Diskussion:Red Herring (Redewendung)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Schotterebene in Abschnitt "beschützer"
Zur Navigation springen Zur Suche springen

-- Ticketautomat 01:29, 18. Apr. 2009 (CEST) Beantworten

Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Red Herring (Redewendung)“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

Monkey Island[Quelltext bearbeiten]

Wie jeder Freund von Guybrush Threepwood weiß kommt der Begriff des Roten Herrings aus dem ersten Teil des Spiels. Dort muss man einem Brückenwächter einen nutzlosen Gegenstand geben - dies ist ein roter Hering. Super! --79.209.122.189 13:51, 27. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Quatsch. Die Redewendung kommt nicht aus dem Spiel, sondern das Spiel hat die Redewendung übernommen. Im übrigens existiert keine "lehnübersetzte" deutsche Redewendung "Roter Hering". Das deutsche Äquivalent lautet "falscher Hase". (nicht signierter Beitrag von 78.35.48.86 (Diskussion) 22:03, 4. Jan. 2012 (CET)) Beantworten

Falscher Hase ist zwar auch eteas kulinarisches, aber kein red herring. Du meinst vielleicht den künstlichen Hasen beim Windhundrennen? --Zerolevel (Diskussion) 09:51, 31. Aug. 2013 (CEST)Beantworten
So, und jetzt warten wir ab, ob derjenige, der vor knapp 20 Monaten den Beitrag absetzte, auf den Du eben geantwortet hast, sich hier nochmal meldet. →22:02, 31. Aug. 2013 (CEST)Beantworten
Oh Verzeihung - ich wusste nicht, dass Blödsinn hier Bestandsschutz genießt, wenn er alt genug ist. Mein Fehler, ich werde also künftig alte Falschaussagen unwidersprochen stehen lassen. --Zerolevel (Diskussion) 12:20, 1. Sep. 2013 (CEST)Beantworten

Falls sich jemand die Szene ansehen möchte dies hat jemand auf YouTube eingestellt: https://www.youtube.com/watch?v=HDf4y9gdKpY ab 5:04 und 8:20 --Blueice haller (Diskussion) 17:23, 29. Okt. 2019 (CET)Beantworten

Artikel etwas verallgemeinert[Quelltext bearbeiten]

Ich habe den Artikel etwas verallgemeinert, nun bezieht er sich nicht nur auf Computerspiele. Dabei ist mir aufgefallen, dass das Beispiel mit Monkey Island nicht stimmt, wobei ich mir aber nicht 100%ig sicher bin. Meines Wissens braucht man den roten Hering, um im ersten Teil am Troll vorbeizukommen, der die Brücke blockiert (zur Erinnerung: der Troll lässt Guybrush passieren, Guybrush verschwindet im Hintergrund, der Troll zieht seine Maske ab, verschlingt den Fisch und der Spieler sieht, dass es sich um einen Menschen handelt *spoil*). --Matthäus Wander 22:07, 1. Apr 2004 (CEST)

en:Ignoratio Elenchi ist allgemeiner als en:Red Herring. Deswegen heisst der richtige Interlink Red Herring und nicht Ignoratio elenchi. Habe es reverted. Dbach 17:25, 5. Jan 2005 (CET)

Da fehlt noch[Quelltext bearbeiten]

..die Bedeutung des "red herring" bei IPOs..
Vorstehender Text bzw. Beitrag stammt von 80.136.143.237 06:00, 6. Nov. 2005 (CET) Nachtrag 2008-05-29 01:39Beantworten

Wer ist IPOs?Soulman 01:34, 29. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Scooby Doo[Quelltext bearbeiten]

