Benutzer Diskussion:Geoguru

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Hallo Geoguru – Herzlich willkommen in der deutschsprachigen Wikipedia!
Danke für dein Interesse an unserem Projekt. Ich freue mich auf deine Beiträge und hoffe auf eine angenehme Zusammenarbeit.
Die deutschsprachige Wikipedia ist eine Enzyklopädie aus freien Inhalten, die seit Mai 2001 besteht; seitdem hat die Wikipedia-Gemeinschaft einige Grundprinzipien aufgestellt, die unten verlinkt sind. Bitte nimm dir etwas Zeit, die folgende Seiten zu lesen.
Grundprinzipien der Wikipedia
Die grundlegenden Prinzipien des Projekts
Hilfe
Allgemeine Anleitung zur Wikipedia
Tutorial
Schritt-für-Schritt-Anleitung für Einsteiger
Spielwiese
Zum Testen der Wikipedia-Editierfunktionen
Mentorenprogramm.
Persönliche Hilfe bei deinen ersten Schritten
Wie man eine Seite bearbeitet
Anleitung vom Editieren von Wikipedia-Seiten
Dinge, die man vermeiden sollte
Häufige vermeidbare Fehler
Häufige Fragen
Fragen, die oft gestellt werden
Richtlinien der Wikipedia
Von der Gemeinschaft beschlossene Standards und Richtlinien
Fragen zur Wikipedia
Hier kannst du andere Wikipedianer um Hilfe bitten

Diese Seite hier ist deine Diskussionsseite, auf der dir andere Wikipedianer Nachrichten hinterlassen können. Wenn du selber eine Anfrage an einen anderen Wikipedianer hast, schreibe ihm bitte auf seiner Diskussionsseite. Bitte füge am Ende jeder Mitteilung auf Diskussionsseiten deine Unterschrift durch Eingabe von ~~~~ oder durch Drücken des auf dem Bild hervorgehobenen „Knopfes“ ein. Bitte beachte aber, dass Artikel nicht unterschrieben werden. Wenn du Hilfe brauchst, das Mentorenprogramm aber nicht in Anspruch nehmen möchtest, kannst du mir gerne eine Nachricht hinterlassen. Viel Spaß in der Wikipedia!

Hallo nochmal persönlich,

schöner erster Artikel. Weiter so!

Viele Grüße-- Fano 00:11, 11. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Antwort

[Quelltext bearbeiten]

auf meiner Diskussion.

Viele Grüße -- Fano 23:59, 16. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Wikipedia:WikiProjekt Nationalparks in den USA

[Quelltext bearbeiten]

Hi, ich habe ein paar Edits von dir in Schutzgebietsartikeln der USA gefunden. Toll, dass sich jemand neues für das Thema interessiert. Ich möchte dich zum oben verlinkten WikiProjekt einladen, lies doch mal bitte die Infoseite durch, nimm es auf deine Beobachtungsliste und wenn du magst, kannst du dich auch auf der Vorderseite eintragen. Das Projekt ist nur sporadisch aktiv, aber all am Thema Interessierten lesen mit, so dass man dort die Experten erreicht, wenn man mal Hilfe braucht. Du kannst dich natürlich auch jederzeit an mich wenden, ich bin der aktivste Autor zum Themenbereich. Grüße --h-stt !? 22:08, 19. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Hallo! Danke für den sehr guten Hinweis, das Projekt kannte ich noch nicht. Ich bin nämlich noch neu bei Wikipedia und muss mir erst nach und nach einiges an Knowhow anlesen. Voraussichtlich werde ich aber auch nur gelegentlich mitmachen können. Ich werde die Seite also beobachten. Herzliche Grüße zurück! --Geoguru 22:14, 19. Okt. 2008 (CEST)Beantworten
Das macht gar nichts , dass du neu bist. Leider haben wir jetzt erstmal viel Arbeit. Denn die von dir neu eingefügten Listen müssen wohl erstmal auf Vollständigkeit überprüft werden. Bei den NHS fehlt zB Minidoka National Historic Site, das war bis Mai 2008 ein National Monument und wurde seitdem neu eingestuft. Auf der en-Wikipedia habe die das noch nicht bemerkt und angepasst. Ich fürchte, in den Listen sind noch mehr Fehler und es ist nicht damit getan, die Listen aus en zu kopieren. Wir müssen sie alle überprüfen. Ich habe mich davor bisher immer gedrückt, weil wir eh nur zu einer Handvoll der NPS units unterhalb der National Monuments Artikel haben. Aber dank deinen Listen muss es jetzt wohl so langsam sein. Grüße --h-stt !? 22:41, 19. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Grammatikalisches Geschlecht von National Recreation Area

