Diskussion:Moly

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Hellebore3 in Abschnitt Hahnemann
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Holy moly[Quelltext bearbeiten]

Die im Historical Dictionary of American Slang, Volume 1, H-O, by J.E. Lighter (Random House, New York, 1994) ohne jeden Beleg bloß vermutete Herleitung des Ausrufs holy moly von Homers μῶλυ: perhaps reflecting ‘moly’ ‘magic herb in Greek mythology’, ist phantasievoll, aber abwegig. Siehe "holy moley" bei Nat Gould 1892. Bezeichnenderweise weiß http://en.wikipedia.org/wiki/Moly_(herb) davon auch nichts. Der ganze Absatz gehört ersatzlos gestrichen. --Vsop.de (Diskussion) 21:09, 7. Mär. 2013 (CET)Beantworten

Service: Kontext ist hier. --WolfgangRieger (Diskussion) 22:05, 7. Mär. 2013 (CET)Beantworten

Was soll sich denn aus diesem "Kontext" ergeben? Dass auch schon anderen als mir aufgefallen ist, dass die Behauptung, es werde "in den Captain-Marvel-Comics [...] einmal explizit Bezug auf das magische Kraut und die Homer-Stelle genommen: Was die Kraft von Herkules nicht vermochte, gelingt Captain Marvel, denn er kann die Pflanze entwurzeln", sich ausschließlich auf die Mitteilung eines Sijo in einem Comic-Forum stützt? Das Historical Dictionary of American Slang weiß davon aber nichts, und eine entsprechende "Homer-Stelle", wo Herakles mit dem Ausgraben/-reißen des μῶλυ scheitert, ist auch nicht zu finden. --Vsop.de (Diskussion) 00:43, 8. Mär. 2013 (CET)Beantworten

Verbesserungsbedarf am Artikel:

  • Der Absatz „Holy Moly“ gehört nicht in diesen Artikel und ist auch nicht glücklich formuliert; vermutlich hätte er als eigener Artikel „Holy Moly“ auch keinen Bestand; ebenso wenig sollte von „Holy Moly“ auf „Moly“ weitergeleitet werden. Das eine ist ein amerikanischer Ausruf des Erstaunens, das andere ein griechisches Kraut.
  • Der aus Meyers Konversationslexikon entnommene Absatz über Moly sollte auch richtig nach Meyers zitiert werden, nämlich z.B. mit der dort stehenden Etymologie „molyein, »entfernen, abwenden«“; das „molyelu“ im Artikel ist unsinnig.
  • Meyers Konversationslexikon zitiert die Pflanzennamen mit dem botanischen Zusatz L[inné], der im Artikel verschwunden ist. Das ist nicht gut, denn entweder soll auf die Pflanzennamen bei Linné oder auf die heutigen Pflanzennamen verwiesen werden. Also der Nichtbotaniker kann Meyers Allium magicum L., Allium Moly L. und Allium nigrum L. beibehalten und der Botaniker kann es auf die richtigen Wikipedia-Artikel verlinken.

--Pp.paul.4 (Diskussion) 01:06, 8. Mär. 2013 (CET)Beantworten

+1 Den Ausruf Holy Mol(e)y ganz auslagern - Ahoi hat ja auch einen eigenen - und dann wird man sehen, ob man genügend Krempel zusammengesucht bekommt, um den Ausruf kulturhistorisch festzunageln. GEEZER... nil nisi bene 14:00, 8. Mär. 2013 (CET)Beantworten
<seufz> ... und wieder macht uns die en:WP vor, wie man sowas anlegt... GEEZER... nil nisi bene 14:02, 8. Mär. 2013 (CET)Beantworten

Ich fange dann mal an. Die Weiterleitung „Holy Moly“ auf „Moly“ kann durch Überschreiben in einen Inhaltsartikel umgewandelt werden. Wie man sie entfernt, erklärt Hilfe:Weiterleitung leider nicht. --Vsop.de (Diskussion) 15:40, 8. Mär. 2013 (CET)Beantworten

Das geht durch Editieren hier. GEEZER... nil nisi bene 15:58, 8. Mär. 2013 (CET)Beantworten

