Diskussion:Miguel da Paz

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von 79.255.37.220 in Abschnitt Falscher Link im Stammbaum-Diagramm
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Anmerkungen zur Neuanlage[Quelltext bearbeiten]

Die Frage ob es richtig ist als Lema dieser Person die portugiesische Version des Namens zu verwenden könnte man diskutieren. Er war vom Vater her Portugiese. Von der Mutter, von seinem Geburtsort und dem Aufenthalt während seines kurzen Lebens her war er Aragonese. Umgangssprache seiner Umgebung und auch sonstige Herkunft war kastilisch. Eine deutsche Version des Namens (Michael vom Frieden) hat es bestimmt auch zu seinen Lebzeiten nicht gegeben. Als andere deutschsprachige Versionen kämen Michael von Avis und Trastámara oder Michael von Portugal und Kastilien in Frage. Wonach sucht der Benutzer vermutlich? Ich glaube nach Miguel de la Paz. Weil er unter dem Namen eine gewisse Bedeutung in der Thronfolge Aragoniens und Kastiliens hatte.

Bei den Geburts und Sterbedaten gibt es in der Literatur (und in den verschiedensprachigen Wikipedias) Abweichungen von einigen Tagen. Ich halte mich an die mir vorliegende Literatur.

Die Ahnentafel zeigt recht anschaulich, dass bereits bei Miguel der Ahnenverlust recht bedeutsam war. Von 30 möglichen Vorfahren gibt es nur 24. --Christian Köppchen (Diskussion) 16:37, 26. Jan. 2016 (CET)Beantworten

Falscher Link im Stammbaum-Diagramm[Quelltext bearbeiten]

Im Stammbaum-Diagramm wird als Vater von Juana Enríquez (1425–1468) genannt: Fadrique Enríquez (1390–1473).

Das mag ja stimmen. Der Link zu Fadrique Enríquez führt aber zu einem "Fadrique Enríquez (* um 1465; † 1538)". Diese Person wird sicherlich so heißen, aber das ist wohl eine andere Person. Der Link sollte also entfernt werden. --79.255.37.220 23:59, 17. Feb. 2023 (CET)Beantworten