Diskussion:Valencia

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Costa de Valencia[Quelltext bearbeiten]

Wozu gibt es diesen Abschnitt im Artikel? Kann bitte jemand den Inhalt in einem etwas werbefreierem Ausdruck unter Kultur und Sehenswürdigkeiten eingliedern.-- milde 15:51, 27. Jun. 2010 (CEST) (ohne Benutzername signierter Beitrag von Mildmr (Diskussion | Beiträge) )

Ich wohne jetzt insgesamt fast drei Jahre in Valencia und als fester Begriff ist mir unter "Costa de Valencia" nur eine Sprachschule bekannt. Hat vielleicht jemand von dort versucht, ein wenig unterbewußtes Product Placing zu betreiben? Der erste Treffer bei Google für "Costa de Valencia" ist jedenfalls ebendiese Schule. Ansonsten sollte der Abschnitt im deutschen Wikipedia zumindest "Valencianische Küstenregion" heißen, denn das ist das, wovon ein Spanier redet, wenn er "Costa de Valencia" sagt. --HorstGudrun 12:05, 13. Aug. 2010 (CEST)[Beantworten]

Ich habe den Abschnitt Costa de Valencia nun auf einzelne Bereiche (Sport, Sehenswürdigkeiten, Tourismus) aufgeteilt. --Ondori (Diskussion) 12:28, 29. Dez. 2013 (CET)[Beantworten]

Die Information, dass es tagsüber im Januar auch mal bis zu 25 Grad warm werden kann ist gut aber nicht besonders verlässlich. Ich halte die Ergänzung der durchschnittlichen Tagestemperatur im Januar für objektiv und sinnvoll. --Sfd vlc 13:45, 20. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]

Zur Schreibweise[Quelltext bearbeiten]

  1. Beide Schreibweisen Valencia (span.) und València (kat.) sind offiziell.
  2. Valencia ist im deutschsprachigen Raum üblich.
  3. Der vorwiegende Gebrauch des Valencianischen in den Haushalten der Stadt beschränkt sich im Jahre 1991 auf 22 % (Spanisch: 70 %). Quelle: [1]

Aus diesen drei Fakten schließe ich, dass der Artikelname Valencia (Spanien) der einzig angemessene ist. Ich bitte alle Wikipedianer, ihn beizubehalten und keine Umbenennungen mehr vorzunehmen. Danke. --zeno 18:49, 7. Feb 2006 (CET)


Weitere Diskussion[Quelltext bearbeiten]

Der Abschnitt über Tourismus liest sich wie eine Werbeprospekt, sicher dass da keine komerziellen Interessen eine Rolle gespielt haben? -- 18.6.2010 (nicht signierter Beitrag von 89.131.250.230 (Diskussion) 10:22, 18. Jun. 2010 (CEST)) [Beantworten]

Auf der spanischen Seite hat die Stadt weit weniger Einwohner! -- verhaine 00:25, 17. Dez. 2005 (CET)

Formatvorlage für Städte eingefügt von --T. Maschler 22:49, 25. Sep 2004 (CEST)

Das Gründungsjahr passt nicht mit dem Konsul zusammen (zumindest nicht mit dem auf den der Link weisst). Laut der Seite über D.I. Brutus lebte dieser von 81vCh bis 43 vCh. -- gast 22:02, 05.05.2007 (CEST)

Es werden drei verschiedene Katalanisch-Aussprachen angegeben. Welches ist denn jetzt die korrekte regionale Aussprache? --zeno 18:53, 7. Feb 2006 (CET)

[bə'łεnsjə] ist die Aussprache im Zentralkatalanischen des Gebietes umd Barcelona, die in der Region Katalonien als Standardaussprache gilt. [va'lensja] ist die normative Standardaussprache des Katalanischen/Valencianischen in der Region Valencia. [ba'lensja] ist die Aussprache in den Varietäten der Stadt Valencia und ihrer unmittelbaren Umgebung. Das Problem bei der Angabe einer Aussprache resultiert hier (neben der Tatsache, dass das Katalanische einen polyzentrischen Standard mit mehreren anerkannten Standardaussprachen hat) daraus, das die Varietäten der Stadt Valencia und ihrer näheren Umgebung (das sogenannte Apitxat) gerade nicht die Grundlage für die regionale Aussprachenorm bilden. Die lautlichen Eigenheiten des Apitxat - der Zusammenfall von [v] mit [b] (der auch im Katalanischen Kataloniens üblich ist, aber nicht in den übrigen katalanischen Varietäten der Region Valencia vorkommt) und der Zusammenfall der stimmhaften mit den stimmlosen Zischlauten (der so in keiner anderen Varietät des Katalanischen vorkommt) - werden von der normativen Grammatik, sowohl der katalanisch als auch der valencianisch orientierten, traditionell abgelehnt und für die valencianische Standardaussprache eine Orientierng an der Aussprache der nördlichen und südlichen Gebiete der Region Valencia empfohlen. Das ändert aber nichts daran, dass Menschen, die traditionell Apitxat sprechen, dies auch weiterhin tun, zumal es erfahrungsgemäß für viele relativ schwierig ist, sich neue phonologische Oppositionen anzueignen, wie es in diesem Falle erforderlich wäre. Deshalb ist es fraglich, wieviele der katalanischsprechenden Einwohner der Stadt Valencia ihre offizielle Standardaussprache [va'lensja] tatsächlich verwenden. -- 1001 02:48, 8. Feb 2006 (CET)