Gab es da nicht auch eine Text-Referenz auf eine Person die in nahezu jeder Folge genannt wurde, aber nie persönlich/leibhaftig auftauchte? Meine jedenfalls, dass der hätte Red Herring hiess und der blonde Kerl ("Fred"???) hätte jede Fall Lösung irrtümlich auf ihn zurückgeführt, bevor dann die richtige Lösung der Folge kam... -- UBF
Vorstehender Text bzw. Beitrag stammt von 84.245.165.252 16:37, 4. Dez. 2005 (CET) Nachtrag 2008-05-29 01:42Beantworten

Das stimmt in der Tat. Auch im Verlauf vieler Folgen von Scooby Doo wurde oft auf Red Herring verwiesen. ODer auch Hinweise so gedeutet, das sie angeblich auf Red Herring hinwiesen. -- LadyDoor
Vorstehender Text bzw. Beitrag stammt von LadyDoor 09:58, 09:59, 3. Mai 2006 (CEST) Nachtrag 2008-05-29 01:42Beantworten

zitat aus der englischen wikipedia
a character in A Pup Named Scooby Doo. Red Herring is a red headed child who never commits the crime but is always Freddy's guess as to who did it. He then appears to profess his innocence and beat Freddy up
sollte man vielleicht einbauen ;) --suit Benutzer Diskussion:Suit 13:12, 3. Mai 2006 (CEST)Beantworten
Das Problem war, dass Red Herring ein einziges Mal der "Verbrecher" war. In einer Rückblende ist zu sehen, wie Red Herring die Kinder von Scooby Doo im Kleinkindalter auf dem Spielplatz mit einer Maske erschreckt. Als die Maske entfernt wird, ist Red Herring zu sehen. Daher meint Fred bei JEDEM Verbrechen, das es Red Herring ist :). --DaB. 00:09, 31. Okt. 2006 (CET)Beantworten
Das ist aber im eigentlichen Sinne genau keine "roter Hering" und daher KEIN Beispiel des Konzepts, sondern nur eine Art Zitat. Daher habe ich das wieder ausgebaut, bzw in den Teil mit den "insiderwitzen" verschoben.(Der "Rote Hering" legt eine falsche Fährte. Dies ist hier aber gar nicht der Fall, besonders weil von vornherin klar ist, das die Verbrechen NICHT vom Red Herring begangen wurden) Vergleiche hierzu meine Anmerkungen weiter unten unter "Moment mal, worum gehts im Artikel eigentlich?" Soulman 01:26, 29. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Maniac Mansion[Quelltext bearbeiten]

Der Hinweis auf Maniac Mansion sollte rausgenommen werden, da es definitiv keine Möglichkeit gibt die Kettensäge zu benutzen. Das wurde auch von den Programmierern schon bestätigt. Das Gerücht das es doch möglich ist, stammte von Konrad Kujau, dem Fälscher der Hitlertagebücher.
Vorstehender Text bzw. Beitrag stammt von Pestilence181 14:55, 25. Okt. 2006 (CEST) Nachtrag 2008-05-29 01:43Beantworten

das geruecht stammt sicher nicht von Konrad Kujau, der artikel auf tentakelvilla.de auf den du wahrscheinlich anspielst der hier ist nur mit seinem namen unterzeichnet und war als aprilscherz gedacht ;) --suit Benutzer Diskussion:Suit 16:50, 25. Okt. 2006 (CEST)Beantworten
nachtrag: du hast aber trotzdem recht, die kettensaege kann nicht benutzt werden, wurde im artikel geaendert --suit Benutzer Diskussion:Suit 16:54, 25. Okt. 2006 (CEST)Beantworten
Zumal Konrad Kujau schon seit einer Weile tot ist. Irgendjemand hat es wieder reingepackt. Vielleicht wird es ja ein Editwar, wenn auch ein etwas skurriler, wo dann zig Leute zur Überprüfung das Spiel ausmotten müssen...Josie Alligator 01:12, 16. Nov. 2006 (CET)
Gerade dies IST ein Beispiel eins roten Hering. Ja, es ist INZISCHEN bekannt, das die Säge keinen Sinn hat. Aber der unbedarfte Spieler denkt genau das Gegenteil. Die Kettensäge erweckt den Eindruck, einsetzbar zu sein, ist es aber nicht- > Roter Hering. Also keine "Editwar" sondern bloss ein tatsächliches Beispiel, das daher auch drin bleiben kann.Soulman 01:33, 29. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Moment mal, worum gehts im Artikel eigentlich?[Quelltext bearbeiten]

