Diskussion:Samuel Beckett/Archiv

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Lektor w in Abschnitt Porträtskizze statt Foto?
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Diverse Beiträge

ich habe mal den sachverhalt bzgl des nobelpreises geändert. dieser wird grundsätzlich für das gesamtwerk eine autors verliehen, nicht für ein einzelnes werk. grüße /ip‎ --85.178.92.144 00:46, 19. Feb. 2006

le depeupler / der verwaiser = ist kein Roman, sondern ein kurzer Prosatext‎ --194.25.198.55 11:56, 3. Mär. 2006

Danke, ist korrigiert (darfst Du auch gerne selbst, der "Seite bearbeiten"-Knopf ist oben auf der Seite. --elya 19:36, 3. Mär 2006 (CET)

Ich hoffe, meine Änderung an dem doch etwas abschätzigen Satz über Becketts Romane findet Anklang. Ich werde demnächst auch ein paar Sätze zu Mercier und Camier schreiben, die in vieler Hinsicht das Prosa-Pendant zu Vladimir und Estragon sind. Auch über Molloy gibt es einiges zu berichten. Allerdings scheint es momentan auf Molloy keine Seite dafür zu geben. -- Benutzer:Gisbert_Amm 17:18, 20. Dez. 2006‎

Hallo Gisbert, solange Du Deine Änderungen anhand der Fachliteratur/Aufsätzen entsprechend belegen kannst und keine „eigenen Erkenntnisse“ einbaust, sind Änderungen sicher immer gerne gesehen. Auf der Begriffsklärungsseite Molloy habe ich einen zusätzlichen Link eingefügt, Du kannst jederzeit einen Artikel dazu anlegen. Viel Erfolg! Grüße, --elya 18:58, 20. Dez. 2006 (CET)

Rezeption der Romane, Hörbücher

Meiner Meinung nach sind die Romane der Trilogie als Hörbuch wesentlich leichter zu bewältigen denn als Lesestoff. Es gibt Hörbücher mit verschiedenen Vorlesern, ich kenne nur die Variante mit Barry Mc Govern, der als ausgewiesener Beckett-Experte zu gelten hat, und der tief beeindruckt. Bei der Rezitation von "The Unnamable" steigert er sich zu einem unglaublich dichten Stakkato. Erhältlich sind die mp3-CDs bei dem irischen Sender RTE für kleines Geld.

Bei Naxos gibt es "Molloy" und "Malone dies" im CD-Format gelesen von Sean Barret. Da gibt es auch eine Hörprobe. Der Vortragsstil von Barret gibt der Figur einen deutlich anderen, schwächlicheren Charakter. Beckett ist tot und kann uns nicht mehr sagen, welcher Variante er eher zugestimmt hätte.

Bei www.ubu.com gibt es einige kürzere Sachen in verschiedenen Sprachen kostenlos.

Grüße, --Awaler 20:28, 20. Juni 2007 (MEZ)

Existenzialistische Topoi

M. E. sollte der Artikel wenigstens eine Bemerkung zu den Beziehungen der philosophischen Ansätze Becketts zu typisch existenzialistischen Topoi enthalten. Viele, wenn nicht die meisten Prosastücke und Dramen drehen sich doch nicht zuletzt (und ich meine sogar sehr deutlich) um Geworfensein, Einsamkeit, Willensfreiheit, Ekel, Angst. The Unnamable ist doch so existenzialistisch wie ein "Roman" nur sein kann. "Where now? Who now? When now? ..." Vielleicht könnte ein Literatur- und Philosophiekundiger das einmal etwas prägnanter herausarbeiten.