Super. Das ähbä Populärkultur-Zeug ist draußen, dafür steht der völlig veraltete Meyers-Artikel immer noch da in seiner altertümlichen Sprachpracht. Und natürlich mit seinen ebenso unbelegten wie phantasievollen Zuordnungen: Moly hilft gegen Kirke; Kirke ist böse; Knofel hilft gegen Vampire; Vampire sind böse. Ergo: Moly = Knofel. Und nach knappen 4 kB Diskussion konnte auch ein offensichtlicher OCR-Fehler ("molyelu") korrigiert werden. Es ist immer wieder etwas mich tief Berührendes, die Schwarmintelligenz am Werke zu sehen. --WolfgangRieger (Diskussion) 17:05, 8. Mär. 2013 (CET)Beantworten

Das Dict. of Slang & Euphemism führt H.M. als mock oath für Holy Moses. Keine Pflanze. GEEZER... nil nisi bene 23:47, 8. Mär. 2013 (CET)Beantworten
Es gibt alle möglichen Vermutungen ... Dass "Holy Moly" eine Pflanze sei, habe ich noch nicht gesehen. ;-) --WolfgangRieger (Diskussion) 00:32, 9. Mär. 2013 (CET)Beantworten

Auf das Getrolle WolfgangRiegers braucht man sich nun wirklich nicht einzulassen. Er fügte in Moly den Abschnitt Holy Moly ein, in dem umständlich die Verwendung dieses Ausdrucks in einem Walter-Matthau-Film von 1993 und in einem Trash-Comic der 1940er Jahre dargestellt und, belegt allein durch die Mitteilung eines Sijo in einem Comic-Heft-Forum, behauptet wurde, der Comic habe "einmal explizit Bezug auf das magische Kraut und die Homer-Stelle genommen". Nachdem dieser irrelevante Blödsinn getilgt ist, glaubt WolfgangRieger, der sich zuvor zur Sache nicht äußern mochte, sich hier aufspielen zu dürfen. Die ihm von Geezer nahegelegte Möglichkeit, einen selbständigen Artikel Holy Moly zu schreiben, nimmt er nicht wahr, tritt jedoch der Löschung der WL Holy Moly entgegen und steigert sich in Benutzer_Diskussion:Vsop.de#Holy Moly schließlich zu der absurden Forderung: "Wenn Du keine Lust hast, aus Holy Moly einen Artikel zu machen, dann lösche den betreffenden Absatz auch nicht aus Moly." Hier hatte er hingegen gerade erst verkündet: "Dass "Holy Moly" eine Pflanze sei, habe ich noch nicht gesehen." Zur Krönung dieser reinen Störmanöver nun noch seine WP:Vandalismusmeldung/Archiv/2013/03/09#Benutzer:Vsop.de und die Einfügung des Überarbeiten-Bausteins mit der dreisten Behauptung, auf dieser Diskussionsseite sei Näheres zur Überarbeitungsbedürftigkeit des Artikels angegeben. Tatsächlich findet man von WolfgangRieger hier nur anmaßendes, aber völlig inhaltsleeres Gerede: "Es macht wenig Sinn, diesen Lauchunsinn weiter "verbessern" zu wollen." --Vsop.de (Diskussion) 02:40, 9. Mär. 2013 (CET)Beantworten