Hier wird sowohl im Artikel als auch in der Diskussion im Wesentlichen auf Referenzen und Zitate des Prinzips abgehoben, aber nicht auf den roten Hering selbst. In den Beispielen des Artikels findet sich z.b. nur EIN Beispiel eines tatsächlichen "roten Herings", nämlich der Hinweis auf den Film Psycho. Die anderen "Beispiele" sind GENAU KEINE tatsächlichen "roten Heringe" sondern entweder nur scherzhafte Zitate (es wird ein roter Fisch erwähnt) oder tatsächliche rote Fische, die aber eine echte Funktion haben und daher eben KEINE "roten Heringe" sind.

Nochmal zur Verdeutlichung: Ein Roter Hering ist ein Gegenstand oder Hinweis, der so aussieht, als trage er zu einer Lösung bei oder sei bedeutsam, es aber NICHT ist, also absichtlich in die Irre leitet. Bereits das erste Beispiel im Artikel (Roter Hering ist ein Gegenstand im Computerspiel Monkey Island) ist aber KEIN roter Hering, weil der Gegenstand des toten roten Fisches ja eine tatsächliche Bedeutung und Funktion hat, nämlich, dass man ohne ihn im Spiel nicht weiter kommt.

Wenn man die Beispiele überprüft auf folgende zwei Eigenschaften:

  • sieht bedeutsam aus
  • ist es aber nicht


stellt man fest, dass in der Mehrzahl der Beispiele mindestens einen der Anforderungen nicht erfüllt. Und ein roter Hering wird auch dann nicht zu einem roten Hering, wenn er zufällig die Form eines roten Fisches hat. Letzteres ist also nur ein ironisches Zitat auf das Prinzip, aber nicht das Prinzip selbst. Es ist im Grunde sogar relativ sicher zu sagen: Wenn irgendwo (Film, Computerspiel) ein tatsächlicher roter Fisch auftaucht, dann ist es im Sinne dieses Artikels kein Roter Hering.

Ein Beispiel eines tatsächlichen roten Herings: In vielen der alten Edgar Wallace aus den 60ern verhält sich eien Figur sehr zu Anfang verdächtig (besonders häufig trifft es die durch Klaus Kinski dargestellten Figuren). In einem Film wird z.b. gezeigt, das der durch Kinski dargestellte Charakter anfängt zu zittern und wirr zu verhalten und sich erst wieder beruhig, nachdem er sich selbst irgendeine Flüssigkeit in­ji­zie­ren hat. Dies sieht natürlich sehr verdächtig aus, später stellt sich aber heraus, dass die Figur Diabetes hat und sich Insulin spritzte, ansonsen aber mit den Verbrechen nichts zu tun hatte.

Der Zuschauer denkt aber beim ersten Auftreten gleich an Rauschgiftsucht und meint fälschlich, damit einen Hinweis auf den Täter bekommen zu haben. Und genau das ist das Prinzip des roten Herings: Ein Ablenkungsmanöver. Damit hat sowas wie "Im Adventure Geheimakte Tunguska erzählt ein Fischer, dass er den örtlichen Wirt nicht mehr beliefern darf, da er diesem versehentlich einen roten Hering verkauft hätte." (aus der aktuellen Beispielsektion) aber nichts zu tun. Hier ist die Erwähnung des Roten Hering kein Ablenkungsmanöver, sondern nur eine scherzhaftes Zitat des Prinzips.