Zum Turia-Projekt[Quelltext bearbeiten]

Die gärtnerische Ausgestaltung des ehemaligen Bettes des Turia-Flusss stellt eine urbanistische Großtat von europäischem Rang dar, auch wenn sie großen finanziellen Aufwand erfordert hat und deshalb heiß umstritten war. Leider besteht die Tendenz, seitens der aktuellen Stadtverwaltung (PP) aus eher kleinlichen lokalpolitischen Erwägungen diese Großtat zu "verstecken" (sie wurde nämlich zu Zeiten des PSOE- Bürgermeisters Richard Perez Cazado realisiert). Bei den Recherchen für meinen einschlägigen Artikel im "Extra" der Wiener Zeitung vom 15.3.1996 - möglicherweise noch im Web zu finden - ist es mir trotz ausführlicher Bemühungen typischerweise nicht gelungen, Unterlagen des Stadtgartenamtes von Valencia über das Turia-Projekt zu erhalten.

Robert Schediwy (Wien) 84.112.54.160 11:20, 30. Aug 2006 (CEST)


Unter Abschnitt Kulinarisches steht:

"Die Küche der Region Levante ist vom Reis, lokalen Gemüse und Fischfang geprägt ..."

Zumindest der Link auf die Region des östlichen Mittelmeers erschliesst sich mir nicht, gibt es eine weitere Region dieses Namens? Tobias Tilemann 13:25, 4. Jul. 2007 (CEST)[Beantworten]

Aussprache von Valencia[Quelltext bearbeiten]

Die jetzt im Artikel auf Spanisch angegebene Aussprache ([βaˈlenθja]) ist nur richtig, wenn ein Vokal vor Valencia vorkommt, z.B. "voy a Valencia", aber wenn ein Konsonant vor Valencia ("estoy en Valencia") oder Valencia als erstes Wort des Satzes ("Valencia es bonita") vorkommt, dann ist die Aussprache [baˈlenθja] (das ist die Regel auf Spanisch für die Aussprache von b und v). Ich glaube, es ist richtiger, die Aussprache von Valencia als erstes Wort des Satzes anzugeben.

Was die katalanische Aussprache betrifft, dem valencianischen Standard gemäß ist die Aussprache [vaˈɫensia], obwohl e einen Gravis hat. Normalerweise wird è als [ɛ] ausgesprochen, aber in diesem Fall wird der Gravis nur traditionsgemäß benutzt und als Ausnahme der allgemeinen Regel wird è als [e] ausgesprochen.--Toni P 08:50, 5. Nov. 2010 (CET)[Beantworten]

Warum Strand-Foto entfernt?[Quelltext bearbeiten]

Wieso wurde das Foto

Strand bei Valencia Playa de la Devesa

wieder aus dem Artikel entfernt? Bisland ist doch kein einziges Foto vom Strand von Valencia im Artikel drin! 77.5.103.86 (11:32, 2. Okt. 2011 (CEST), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)[Beantworten]

Ich nehme an, dass das Foto abgelehnt wurde, weil es zu wenig informativ ist. So sehen viele Strände aus. Vielleicht hast Du ein anderes, das die Situation in Valencia deutlicher zeigt, wie ein Panorama? --MBq Disk 21:28, 2. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Wie wäre es denn mit folgendem Foto aus der spanischen Version des Artikels? 77.181.16.188
Strand bei Valencia Playa de las Arenas

(12:37, 3. Okt. 2011 (CEST), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)

Ja, ist besser. --MBq Disk 13:00, 4. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

Stadtentwicklung (u.a. El Cabanyal)[Quelltext bearbeiten]

Eigentlich müsste ein ganzes neues Kapitel zur Stadtentwicklung neu angelegt werden. Der Artikel enthält viele Aussagen, die sich eher auf dem Niveau eines Reiseführers für jüngere Touristen bewegen. Valencia hat z.B. in seiner Geschichte, schon im frühen 20. Jahrhundert, historische Bausubstanz unreflektiert abgerissen und praktiziert dies in seinem Stadtzentrum noch immer. Um den prominentesten Konflikt zu diesem Thema (viele großen europäischen Zeitungen haben darüber geschrieben) zumindest kurz zu erwähnen, habe ich den Konflikt um El Cabanyal vorerst im Kapitel "Geschichte" untergebracht - hier müsste insgesamt einmal aufgeräumt werden... --Arnis 09:52, 4. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]

Den kurzen FAZ-Artikel gibt es auch im Internet: Paul Indendaay in der FAZ. Ingendaay beschreibt die Hintergründe sehr viel ausführlich in seinem FAZ-Blog: Sanchos esel. Hier gibt es auch ein paar Fotos. --Arnis 10:50, 4. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]

Moin!