Nein. Was ich meinte ist, dass Holy Mol(e)y (das "e" könnte ein Überbeibsel von "Moses" sein) hier soviel enzyklopädischen Sinn macht wie ein Verweis auf "Jesussandalen" in Jesus von Nazaret - obwohl da eine "direktere" Beziehung vermutet werden könnte. Ich werde mal suchen, ob ich Konkreteres zu H.M. finde. Hier jedenfalls ist es definitiv falsch am Platz, ein isolierter Fremdkörper. GEEZER... nil nisi bene 09:27, 9. Mär. 2013 (CET)Beantworten
Nach Stöbern in GoogleBooks (Holy Mol(e)y, Holy Cow, Holy Smoke, Holy Shit) und der Tatsache, dass sich die Captain-Marvel-Schreiber sowieso bei der griech. Mythologie etc. bedienten (SHAZAM = Solomon; the strength of Hercules; the stamina of Atlas; the power of Zeus; the courage of Achilles; and the speed of Mercury) liegt die Theorie nahe, dass das bereits um die Jahrhunderwende bekannte Holy Mol(e)y für diesen Zweck "retro-engineered"" worden ist. Die gucken sich dann magischen Krempel bei Homer an und verwenden es in den Comics - gibt mehr Hintergrund. Ich setze es mal auf meine Artikel-Liste und wenn mich die Lust überkommt ... ;-) GEEZER... nil nisi bene 10:28, 9. Mär. 2013 (CET)Beantworten
Wir sollten für die Enzyklopädie soviel Erläuterungen wie möglich und sowenig Etymologie wie möglich in alle Artikel einbringen. Dass ein Kraut, von dem der womöglich blinde oder farbenblinde Homer leider nur sagt, dass die Wurzel schwarz und die Blüte weiß sei, und dass es für Menschen schwer, für Götter leicht auszurupfen sei, über Jahrhunderte Gegenstand wissenschaftlicher Neugier war, ist leicht einzusehen; es dürfte jedoch klar sein, dass mit dieser allzu knappen Beschreibung niemals eine sichere Identifikation gelingen kann und dass daher heute kein Botaniker mehr ernsthaft danach suchen wird. --Pp.paul.4 (Diskussion) 01:01, 9. Mär. 2013 (CET)Beantworten
Es gibt eine Menge Material für einen Holy Moly-Artikel, irgendwie scheint das viele Leute schwer zu beschäftigen. Anders als Du bin ich der Ansicht, dass man es im augenblicklichen Zustand durchaus hier hätte stehen lassen können ("Moly in der Populärkultur"). Minor point. Für verbesserungsbedürftig halte ich vor allem den aus dem Meyers übernommenen Teil, der völlig überholt ist. Ich hatte mir vor längerer Zeit schon Material zusammengestellt, das blieb aber liegen. Und angesichts des Verlaufs dieser Diskussion habe ich wenig Lust, das jetzt wieder anzugehen. PS: Der iw-Link in Holy Moly zeigt jetzt auf die englische Entertainment-Website. --WolfgangRieger (Diskussion) 09:58, 9. Mär. 2013 (CET)Beantworten

Überarbeiten[Quelltext bearbeiten]

Hinweis: Vorlage:Meyers ist ein Wartungsbaustein und kein Gütesiegel. Es macht wenig Sinn, diesen Lauchunsinn weiter "verbessern" zu wollen. --WolfgangRieger (Diskussion) 01:59, 9. Mär. 2013 (CET)Beantworten

Haltlos[Quelltext bearbeiten]

"Versuche, die vielumdeutete Pflanze in der weißen Seerose oder schwarzen Nieswurz etc. zu erkennen, sind haltlos" - sagt wer, und warum? (nicht signierter Beitrag von Hellebore3 (Diskussion | Beiträge) 23. Oktober 2021, 16:22 Uhr)

Der gesamte Artikel ist in dieser Form haltlos, denn er ignoriert ganze Regalmeter an – zugegeben bisweilen sehr langatmiger – Fachliteratur. Das englische Pendant ist aber leider auch nicht besser. Ein Anfang wäre es, Steiers Beitrag aus der Realencyclopädie heranzuziehen und diesen mit neueren Arbeiten (etwa Stannard 1962) zu ergänzen. --Avant-garde a clue-hexaChord 16:51, 23. Okt. 2021 (CEST)Beantworten
Stannard hab ich, dann werde ich damit mal anfangen. Wollte aber vorher sichergehen, daß ich da keinem Platzhirsch ins Gehege komme :-) --Hellebore3 (Diskussion) 17:46, 23. Okt. 2021 (CEST)Beantworten

Hahnemann[Quelltext bearbeiten]

Hahnemann berichtet, daß Allium magicum "...zu abergläubigen, exorcistischen Absichten in alten Zeiten gebraucht worden" sei, nicht aber eine Gleichsetzung mit Moly.--Hellebore3 (Diskussion) 21:07, 23. Okt. 2021 (CEST)Beantworten