Wenn nicht hier in den nächsten Tagen Einspruch erhoben wird, dann werde ich den Artikel ändern, in dem ich die unzutreffenden Beispiel in eine eigene Rubrik (z.b. "der rote Hering als Zitat" oder sowas...) verschiebe.

Soulman 00:56, 11. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Volle Zustimmung, bis auf das Psycho-Beispiel können die allesamt verschoben (oder entfernt) werden. --Andreas ?! 01:00, 11. Apr. 2007 (CEST)Beantworten
Zitat von Soulman: "Es ist im Grunde sogar relativ sicher zu sagen: Wenn irgendwo (Film, Computerspiel) ein tatsächlicher roter Fisch auftaucht, dann ist es im Sinne dieses Artikels kein Roter Hering."
Ist das nicht (ziemlich) genau die Definition eines Red Herring: dass etwas auftaucht, was nicht das ist, was es zu sein scheint, und den Rezipienten daher in die Irre führt? Tobias Tilemann 10:32, 17. Apr. 2007 (CEST)Beantworten
Nein, die Definition des "Roten Hering" ist NICHT dass es nicht das ist was es zu sein scheint, sondern vielmehr, dass es als bedeutsam erscheint, es aber nicht ist. Das dem Ritter am Helm befestigte tote Tier erweckt aber nicht den Anschein einer verborgenen Bedeutung. Es leitet den Zuschauer nicht in die Irre, denn er schliesst daraus keine falschen Schlüsse. Daumenregel: Wenn der Recipient sich denkt: "Oh, das muss ich mir merken, das ist bestimmt ein wichtiger Hinweis/Gegenstand" und er es aber nicht ist, DANN ist es ein roter Hering. Das trifft in den genannten Beispielen aber überwiegend NICHT zu, abgesehen auf das Psycho Beispiel und die Kettensäge im Videospiel. Der Rest sind Zitate oder Insiderwitze.
Soulman 22:22, 19. Apr. 2007 (CEST)Beantworten
So, nachdem hier kein wesentlicher Wiederspruch mehr kam, habe ichs nun geändert. Soulman 02:09, 10. Mai 2007 (CEST)Beantworten
Die berechtigte Kritik betrifft auch das Bild. Da ist kein Roter Hering zu sehen, sondern ein roter Hering. --Snlr 16:59, 14. Sep. 2008 (CEST)Beantworten
Und im Text wird auch auf einen ominösen „Red Herring“ Bezug genommen, den es im Engl. gar nicht gibt. -.- *blablubb*
Aber vllt. ist das Bild auch selbst nur ein „roter Hering“, da er nicht zum Ziel führt und per se auf eine falsche Fährte lockt? Dann könnte man es auch durch z.B. das hier ersetzen.
-- Schattenspieler [ ?>! | ± ] 19:43, 14. Sep. 2008 (CEST)Beantworten
wenns den roten hering garnicht gibt, warum gibts dann in der en-wikipedia so einen schönen kurzen artikel darüber, der genau das hier beschriebene (etwas weniger genau) beschreibt?
"In literature, the most commonplace use of a "red herring" is in mystery fiction. One particular character is described or emphasized in a way that seems to throw suspicion upon that character as the person who committed the crime: later, it develops that someone else is the guilty party." - kurz: in der mystery-fiktion wird das augenmerk auf eine bestimmte, verdächtige person gelenkt - später stellt sich herraus, dass das eigentliche verbrechen von jemand anderen verübt wurde - ergo: red herring = falsche fährte --suit Benutzer Diskussion:Suit 10:49, 15. Sep. 2008 (CEST)Beantworten
nachtrag zum wörtlichen "red herring": en:Kipper ("The Manx word for kipper is skeddan jiarg which literally translates as red herring. Compare to Irish scadán dearg.") --suit Benutzer Diskussion:Suit 10:51, 15. Sep. 2008 (CEST)Beantworten
Eine solche Reaktion/Antwort hätte ich wohl erwarten müssen, aber ich dachte, wenn man sich meine anschließend vorgenommene Änderung am Artikel ansieht, würde klar, was ich mit der Aussage, es gäbe im Engl. keinen "Red Herring", mein(t)e. Ich wollte nicht andeuten, es gäbe den Begriff nicht: die Großschreibung war schlicht falsch. ;)
Es war einfach eine direte Reaktion auf Snlr's Beitrag.
-- Schattenspieler [ ?>! | ± ] 20:02, 15. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Ich möchte noch mal kurz auf Monkey Island zurückkommen. Wenn ich mich richtig entsinne, gab es zu dieser Zeit viele Adventures, die aufgrund der hohen Anzahl roter Heringe, also nicht zu gebrauchender Gegenstände (und weil man sterben konnte) als spielerunfreundlich galten. Bei MI wurde mit diesem Prinzip gebrochen, es wurde (auf der Packung?) betont, dass man nicht sterben könne und dass es keine roten Heringe gebe. Das stimmt auch, es gibt keine (völlig) sinnlosen Gegenstände. Und einer der ersten, die man überhaupt im Spiel findet IST dann auch noch ein roter Hering. Aber selbst der hat einen effektiven Nutzen, den Troll besänftigen. Insofern finde ich das Beispiel, wenn man es um dieses Detail der Geschichte ergänzen würde, sogar sehr passend. --92.225.149.168 22:41, 25. Mär. 2009 (CET)Beantworten