Grüße, --Awaler 23:28, 28. Juni 2007 (MEZ)

Hallo Awaler, falls Du hier noch mal vorbeischaust, wollte ich Dir sagen, dass Du meiner Meinung nach Recht hast mit den"existenzialistischen Topoi".
Grüsse --Klaus-baum 15:12, 30. Jun. 2008‎

„kürzlich entdeckt“

„Nach einer halbjährigen Deutschlandreise (1936/37) - ein Tagebuch aus dieser Zeit wurde erst kürzlich entdeckt - ließ Beckett sich im Oktober 1937 endgültig [...]“

Was genau bedeutet kürzlich entdeckt? Auch wenn ein gewisser Zeitraum vergeht, muss diese Formulierung richtig sein. Wenn jedoch 10 Jahre vergehen, ist kürzlich entdeckt leider nicht mehr zutreffend. Wenn jemand genau weiss, wann dieses Tagebuch entdeckt wurde, kann derjenige es genauer ausdrücken.--Benvolio 02:58, 26. Sep. 2007 (CEST)

Berechtigter Einwand: Laut Ausst.kat. "Fountain of Erscheinung"... und diverser Zeitungsartikel sind die "German Diaries" nach Becketts Tod von seinem Neffen im Keller seines Hauses gefunden worden. Da Beckett Ende 1989 starb, kann es also auch 1990 gewesen sein. Die erste Veröffentlichung eines Teils der Tagebücher - das Kapitel über Hamburg - erschien 2003. Vielleicht meinte der/die Autor/in dieses Jahr mit "kürzlich". Ich habs mittlerweile im Artikel konkretisiert.Lenagluck 17:58, 30. Dez. 2007 (CET) erledigtErledigt

Gemälde?

Datei:Brocquy Image of Beckett.jpg
Porträt Becketts

Foto wäre mir entschieden lieber, wenn es ein freies gibt... Ich finde dieses Bild einfach nur häßlich und kitschig und nicht illustrativ.--Sonnenblumen 01:49, 13. Jul. 2008 (CEST)

Das Bild von Beckett finde ich grauenhaft. Es sieht aus, als hätte Herr von Hagens den Kopf persönlich plastiniert. Ich bin dafür, es zu löschen.--Eagle22 19:12, 31. Okt. 2008 (CET)
ich auch. --62.214.255.27 12:40, 9. Dez. 2008 (CET)
Das Bild existiert nicht mehr (siehe rechts). --Lektor w (Diskussion) 10:26, 17. Mär. 2017 (CET) erledigtErledigt
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Lektor w (Diskussion) 10:57, 17. Mär. 2017 (CET)

Geburtsdatum

Gerade las ich auf einer Seite (http://www.literaturkritik.de/public/rezension.php?rez_id=9298&ausgabe=200604), daß Beckett sein Geburtsdatum eigenwillig verändert hat. Wäre das, so das tatsächlich stimmt, nicht der Erwähnung wert? (nicht signierter Beitrag von 88.64.219.242 (Diskussion | Beiträge) 13:12, 7. Nov. 2009 (CET))

Steht im Abschnitt Kindheit: „Entgegen dem Gerücht, er habe sein Geburtsdatum manipuliert und selbst auf den 13. April verlegt […] kam Beckett tatsächlich an diesem Tag zur Welt.“ --Lektor w (Diskussion) 10:50, 17. Mär. 2017 (CET) erledigtErledigt
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Lektor w (Diskussion) 10:57, 17. Mär. 2017 (CET)

Deutungsvorschlag

Quatsch hin oder her... wenn es dafür eine Quelle gebe, könnte das zumindest als Skurrilität dienen. --Nicola Verbessern statt löschen! 16:17, 26. Jul. 2010 (CEST)

Der Beitrag bezieht sich auf diesen Edit. Für Deutungen oder Deutungsvorschläge zu Warten auf Godot ist auch Hauptartikel zuständig. Somit ist es bei der Löschung geblieben. --Lektor w (Diskussion) 10:50, 17. Mär. 2017 (CET) erledigtErledigt
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Lektor w (Diskussion) 10:57, 17. Mär. 2017 (CET)

Porträtskizze statt Foto?

Nicht falsch verstehen, mir gefällt die Porträtskizze sehr gut. Dennoch hielt ich es für angebracht das Foto wieder nach oben zu holen und die Skizze weiter unten einzubinden. --Seth Cohen 22:42, 13. Apr. 2011 (CEST)

Der Artikel mit der Skizze als erstem Bild sah damals so aus. Die Skizze wurde wenig später gelöscht. Ganz oben ist jetzt (wie gewünscht und wie üblich) ein Foto. --Lektor w (Diskussion) 11:09, 17. Mär. 2017 (CET) erledigtErledigt
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Lektor w (Diskussion) 11:09, 17. Mär. 2017 (CET)