Es gibt eine Weiterleitung ValentzValencia, und beispielsweise TomTom zeigt den Namen ebenfalls als „Valentz (ESP)“ an. Im Artikel wird aber (was mMm eigentlich den Regeln widerspricht) „Valentz“ gar nicht erwähnt. Kann jemand aufklären, was es mit dieser Variante auf sich hat? Evtl. veraltet deutsch oder so?

Besten Dank —[ˈjøːˌmaˑ] 11:18, 21. Sep. 2018 (CEST)[Beantworten]

Scheint eine veraltete deutsche Form zu sein. Wenn man bei Google-Büchersuche "Valentz" eingibt, werden alte Bücher angezeigt, wo mit "Valentz" Valencia gemeint ist (oder machmal auch das frz. Valence). Marnal (Diskussion) 13:00, 21. Sep. 2018 (CEST)[Beantworten]
Danke für den Hinweis. Die Information war früher im Artikel, wurde dann Mitte des Jahres von einem User ohne weitere Begründung gelöscht. Ich habe mir mal erlaubt, dieses Informationsbit wiederherzustellen. --Axel1963 (Diskussion) 06:50, 23. Sep. 2018 (CEST)[Beantworten]

Flugverbindungen[Quelltext bearbeiten]

Ist es enzyklopädisch wirklich relevant, dass Flugverbindungen zwischen Deutschland und Valencia gelegentlich über Palma de Mallorca geführt werden und dass Flüge nach Barcelona oder Alicante günstiger sein können? Meiner Meinung gehört so etwas eher in Vikivoyage. Dieses Projekt ist dafür eingerichtet worden und kann durchaus Ausbau vertragen. –Falk2 (Diskussion) 00:39, 3. Sep. 2019 (CEST)[Beantworten]

Also hier in dem Artikel würde m.E. eine Erwähnung genügen, dass Valencia von Deutschland aus direkt erreichbar ist, und zwar auch mit Billigflügen. Welche Flughäfen konkret, müsste gar nicht explizit erwähnt werden, das kann heute jeder mit seinem bevorzugten Reiseportal selbst herausfinden. Zusätzliche Erwähnungen anderer Flughäfen würde ich ebenfalls ganz weglassen. Zu Vikivoyage (Wikivoyage?) kann ich nichts sagen, das kenne ich gar nicht, aber dort mehr Details zu bringen klingt doch gut. --Axel1963 (Diskussion) 01:37, 3. Sep. 2019 (CEST)[Beantworten]

@Kabelschmidt: Du hast die Brechung aller S-Bahn-Züge im Bf Valencia Norte und die sehr unterschiedliche Bedienungsqualität entfernt. Passierte das als Folge triefgreifender Verbesserungen oder aus Unkenntnis? Ich war zwar in den letzten sechs Jahren nicht mehr in Valencia, doch bis zu diesem Zeitpunkt gab es außer den streckennetzbedingten Änderungen wie dem Übergang der Strecke nach Riba-roja de Túria an die FGV keine wesentlichen Änderungen. Während die küstennahen Strecken mit den Linien C-1, 2 und 6 den Namen »S-Bahn« problemlos verdienten, sah es auf denen ins Hinterland deutlich magerer aus. Zwischen Sagunto und Caudiel sah es mit etwa fünf Zugpaaren pro Tag besonders trübe aus. Sollte es derzeit nicht wesentlich anders aussehen, dann halte ich die entfernten Teile für weiter erforderlich. Das betrifft auch die Brechung der Verkehre in Valencia Note. Die immermal angedachte Durchbindung mit Tunnelbau werde ich im Fall von Valencia wohl nicht mehr erleben. –Falk2 (Diskussion) 13:11, 4. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]

Die tiefgreifende Vebesserung liegt im neuen Artikel Cercanías Valencia. Nun ist es zum Beispiel nicht mehr notwendig, die Linien hier im Stadtartikel zu nennen (bei Metro sind die auch nicht genannt). Sollte ich zu viel entfernt haben, tut mir das leid. Natürlich kannst Du das belegt wieder ergänzen. In Valencia oder in Cercanías Valencia.--Kabelschmidt (Diskussion) 06:41, 5. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]
Achso, damit ist das klar. Wenn Du mal die etwas gewöhnungsbedürftige Fahrplanauskunft der Renfe bemühst, dann siehst Du, dass sich die Verhältnisse zumindest auf der alten Strecke nach Zaragoza bis Caudiel nicht wesentlich verbessert haben. Damit meinte ich die Betriebsverhältnisse und nicht den neu angelegten Artikel. Ich überlege mir mal, wie ich ihn etwas ergänzen kann. Die befahrenen Strecken, ihr Ausbauzustand und die Bedienungsqualität sollten machbar sein. Die teilweise an die FGV übergegangene und abschnittsweise auch aufgegebene Strecke nach Riba-Roja de Túria und Llíria darf auch nicht untergehen. Davon habe ich auch noch Bilder von 1998 und 1999, die liegen aber als Film vor und müssen noch in den Scanner. –Falk2 (Diskussion) 23:47, 5. Jun. 2023 (CEST)[Beantworten]