Ursprung[Quelltext bearbeiten]

Der Ursprung auf der englische Seite ist ganz anders als hier.--213.23.178.26 15:37, 15. Jul. 2008 (CEST)Beantworten

Bild[Quelltext bearbeiten]

warum ist da ein fisch abgebildet? Ich habe das Wort als abstrakrten Begriff verstanden.--78.92.63.48 21:32, 14. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

moment, die aussage zur niederländischen marxistenpartei deckt sich nicht mit den angaben im dazgehörigen artikel. dort steht, das es vor allem um die irreführung der chinesen ging, um informationen zu entlocken und die auswirkung des maoismus auf die eigene bevölkerung abzuschätzen. vielleicht umformulieren? --01:29, 24. Okt. 2009 (CEST) (ohne Benutzername signierter Beitrag von Arex (Diskussion | Beiträge) )

Roter Hering in „Alarm für Cobra 11 - Burning Wheels“[Quelltext bearbeiten]

Im Spiel "Alarm für Cobra 11 - Burning Wheels" gibt es einen "Roten Hering", der auch als Red Herring also "Roter Hering" gedacht war. Es handelt sich bei dem Spiel um ein Rennspiel und/oder Polizeisimulation, das heißt man muss Kriminalfälle lösen. Wenn man nicht weiß was der rote Hering bedeutet ist er ein roter Hering, und der Spielentwickler "Synetic - the Funfactory" hat in einem Forum auf seiner Homepage erklärt um was es sich handelt, wie ich im Artikel auch beschrieben habe. Also IST der rote Hering auch ein "Roter Hering". --Semir G 16:26, 5. Feb. 2010 (CET)Beantworten

  1. Neuer Abschnitt erstellt und Beitrag dort hinverschoben. Mit der ursprünglichen Diskussion hatte er nichts zu tun.
  2. Deine Ergänzung war auch im Artikel im falschen Abschnitt, sie hatte nichts mit der Erzähltheorie zu tun.
  3. Was Dein Beitrag zur Verbesserung des Artikels beitragen soll, erschließt sich mir nicht ganz.
– vıכıaяפ‎  17:03, 5. Feb. 2010 (CET)Beantworten

Computerspiele/Netzkultur[Quelltext bearbeiten]

Ein wesentliches Element von Adventure-Spielen ist das sammeln und kombinieren von Gegenständen. Gegenstände, die sich aufsammeln lassen, die aber keine Verwendung haben, bezeichnet man als Red Hering. Das betrifft bei weitem nicht nur Monkey Island.

