Diskussion:Charles Kuonen Hängebrücke

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von 130.180.18.14 in Abschnitt Längste Hängebrücke?
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lemma[Quelltext bearbeiten]

Ohne Bindestriche kann das nicht bleiben. Es gibt im Deutschen keine Nominalkomposita ohne Zusammenschreibung oder Bindestriche. Charles-Kuonen-Hängebrücke entspricht den amtlichen Regeln.--Bluemel1 (Diskussion) 08:10, 30. Jul. 2017 (CEST)Beantworten

Hipster-Tourismus-Marketingfuzzis interessieren sich nicht für korrekte deutsche Rechtschreibung. Die Version ohne Bindestriche scheint "offiziell" zu sein. --Voyager (Diskussion) 10:56, 30. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
(nach BK) Ja, das müsste man eigentlich ändern. In Marketingkreisen scheint es so üblich zu sein. Entgegen meiner Vermutung ist die Brücke nicht im Gedenken an eine lokale Persönlichkeit so benannt worden, sondern nach einem Sponsor. Gleiches gilt für eine andere Hängebrücke, über ich die mal geschrieben habe: Raiffeisen Skywalk. --Pakeha (Diskussion) 10:58, 30. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
Eigentlich erwarte ich unter Wikipedia:Namenskonventionen#RS eine verbindliche Regelung für amtlich fehlerhafte Namen. Der häufige Fall Leerzeichen in Komposita ist dort aber nicht behandelt. Ich bin extrem geneigt, den Artikel auf das rechtschreibfehlerfreie Lemma zu verschieben. --Rôtkæppchen₆₈ 17:49, 30. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
Es gibt in der Schweiz keine Stelle, die diese Brücke "amtlich korrekt" bezeichnet. Bei der Eröffnung, und es waren zwei katholische Geistliche anwesend, wurde sie von Charles Kuonen als "Charles Kuonen Hängebrücke" eröffnet. Die Oberwalliser haben viele Eigenschaften, aber auf ein "gibt im Deutschen keine Nominalkomposita ohne Zusammenschreibung oder Bindestriche" eines Wikipedianers reagieren sie mit Formulierungen, die ausserhalb des Wallis nicht verstanden würden, und auch bei sachgerechter Übersetzung ins Schweizer- oder Hochdeutsche nicht druckreif wären. --Fraknö (Diskussion) 18:02, 30. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
Amtlich oder nicht – die NZZ Längste Hängebrücke der Welt im Wallis eröffnet, die Aargauer Zeitung Weltrekord: 494 Meter lange Fussgänger-Hängebrücke im Wallis eröffnet, 20 Minuten Die Ersten laufen über die Rekord-Hängebrücke und auf der Webseite des Europaweges Impressionen Eröffnung Charles Kuonen Hängebrücke und Eröffnung „Charles Kuonen Hängebrücke am Europaweg“ schreiben «Charles Kuonen Hängebrücke» ohne Bindestrich. SRF verzichtet auf die Nennung des Namens – weder im Regionaljournal noch in der Tagesschau → Längste Hängebrücke für Fussgänger im Mattertal «Tagesschau» vom 29.7.2017 – vielleicht sind sie sich bei SRF auch nicht einig über die Schreibweise des Namens ;-) Gruss --Schofför (Diskussion) 19:13, 30. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
Swissinfo gehört doch zur SRG, und die schreiben es auch ohne Bindestrich [1]. Bei ditschu Zeitungen habe ich den Namen gar nicht gefunden, weder mit noch ohne Bindestriche. --Fraknö (Diskussion) 19:42, 30. Jul. 2017 (CEST) Hingegen schreiben die niederländischen Ingenieure es ebenfalls ohne Bindestrich [2] --Fraknö (Diskussion) 19:12, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
Das Problem gibt es leider zu häufig. Selbst an Schulen und Universitäten: Heinrich Metzendorf Schule, Karl Kübel Schule, Eberhard Karls Universität Tübingen, etc. was schon sehr peinlich ist. --Kuebi [ · Δ] 08:07, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
Wenn das grausame Lemma tatsächlich so bestehen bleiben soll (ich bin dagegen), sollte zumindest im Artikel auf diese Ausnahmeregelung eingegangen werden. Auf die Hauptseite (wie heute) sollte man solche Deppenlemmata auch nicht unbedingt lassen, das schädigt das Ansehen der Wikipedia. --Hydro (Diskussion) 10:41, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten

Die fehlenden Bindestriche tun tatsächlich weh. Was haltet ihr denn von der Idee eine Fussnote an das Lemma setzen, versehen mit «Die offizielle Schreibweise der Brücke lautet ‹Charles Kuonen Hängebrücke› (sic). Die grammatikalisch richtige Schreibweise lautet hingegen ‹Charles-Kuonen-Hängebrücke›.» Oder ist das zu Wikipedianisch-besserwisserisch? Grüsse, --jcornelius Benutzer Diskussion:Jcornelius 11:23, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten

+1 … Wikipedia kann die Regeln anwenden, die andere nicht mehr anwenden, es schadet der Enzyklopädie sicher nicht--Bluemel1 (Diskussion) 14:11, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
Siehe Wikipedia:Namenskonventionen#Organisationen und Einrichtungen. Ob eine Hängebrücke allerdings eine "Organisation und Einrichtung" ist, weiß ich nicht. In den Rechtschreibregeln heißt es: "Die Schreibung mit Bindestrich bei Eigennamen entspricht nicht immer den folgenden Regeln, so dass nur allgemeine Hinweise gegeben werden können. Zusammensetzungen aus Eigennamen und Substantiv zur Benennung von Schulen, Universitäten, Betrieben, Firmen und ähnlichen Institutionen werden so geschrieben, wie sie amtlich festgelegt sind. In Zweifelsfällen sollte man nach § 46 bis § 52 schreiben." P.S. Wenn es auf der Hauptseite dem Ansehen der WP schadet, kann man das Stichwort unter Vorlage:Hauptseite Aktuelles gerne auch ersetzen. --Magiers (Diskussion) 11:40, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
Vielleicht sollte man alle Schweizer Zeitungen diesbezüglich informieren, damit sie in Zukunft keine solchen Bindestrich-Falsch-Schreibungen mehr produzieren. Grüsse von „Rhein Süd“ (vgl. Züri West) --Schofför (Diskussion) 12:22, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
Man kann gern informieren, wen man will :), aber erst einmal für WP Klarheit schaffen: Ich bin sehr dafür, was Benutzer:Hydro bereits sagte. Es schädigt dem Ansehen, weil viele Schreiber und Konsumenten sofort merken, dass man nur mit schwachen Rechtschreibkenntnissen Komposita ohne Bindestrich schreibt. Und dann wenden sich die Gebildeteren von WP ab („Das Niveau ist nicht hoch“, Menschen neigen zu voreiligen Allgemeinplätzen) und der Anteil an Marketingfuzzis und -„opfern“ steigt.--Bluemel1 (Diskussion) 14:08, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
Wenn das der offizielle Name ist, sollte man ihn auch so schreiben. Bei Fernsehsendungen wie Quiz Taxi und Filmtiteln wie Quiz Show wird das auch so gehandhabt. Deutsche Zeitungen verwenden übrigens auch die Schweizer Schreibweise: „Getauft wurde die Brücke auf den Namen des Hauptsponsors: "Charles Kuonen Hängebrücke".“ [3]--AlternativesLebensglück (Diskussion) 14:19, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
Für Filmtitel steht das so in unseren NK, für Bauwerke nicht. Auch fehlt eine verbindliche Regelung gegen Deppenleerzeichen. --Rôtkæppchen₆₈ 14:46, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
Dann verschiebt es eben und weist auf die Eigenschreibweise hin. --AlternativesLebensglück (Diskussion) 14:49, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
-1. Die Wikipedia beschreibt die Welt, wie sie ist (s.a. Eberhard Karls Universität Tübingen, design akademie berlin, SRH Hochschule für Kommunikation und Design, Merz Akademie, Max Frisch-Archiv). --Fraknö (Diskussion) 15:41, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
Inwiefern unterscheidet sich dieser Fall vom Magazin Der Spiegel? Dessen offizielle Eigenschreibweise ist DER SPIEGEL, trotzdem setzen wir den Namen nach normaler deutscher Rechtschreibung an und erwähnen die Eigenschreibweise in der Einleitung. Könnte man auch für diese Brücke machen, oder? Gestumblindi 22:11, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
Siehe auch [4] oder [5] --Fraknö (Diskussion) 07:37, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
Zu Eigennamen, die aufgrund Groß-Kleinschreibung, Sonderzeichen etc. nicht der RS entsprechen, haben wir ja eigene Regeln: WP:NK#RS. Der Unterschied ist, dass Leerzeichen in zusammengesetzten Eigennamen in bestimmten Fällen explizit erlaubt sind, siehe die oben verlinkten RS-Regeln: "Zusammensetzungen aus Eigennamen und Substantiv zur Benennung von Schulen, Universitäten, Betrieben, Firmen und ähnlichen Institutionen werden so geschrieben, wie sie amtlich festgelegt sind." Die entscheidende Frage wäre also, ob eine Hängebrücke eine solche Institution ist, dass sie einen amtlich festgelegten Eigennamen besitzt, der dann auch Leerzeichen enthalten darf, oder nicht. --Magiers (Diskussion) 10:17, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
Auf der Internetseite des Europaweges wird sie ohne Bindestriche geschrieben Impressionen Eröffnung Charles Kuonen Hängebrücke „Sie heisst «Charles Kuonen Hängebrücke».“ Eröffnung „Charles Kuonen Hängebrücke am Europaweg“ --AlternativesLebensglück (Diskussion) 10:37, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
Das aktuelle swissNAMES3D datiert vom Mai 2017, man wird sehen ob das Bundesamt für Landestopografie eine abweichlerische Schreibweise mit Bindestrichen wählt. --2A02:1206:45B4:51B0:21A8:BE5E:6B6E:2D46 11:37, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
Die deutschländische Tagesschau (Bildnr. 3) hat die Brücke auf ihrer Website doch tatsächlich „Europabrücke“ genannt, das dann aber später abgeändert. --Rôtkæppchen₆₈ 11:59, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
Die 2010 zerstörte Brücke hieß ja auch Europabrücke, jetzt nennt die Tagesschau die Brücke auch "Charles Kuonen Hängebrücke". --AlternativesLebensglück (Diskussion) 12:42, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
An der Brücke befindet sich ein Schild mit der Beschriftung "Charles Kuonen Hängebrücke am Europaweg" und den Gemeindewappen (v.l.n.r) von St. Niklaus, Grächen, Randa, Täsch und Zermatt. Dazu die Hinweise "Längste Hängebrücke der Welt / Baujahr 2017" und "Longest suspension bridge in the world / Built in 2017". --Fraknö (Diskussion) 15:28, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten

Jetzt hat auch die Landestopografie die Brücke eingezeichnet und sich für die Realiät und gegen die Wikiquengler entschieden. [6] --Fraknö (Diskussion) 08:37, 23. Sep. 2017 (CEST)Beantworten

Charles Kuonen ?[Quelltext bearbeiten]

Was macht der Mann, dass mit seinem Namen Reklame "läuft" ? Hat dies mit der Weinkellerei in Salgesch zu tun ? Zur Schweibweise vgl. Liste der Autobahnen und Schnellstraßen in Österreich#Autobahnen, die sind auch sparsam beim Bindestrich ! --Hasselklausi (Diskussion) 20:35, 30. Jul. 2017 (CEST)Beantworten

Auf 1815.ch Rekordbau | Nach Hauptsponsor Charles Kuonen getauft steht etwas über den Hauptsponsor und Namensgeber (hier heisst sie «Europabrücke» und «Charles Kuonen Hängebrücke»). Gruss --Schofför (Diskussion) 20:45, 30. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
(BK) Nicht Kuonen macht Werbung für die Brücke, sondern die Brücke macht Werbung für Kuonen. Er hat sie gesponsert. --Fraknö (Diskussion) 20:47, 30. Jul. 2017 (CEST)Beantworten

Nutzerzahlen[Quelltext bearbeiten]

Die alte Brücke war nur 2 Monate offen. Wie kann man die Zeitspanne seriös mit davon und danach vergleichen? Bitte Quelle angeben oder Satz entfernen --2003:6A:6B50:100:D9A4:94C9:1974:BD47 20:51, 30. Jul. 2017 (CEST)Beantworten

