Diskussion:Edvard Grieg

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Edvard Grieg“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.
Zum Archiv
Auf dieser Seite werden Abschnitte ab Überschriftenebene 2 automatisch archiviert, die seit 7 Tagen mit dem Baustein {{Erledigt|1=--~~~~}} versehen sind.

Dreyfus[Quelltext bearbeiten]

Der Zusammenhang zwischen Freispruch von Dreyfus und Griegs Annahme der Einladung nach Paris geht zwar so durch viele Quellen, kann aber trotzdem nicht stimmen. Dreyfus wurde 1899 zwar begnadigt, aber nur unter der Bedingung, dass er keine Revision gegen die neuerliche Verurteilung einlegte. Freigesprochen wurde Dreyfus erst 1906. Bitte mehr Quellenkritik und eine Umformulierung des Absatzes. Klausthemusician 19:00, 25. Apr. 2010 (CEST)Beantworten

Ich halte beim zweiten Durchlesen die Formulierung betreffend das "noch immer verärgerte französische Publikum" für problematisch. Abgesehen davon, dass es sich nicht unbedingt enzyklopädisch anhört: Wie will man festgestellt haben, wie lange und vor allem warum das Publikum verärgert war ? Könnte es an der Programmzusammensetzung gelgen haben, wie Debussy in seine Essaysammlung Monsieur Croche angedeutet hat ? Klausthemusician 19:38, 25. Apr. 2010 (CEST)Beantworten
Nachdem hier kein Gegenargument kam, habe ich mir erlaubt, letzteres zu ändern. Bin aber kein Fachmann auf dem Gebiet der neueren französischen Geschichte. Die eventuelle Revision der Daten steht also immer noch an. Klausthemusician 10:57, 19. Mai 2010 (CEST)Beantworten

Aussprache Edvard Grieg[Quelltext bearbeiten]

Ich habe die Änderung Nr. 117803690 von 83.253.228.202 ("Überregionale Aussprache.") rückgängig gemacht, die anstatt der deutschen Aussprache von Edvard die englische einfügte. Ich bezweifle, dass im Deutschen der Vorname Edvard Griegs ausschließlich oder in der Regel so ausgesprochen wird. Wenn entsprechende anderslautende Belege genannt werden, kann es ja wieder geändert werden.--Enst38 (Diskussion) 10:22, 26. Apr. 2013 (CEST)Beantworten

Bitte sehr, [ˈɛdʋɑɖ ˈhɑːgəɾʉp ˈgɾɪg] ist ebensowenig englische Aussprache als [ˈɛdʋɑʁd ˈhɑːgəʁʉp ˈgʁɪg] deutsche. Beide sind norwegisch: die (hier) zweite Bergensisch und die erste das überregionale Bokmål das am nächsten zu einer Standardsprache kommt. 83.253.228.202 03:08, 16. Mai 2013 (CEST)Beantworten
Es gibt keine überregionale mundliche Standardsprache in Norwegisch, und es gibt keine Standardaussprache von Bokmål. Bokmål, wie Nynorsk, ist nur eine Schriftsprache. [ˈɛdʋɑɖ ˈhɑːgəɾʉp ˈgɾɪg] ist regionale ost-Norwegische Aussprache. Grieg kam aus Bergen, in West-Norwegen. Die Aussprache seiner Nahme in Ost-Norwegische Dialekt, anno 2013, hier zu schreiben, ist ein bisschen absurd, und kaum relevant für Deutsche Leser. Bemerken sie bitte auch dass man im 19. Jahrhundert, als Grieg lebte, auch in Ost-Norwegen sein Nahme so nicht aussprechen hätten, man benutzte dann nicht die retroflex ɖ. Ich hätte das lieber weg nehmen. --Barend (Diskussion) 15:03, 5. Jul. 2013 (CEST)Beantworten

"ein säner begleitet keinen pianisten, sondern umgekehrt"[Quelltext bearbeiten]

So hier: ein säner begleitet keinen pianisten, sondern umgekehrt. Diese allgemeine Musikweisheit zweifle ich auch nicht an; doch hier ist "Begleitung" mehrdeutig: Wie oft begleitete ihn seine Frau auf Reisen, war er überhaupt die Hauptperson der Reise? Und wie oft trat das Ehepaar gemeinsam auf, sodass er seine Frau am Piano begleitete, war sie überhaupt die Hauptperson des Auftritts? Das lässt sich sicherlich anhand der Biographien noch einmal präzisieren. --Enyavar (Diskussion) 09:11, 16. Apr. 2015 (CEST)Beantworten

Die oben verlinkte Änderung war in der Tat unsinnig, weil mit „dabei begleiten“ die vorgenannten Reisen gemeint waren, nicht eine Rolle beim gemeinsamen Musizieren. Wer begleitete wen beim Reisen? Man liest meist „Sie begleitete ihn bei seinen Reisen“ (weil er als Komponist und Dirigent der Bekanntere war). Letztlich reisten sie gemeinsam, sie begleiteten sich beim Reisen gegenseitig. Ich habe es entsprechend formuliert. --Lektor w (Diskussion) 04:01, 24. Okt. 2019 (CEST)Beantworten

Trivia[Quelltext bearbeiten]

Ein zuletzt von Norwegen entdecktes Ölfeld in der Nordsee wurde nach ihm benannt.--2003:4B:AD36:B401:50E7:9727:509B:7BD2 13:50, 13. Aug. 2015 (CEST)Beantworten

Das sagt überhaupt nichts aus über Edvard Grieg, ist daher nach meine Auffassung vielleicht interessant (echt?), aber völlig irrelevant. --INM (Diskussion) 17:35, 13. Aug. 2015 (CEST)Beantworten
Richtig, trotzdem ist es eine postume Ehrung und wird üblicherweise im Artikel erwähnt. Mit Beleg ergänzt. --Enyavar (Diskussion) 08:33, 14. Aug. 2015 (CEST)Beantworten