Ist es beim Thema Foren/Netzkultur nicht eher so, dass durch den Ascii-Fisch <°)))o>< die Belanglosigkeit (Red Hering) des Posts des Trolls aufgezeigt werden soll? Das ist, meine ich, im Beitrag seitenverkehrt dargestellt. -- Grueslayer 23:31, 17. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Trollfutter vs. Red Herring[Quelltext bearbeiten]

Wäre mir neu das es da einen Zusammenhang gibt. Scheint offensichtlich nur ein dt. Phänomen zu sein, den Fisch in einer Diskussion mit Red Herring zu vermischen. Meines Wissen wird mit dem Fisch, den Inhaltsgehalt einer Nachricht wiedergegeben und sein Unwillen geäußert mehr Zeit in die Diskussion zu ínvestieren. Auch könnte die Trollnachricht ein Red Herring sein, aber nicht der Fisch als Symbol.--95.91.58.156 09:53, 8. Mär. 2012 (CET)Beantworten

ASCII-Fisch gehört nicht in den Artikel[Quelltext bearbeiten]

Mir ist es ebenfalls völlig neu, dass das ASCII-Fisch-Symbol <°)))>< etwas mit dem englischen "Red Herring" zu tun haben soll. Der Fisch gilt als die Nahrung des Trolls. Durch das symbolische Überreichen eines Fisches wird dem Poster unterstellt, er sei ein Troll.

Bitte signiere Deine Beiträge zukünftig mit --~~~~.
Ansonsten sehe ich das genauso, der Abschnitt war zudem unbelegt. Ich habe ihn folglich entfernt. —viciarg414 06:55, 19. Dez. 2016 (CET)Beantworten

Artikelname/Begriff[Quelltext bearbeiten]

Mir ist nicht ersichtlich, warum der Artikel unter englischem statt deutschem Namen (Nebelkerze) geführt wird. Mir ist auch nicht bekannt, dass "Roter Hering" im Deutschen gebräuchlich wäre, und ich habe auch keine Belege gefunden, die den Begriff ohne Bezug zu einem englsichen Medium verwenden. Sofern kein (mit Belegen unterfütterter) Widerspruch kommt, werde ich den Artikel irgendwann nach Nebelkerze verschieben und dementsprechend umschreiben. Allerdings bin ich mir auch nicht sicher, ob die deutsche Nebelkerze und der englische Red Herring inhaltlich identisch sind. Korn (Diskussion) 19:27, 13. Nov. 2017 (CET)Beantworten

Da wäre ich mir auch nicht sicher. Als ersten Ansatz würde ich mal in den Raum stellen, dass die "Nebelkerze" eine Methode der Ablenkung im echten Leben ist (in einer Diskussion, im Geschäftsleben, in der Politik), der Red Hering aber in Fiktion auftaucht (Film, Buch, Spiel...)
Zweiter Ansatz: Die Nebelkerze dient dazu, unspezifisch zu verwirren, der Red Hering dient dazu eine bestimmte aber falsche Fährte zu legen. Ich gebe zu, beides ist nicht bis zu Ende gedacht, ich bin mir aber recht sicher, dass Nebelkerze und Red Hering nicht synonym sind.--Soulman (Diskussion) 01:05, 18. Okt. 2018 (CEST)Beantworten

Beleg fehlt[Quelltext bearbeiten]

"Beispielsweise war die Marxistisch-Leninistische Partij Nederland eine Tarnorganisation des niederländischen Geheimdienstes BVD, um die niederländische Kommunistenszene zu diskreditieren."

