148 11:43, 4. Aug. 2012 (CEST)Beantworten

Dat Picqueray mit einem "Fisherman" verheiratet war, ist mir aus den deutschsprachigen angegebenen Quellen nicht bekannt. Picquaray hatte drei Kiner von drei verschiedenen Männern. Das sie überhaupt verheiratet gewesen sein sollte, ist mir unbekannt. Bitte bringe dazu eine Quelle/Einzelnachweise. --F2hg.amsterdam (Diskussion) 12:50, 4. Aug. 2012 (CEST)Beantworten

The sources allready in the article mentions that she worked 3 years for Emma Goldman in St. Tropez. Thats correct. But she stayed there for 11 years. See the book she wrote: May la réfractaire in its last edition (Les éditions libertaire, Toulouse 2003). That her 3 children had different fathers is also correct, but the 2 first grew up with the name of Niel, the St. Trop-fisherman she married in 1930 and who were the father of nr. 2, Lucien (He was not nr. 1 as I wrote above. A lapsus). May was very keen - during her life - to stress that she had known St. Tropez before the turist invasion. Those 11 years were important for her. But the first reason for her coming down there was Emma and Alexander.--83.200.154.13 16:28, 4. Aug. 2012 (CEST) Mio Nielsen, FrankreichBeantworten

Im Artikel steht ja, das "Sie heiratete einen Offizier der Handelsmarine". Das dürfte als biografischer Hinweis doch genügen. Das sie 11 Jahre in St. Tropez war, kann man ja noch in den Artikel einfügen. --F2hg.amsterdam (Diskussion) 10:38, 5. Aug. 2012 (CEST)Beantworten

Pässe für bedrohte Juden

[Quelltext bearbeiten]

Auf den Beitrag bin ich auf der Suche nach La refractaire gestoßen, bin völlig neutral in der Sache und beeindruckt von Inhaltsreichtum, Recherche und Qualität insgesamt. M. E. gibt es überhaupt keinen Grund für eine Löschung des Eintrags, solche Forderungen kann es nur geben von politischen Gegnern, aber wikipedia soll ja zum Glück kein Ort für politische Auseinandersetzung sein. Unklar war mir nur, wo da Juden gerettet werden sollten; zuvor war ja nur von Sowjetrussland die Rede (und auch dort wurden Juden verfolgt, wennschon nicht deportiert; nicht zufällig ist Pogrom eines der wenigen Fremdwörter, die aus dem Russischen ins Deutsche gekommen sind), an der Stelle ist einfach ein im Text nicht markierter Zeitsprung. Und das Wort in der Klammer mit dem Zitat, das auch Victor Sèrge erwähnt, (Graswurzelrevolution) hat mich erst einmal nur verwirrt, bis ich begriff, das es eine unvollständige Quellenangabe ist und offenbar die weiter unten erwähnte Zeitschrift meint. Insgesamt also herzlichen Dank für dieses Lemma. Klaus Laabs, Übersetzer --79.193.138.209 12:15, 13. Sep. 2015 (CEST)Beantworten

Dem merkwürdigen etymologischen Nominalismus des werten Herrn Vorredners ("nicht zufällig ist 'Pogrom' eines der wenigen Fremdwörter, die aus dem Russischen ins Deutsche gekommen sind"), der ausgesprochen wenig zur Erhellung beiträgt, wenn es um die Prävalenz von Antisemitismus in Europa geht, kann ich nichts abgewinnen. Eher zu fragen scheint mir hier, was das für eine Auskunft sein soll: "Eine anarchistische Freundin von ihr arbeitete als Sekretärin in einem Büro der Nationalsozialisten." Stellen wir uns darunter die deutsche Partei NSDAP als Betreiberin von Passbüros in Frankreich vor? Diese Ungenauigkeit wirft die Frage auf, ob hier unkritisch eine Hagiografie paraphrasiert wird. --2A02:908:F82:DCE0:3901:82E6:B810:FDCF 11:48, 8. Jul. 2018 (CEST)Beantworten