Wo gibt es im Artikel Nutzerzahlen? --Schofför (Diskussion) 21:07, 30. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Charles_Kuonen_Hängebrücke&diff=167731906&oldid=167731905 da waren sie noch zur Zeit deiner Frage --2003:6A:6B50:100:D9A4:94C9:1974:BD47 21:09, 30. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
Danke, habe diese Änderung nicht bemerkt. Nun sind die „Nutzerzahlen“ oder der „Rückgang der Zahl der Wanderer“ wieder drinnen, inkl. Beleg. Gruss --Schofför (Diskussion) 01:03, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
OK. Aber trotzdem bleibt das Unsinn. Wer hat in den 5 Wochen bis maximal 3 Monaten im Jahr 2010 die Zahlen erfasst? Also die vegleichswerte auf die es sich bezieht. --2003:6A:6B61:C300:9097:1B6E:DAB7:FB9 13:09, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
Die Besucherzahl wurden laut Beleg erfasst. Dass die Leute keine Lust haben auf kurze Distanz einen großen Höhenuntnerschied zu bewältigen, ist nachvollziehbar.
„Mit dem Steinschlag verlor der hochalpine Pfad zwischen Grächen und Zermatt umgehend an Attraktivität. … Die Frequenzen auf dem anspruchsvollen Höhenweg brachen in der Folge ein, die Europa-Hütte beklagte Umsatzeinbrüche.“
„«Wir standen vor der Entscheidung, entweder den Europa-Weg nur noch in seinen einzelnen Abschnitten zu betreiben oder dann eine längere und sichere Brücke zu erstellen, um das Steinschlaggebiet des ‹Grabengufers› in luftiger Höhe zu umgehen», sagt Berno Stoffel, der Leiter der touristischen Unternehmungen Grächen.“ [7] --AlternativesLebensglück (Diskussion) 13:23, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten

Das ist und bleibt Unsinn. 2009 gab es keine Brücke. Und in den 2 Monaten 2010 haben die also einen Riesen Umsatz gemacht?!?! --2003:6A:6B61:C300:9097:1B6E:DAB7:FB9 17:34, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten

Rege dich ab. Nachdem die Brücke zerstört war, wanderte niemand mehr darüber. Und der Europaweg und die damit verbundenen Einkommensquellen wurden wieder unrentabel. So steht es in den Belegen. --2A02:1206:45B4:51B0:CC0D:2A40:62D0:3C7A 18:09, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten

Baubewilligung[Quelltext bearbeiten]

Nur noch im Google-Cache findet man folgende Publikation auf der Website der Gemeinde Randa, mit Informationen über Bauherrschaft und Grundstückeigentümer. Falls jemand die Quelle braucht, wird man im Amtsblatt fündig werden:

Baugesuch / Ersatz der Hängebrücke im Gebiet Grabengufer / Europaweg
20.11.2015 | Baugesuche
Gemäss dem kantonalen Gesetz über die Wege des Freizeitverkehrs vom 14. September 2011 liegen die Pläne für den Ersatz der Hängebrücke des Europaweges im Gebiet Grabengufer zur öffentlichen Einsicht auf.
Gesuchstellerin: Gemeinde Randa, 3928 Randa
Grundstückeigentümerin: Burgergemeinde Randa
Projektverfasser: Gemeinde Randa und Lauber Seilbahnen, Frutigen
Bauvorhaben: Ersatz der beschädigten Hängebrücke am Europaweg im Gebiet Grabengufer
Nutzungszonen: Wald und Übriges Gemeindegebiet
Die Unterlagen können auf dem Gemeindebüro während den offiziellen Öffnungszeiten eingesehen werden. Allfällige Einsprachen sind schriftlich und begründet innert 30 Tagen an die Gemeinde Randa zu richten.

--Fraknö (Diskussion) 09:18, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten

Baugesuch / Ersatz der Hängebrücke im Gebiet Grabengufer / Europaweg, randa.ch, 20.11.2015
Hast du mal unter [8] oder [9] nachgeschaut? --AlternativesLebensglück (Diskussion) 09:40, 31. Jul. 2017 (CEST)Beantworten
Es habe auch eine Ergänzung der Baubewilligung im März 2017 gegeben. --Fraknö (Diskussion) 07:37, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten

verzinkte Gitterroste aus Polen[Quelltext bearbeiten]

Verzinken ergibt nur Sinn, wenn es vor Rost schützen soll. Also muss es sich um Stahl handeln. Der Rest des verwendeten Materials soll aus der Schweiz kommen. [10] --AlternativesLebensglück (Diskussion) 02:42, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten

Darum habe ich gerade das nicht belegte "Leichtmetall" entfernt. --Fraknö (Diskussion) 02:46, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
@Duschgeldrache2: Wie bist Du auf "Leichtmetall" gekommen? --Fraknö (Diskussion) 07:37, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
@Fraknö: Stand im NZZ-Artikel „Wandervergnügen mit sanftem Schaukeleffekt: Die längste Hängebrücke der Welt.“ von Luzius Theler. Einzelnachweis ist am Ende des Kapitels „Technik“ verlinkt. Auf nzz.ch klicken. Ich zitiere wörtlich aus dem Artikel: „Das Werk aus Stahlseilen und Leichtmetallgittern wurde von einer Berner Oberländer Firma gebaut, …“
Damit ist klar, dass die Gitter aus Leichtmetall sind. Im wesentlichen ging es darum, eine Quelle zu finden, die aussagt, ob die Kategorie „Bauwerk aus Metall“ geeignet ist oder vielleicht sogar „Stahlbrücke“. Letzteres scheidet aber wohl aus, da nach dieser Beschreibung die Brücke zwar aus Metall, aber eben nicht ganz oder überwiegend aus Stahl bzw. Gusseisen ist. Zumal Stahl und Gusseisen definitionsgemäß nicht zu den Leichtmetallen gehören. --Duschgeldrache2 (Diskussion) 22:43, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
Ah sorry, das hatte ich nicht gefunden. Nach dem Satz standen die Fussnoten 1 und 5, der von dir genannte Artikel war Fussnote 3. --Fraknö (Diskussion) 06:52, 2. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
Der Firmenschef Theo Lauber hat im Interview gesagt: „Alle Materialien kommen aus der Schweiz. Nur die verzinkten Gitterroste kommen aus Polen, weil sie in Deutschland oder der Schweiz zu teuer wären.“ [11]. Da scheint die NZZ also mit „Das Werk aus Stahlseilen und Leichtmetallgittern“ falsch zu liegen. [12] Im zwei Tage später erschienen Artikel steht nur noch Trittgitter. [13]
siehe auch: „Der Gitterrost besteht meist aus sich rechtwinklig kreuzenden Flachprofilen aus feuerverzinktem Stahl, die miteinander verschweißt oder verpresst sind.“ --AlternativesLebensglück (Diskussion) 22:53, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten

Schreibweisen, Sponsoren u. a.[Quelltext bearbeiten]

Zu den Korrekturen bzw. Ergänzungen, die hier von ein paar besonders fleissigen Kollegen rückgängig gemacht wurden: 1. Es ist absolut üblich (auch außerhalb von Wikipedia), dass Maßeinheiten im Fließtext ausgeschrieben werden, in Klammern und Kästen aber abgekürzt werden. - 2. Es gibt ein ungeschriebenes Gesetz (in vielen Städten aber auch ausdrücklich so geregelt), nach dem keine Straßen u.ä. nach noch lebenden Personen benannt werden - das ist nur in Monarchien und Diktaturen anders (z.B. in Deutschland vor ca 80 Jahren). Wenn ein Sponsor, der gerade mal ca. 15 % der Kosten finanziert hat, offensichtlich zur Bedingung macht, dass die Brücke seinen Namen trägt, ist das folglich unter zwei Aspekten bemerkenswert und unüblich - und darf durchaus hier thematisiert werden. --PatrickBrauns (Diskussion) 15:59, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten

3. Eine Seilbrücke ist keine echte Hängebrücke, auch wenn solche Brücken in der Werbung gerne so genannt werden - auch das darf hier thematisiert werden. siehe https://de.wikipedia.org/wiki/H%C3%A4ngebr%C3%BCcke#Funktion_des_Tragwerks --PatrickBrauns (Diskussion) 16:04, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
Das solltest du bei der Diskussion zum Artikel Seilbrücke thematisieren, am besten unter Angabe relevanter Literatur, denn dort steht im Einleitungssatz das Gegenteil. Zur Strassenbenennung in Demokratien siehe auch [14] oder [15]. --Fraknö (Diskussion) 16:08, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten

@Fraknö: Du hast das Unternehmer rausgenommen bei Charles Kuonen. In den Medien wird er aber als Unternehmer bezeichnet: Der Oberwalliser Unternehmer unterstützte das Projekt mit über 100'000 Franken. Er ist nach Angaben von Zermatt Tourismus unter anderem Mitinhaber der Kellerei Salgesch. --KurtR (Diskussion) 16:25, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten

...dort aber mittlerweile ausgeschieden, und ein Berufsberater mit Aktienbesitz (3. Generation) war IMHO nicht ein Unternehmer, sondern ein Berufsberater. --Fraknö (Diskussion) 16:33, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
Kuonen ist Kolltektiv-Gesellschafter bei St. Franziskus Weine, J. Kuonen & Co. --KurtR (Diskussion) 16:42, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
Danke für die beiden Beispielbilder - das ist nett! Aber diese Beispiele sind nach wie vor absolute Ausnahmen, und das ist auch gut so, und es hat gute Gründe! Eine "Angela-Merkel-Allee" wäre in absehbarer Zeit in Deutschland schlichtweg undenkbar. Etwas anderes sind Sponsoren, die sich zu ihren Lebzeiten mit irgendwelchen Bauten ein Denkmal setzen (mit ihrem Namen) und dabei vielleicht auch ihren Narzissmus pflegen. Aber bei diesen 15 % ist das schon sehr grenzwertig. --PatrickBrauns (Diskussion) 16:36, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
Das Wallis ist nicht in Deutschland. Das Wallis liegt in der Schweiz. Und grenzwertig sind auch Mutmassungen darüber, wer die Initiative bei der Namensnennung hatte. --Fraknö (Diskussion) 16:40, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten
Ich kenne mich in der Schweiz (sogar im Wallis!) genauso gut aus wie in Deutschland, vor allem was Sprache(n) und Namen betrifft. (Die "Adolf-Ogi-Strasse" ist offensichtlich eine lokale Gefälligkeit.) Aber wenn hier jemand beim Thema "Initiative bei der Namensnennung" zuverlässige Insider-Infos hat, lasse ich mich in dem Punkt gerne belehren - nur zu! --PatrickBrauns (Diskussion) 16:51, 1. Aug. 2017 (CEST)Beantworten

Längste Hängebrücke?[Quelltext bearbeiten]

Normalerweise werden die Hängebrücken entsprechend der freien Spannweite in die Liste der längsten Hängebrücken eingeteilt. Da die freie Spannweite hier nicht angegeben ist, kann es sich nur um eine der 10 längsten Fußgänger-Hängebrücken handeln. Andere Hängebrücken sind länger als die angegebenen 484 m. Z.B. die Hängebrücke bei der Rappbodetalsperre (Titan RT) hat eine Gesamtlänge zwischen 540 bis 550 m. Der Schwankungsbereich betrifft die Ankerlänge, die zwischen Planung und Ausführung schwankt. Also bitte nicht mit irgend einer Länge den Rekord angeben, sondern sich an technische Regeln halten!--Bertbau (Diskussion) 15:54, 14. Okt. 2017 (CEST)Beantworten

Im angegebenen Beleg steht, es sei die längste Hängebrücke. Wenn du anderer Ansicht bist und glaubst, man habe falsch gemessen, dann solltest du das belegen, und erst nachher ändern. --Fraknö (Diskussion) 16:06, 14. Okt. 2017 (CEST)Beantworten
„Am 7. Mai [2017] wurde an der Rappbodetalsperre bei Rübeland im Harz die längste Fußgänger-Seilhängebrücke der Welt eröffnet.“ [16] die 458 Meter lange Hängebrücke [17] Titan RT --AlternativesLebensglück (Diskussion) 17:50, 14. Okt. 2017 (CEST)Beantworten

Nach der Eröffnung der 516 Arouca in Portugal (2. Mai 2021): „Bisher war sie [Charles Kuonen Hängebrücke] die zweitlängste Fussgänger-Hängebrücke der Welt...“ „Die längste Fussgänger-Hängebrücke der Welt ist in Nepal.“ [18] Von daher habe ich die Informationen bezüglich der Länge aus dem Artikel rausgenommen, da sich die angegebenen Quellen und auch die Autoren hier nicht einig sind. Wie weiter? --Fonero (Diskussion) 03:01, 3. Mai 2021 (CEST)Beantworten

Man kann en:Baglung Parbat Footbridge entnehmen, dass die Brücke in Nepal nach der Kuonen-Brücke gebaut wurde. Seit dann war die Schweizer Brücke nur noch die zweitlängste. Die Belege widersprechen sich nicht. Es kommt auf das Datum an. --31.10.130.51 13:51, 3. Mai 2021 (CEST)Beantworten
Ich meinte Belege wie: https://www.faz.net/aktuell/reise/portugal-eroeffnet-laengste-fussgaenger-haengebruecke-der-welt-17320638.html Was sich klar wiederspricht. --Fonero (Diskussion) 15:51, 4. Mai 2021 (CEST)Beantworten

Konnte inzwischen jemand die freie Spannweite der Hängebrücke in Erfahrung bringen? (Der Begriff „Länge“ ist bei Hängebrücken mehrdeutig.) --130.180.18.14 14:03, 13. Apr. 2023 (CEST)Beantworten