Diese Aussage ist durch keinerlei Belege gedeckt, der englische Artikel liest sich gänzlich anders, [Teil per WP:DS entfernt. —viciarg414 12:27, 18. Jun. 2020 (CEST)]Beantworten

--62.226.82.51 20:56, 16. Jun. 2020 (CEST)Beantworten

Im Artikel findet sich ein Verweis auf diesen Spiegelartikel, ich habe dazu einen WSJ-Artikel ergänzt. Den fantasievollen Rest Deines Diskussionsbeitrages habe ich wegen Verstoßes gegen unsere Richtlinien zur Nutzung von Artikeldiskussionsseiten entfernt. —viciarg414 12:32, 18. Jun. 2020 (CEST)Beantworten
Dieser Abschnitt kann archiviert werden. —viciarg414 12:32, 18. Jun. 2020 (CEST)

Dorothy Sayers[Quelltext bearbeiten]

ich denke, dass Mrs Sayers Lord-Peter-Wimsey-Krimi Five Red Herrings (1931) doch sehr maßgeblich zur Verwendung in Krimis beigetragen hat. "Erzähltheorie" ist wohl nicht ganz korrekt, wenn schon, wäre das eher "Poetik", sprich Aussagen von Krimischriftstellern (und Journalisten) über das Krimischreiben. Das gehört auf eine Ebene mit "whodunnit", "clue", "fair play", "suspense" etc. Ein literaturwissenschaftlicher Begriff ist das eher nicht.--Mautpreller (Diskussion) 11:51, 23. Okt. 2020 (CEST)Beantworten

Inwiefern passt "Erzähltheorie" nicht? Es geht in dem Abschnitt um narrative Verwendungen in Literatur, Film und Computerspielen, nicht nur um Kriminalliteratur. --Salomis 23:32, 23. Okt. 2020 (CEST)Beantworten
Naja, Erzähltheorie ist eine literaturwissenschaftliche Disziplin. Ich bezweifle, dass das ein literaturwissenschaftlicher Terminus ist. Es ist eher ein Terminus, der von den Künstlern (und den Rezipienten) selbst verwendet wird, um ihre Erzähltechnik zu beschreiben. Das spricht nicht gegen ihn, genauso wenig wie gegen "suspense", ein Terminus, für den Hitchcock viel getan hat. Bloß sollte man das dann halt auch korrekt schreiben.--Mautpreller (Diskussion) 11:36, 24. Okt. 2020 (CEST)Beantworten
Die Disziplin Erzähltheorie kommt wohl aus der Literaturwissenschaft, wird (auch ausweislich unseres Artikels dazu) darüber hinaus angewandt und kann für jede Art von Narratologie verwendet werden. Mir selbst ist der Begriff das erste mal im Rahmen der Geschichtswissenschaft begegnet. Für die Film- oder Spielwissenschaft ist er vollig unproblematisch anwendbar. Oder reden wir gerade aneinander vorbei? --Salomis 23:44, 26. Okt. 2020 (CET)Beantworten
Vielleicht. Was ich sagen will: Red Herring ist meines Wissens kein Terminus der Erzähltheorie. Erzähltheoretische Begriffe sind zum Beispiel Erzählsituation, Diegese, Erzählperspektive, Fabel; sie sind oft in den Fachsprachen einzelsprachlich unterschiedlich (Point of View für Erzählperspektive, Sujet, Discours, Plot für Fabel usw.). Hier gibt es wenig Vereinheitlichung, etwas gewöhnungsbedürftige Ausdrücke wie Ob-überhaupt-Spannung und Motivation von hinten (Clemens Lugowski) existieren neben etablierten wie der auktorialen Erzählsituation.
Man kann keine scharfe Linie ziehen, aber es gibt daneben auch Ausdrücke sozusagen aus der Werkstatt der Künstler, also aus ihrem erzähltechnischen Repertoire, nicht aus der theoretischen Befassung damit. Manche davon sind in die Erzähltheorie übernommen worden, andere nicht.
Der Red Herring ist bereits allgemeinsprachlich (im Englischen) ein Bild für eine falsche Spur oder Finte, meist wohl bewusst gelegt. Als Terminus technicus scheint er mir hauptsächlich in der Werkstatt der Krimi- und Thrillerautoren angekommen zu sein. Dort gehört nämlich das Legen falscher Spuren zum Genre. Dass er in den Titel eines der kanonischen Detektivromane (Sayers) übernommen wurde, dürfte zur Etablierung in diesem Genre beigetragen haben. Eine einigermaßen stabile Verwendung in der Erzähltheorie außerhalb dieses Bereichs kenne ich nicht; vielleicht kannst Du dazu mehr sagen.--Mautpreller (Diskussion) 10:22, 28. Okt. 2020 (CET)Beantworten
Jetzt denke ich das Anliegen verstanden zu haben. Red Herring ist wohl in der Tat kein expliziter Terminus der Erzähltheorie, sondern eben eine Erzähltechnik. Als solche taucht der Begriff freilich immer wieder in Texten zur Erzähltheorie auf, etwa bei der Motivierung, der Diegese oder in der Filmwissenschaft beim Thema Immersion. Mir ist der Red Herring jedenfalls schon in Sekundärliteratur jenseits des Krimi-Kontextes begegnet, sowohl als Erzähltechnik in allgemeiner Literatur zur Erzähltheorie als (zumindest einmal) auch in spezieller Literatur zum Genre Liebesroman. Leider habe ich fast keine Literatur- oder Filmwissenschaftliche Literatur mehr und per Suchmaschine finde ich auch nicht, was ich suche.
Würde es helfen die Überschrift "Erzähltheorie" in "Erzähltechnik" zu ändern, um den Fokus erstmal auf den wohl schärferen Begriff zu lenken (schärfer im Sinne von Literaturtheorie>Erzähltheorie>Erzähltechnik>Red Herring)? --Salomis 23:31, 28. Okt. 2020 (CET)Beantworten
Ja. Wobei es mich immer noch interessieren würde, ob Sayers' Buchtitel nicht dazu beigetragen hat, diese Wendung gerade in der Krimi- und Thrillerszene zu verankern.--Mautpreller (Diskussion) 09:26, 29. Okt. 2020 (CET)Beantworten
Habe mit dem wurstfingeringen Kommentar sihe die Überschrift "Erzähltheorie" in "Erzähltechnik" geändert. ob Sayers' Buchtitel zur Bekanntwerdung des Begriffs wesentlich beigetragen hat, würde mich auch interessieren. Wenn ja, sollte das unbedingt in den Artikel. --Salomis 02:54, 1. Nov. 2020 (CET)Beantworten

Kommunistische Opferrrolle beim politischen Beispiel zu einseitig[Quelltext bearbeiten]

Hier fehlen andere Beispiele als Ausgleich, bei denen der politischen Rechten und konservativen Seite geschadet wurde.


--80.131.50.42 06:52, 3. Mai 2021 (CEST)Beantworten

Hast Du welche? Natürlich bitte mit Belegen. „Ausgleich“ ist allerdings keine sinnvolle Begründung. —viciarg414 08:38, 3. Mai 2021 (CEST)Beantworten

Köder?[Quelltext bearbeiten]

Wäre das nicht die zutreffendste deutsche Übersetzung? --Bachsau (Diskussion) 🐗 15:29, 13. Jun. 2021 (CEST)Beantworten

"beschützer"[Quelltext bearbeiten]

Ihr habt einen Bot, welcher innerhalb von Sekunden diesen Artikel immer wieder auf einen unvollständigen Wissenstands zurücksetzt mit der Begründung "keine verbesserung"

Vor allem mit der Begründung, dass du deiner Belegpficht nicht nachkommst. Und wenn das so weitergeht, müssen wir den Artikel sperren. Grüße, --Schotterebene (Diskussion) 19:05, 15. Okt. 2021 (CEST)Beantworten