[Quelltext bearbeiten]

Hi, ich habe NRAs bisher immer als sächlich angesprochen, weil Area das grammatikalische Geschlecht von Gebiet (wie in Naherholungsgebiet) erbt. Bestehst du auf der weiblichen Form und wie begründest du sie? Grüße --h-stt !? 21:14, 30. Mär. 2010 (CEST)Beantworten

Das grammatikalische Geschlecht eines Wortes aus einer Fremdsprache kann man nicht ohne Weiteres in die deutsche Sprache übernehmen. Ich habe mich zum einen nach meinem langjährigen Sprachgefühl gerichtet ("Deutsch-Leistungskurs" in Bayern mit 15 Punkten ;-P ) und bin analog vorgegangen wie beispielsweise bei der San Francisco Bay Area (also Area im Sinn von die Region). --Geoguru 21:25, 30. Mär. 2010 (CEST)Beantworten
Area ist mehrdeutig und hat bei NRA klar die Bedeutung Gebiet wie in Naturschutz- oder Erholungsgebiet. Deine Edits werde ich zurücksetzen und ich bitte dich, auf einen Editwar darüber zu verzichten. Ich erwähne hier weder meine Punktzahl im Englisch-Abitur noch die Dauer meiner Aufenthalte in englischsprachigen Ländern. Grüße --h-stt !? 22:10, 30. Mär. 2010 (CEST)Beantworten
Ist ja eine sehr interessante Auffassung: du revertierst mich und bittest mich, auf revertieren zu verzichten? Ich erwähne hier weder meine Punktzahl im Englisch-Abitur noch die Dauer meiner Aufenthalte in englischsprachigen Ländern. Du bist mir nicht erstmals negativ als jemand aufgefallen, der keine andere Auffassung außer seiner eigenen duldet. Übrigens bin ich mit meiner Auffassung nicht alleine, wie eine Durchsicht allein schon in Wikipedia ergibt. Grüße und Tschüss! --Geoguru 22:14, 30. Mär. 2010 (CEST)Beantworten
Ich stehe Argumenten jederzeit offen. Für simplen Widerspruch ohne oder mit offenkundig fehlerhaften Argumenten ist mir meine Zeit zu schade. Andernfalls käme ich ja gar nicht mehr zum Schreiben von Artikeln. Grüße --h-stt !? 23:29, 30. Mär. 2010 (CEST)Beantworten
Ganz schön großkotzig, der Herr. Argumente wurden von mir gebracht, sie sind auch nicht "offenkundig fehlerhaft", sondern vollkommen zutreffend. Dagegen hast Du einfach revertiert. Damit Du zufrieden bist, habe ich heute extra nochmal im Fremdwörterduden nachgeschaut: 1.) Dort ist das Wort Area ausdrücklich als weiblich vermerkt (die Area)! 2.) Entgegen Deiner Auffassung kann sich außerdem das grammatische Geschlecht eines Fremdwortes im Deutschen nicht nur nach dem Geschlecht, den die deutsche Entsprechung hat, richten. Sie kann sich (wiederum laut Fremdwörterduden, S. 215) zum Beispiel ebenso nach der Analogie grammatischer Formen, insbesondere von Wortendungen richten. Wörter mit Endungs-a wie Area sind im Deutschen aber in der Regel weiblich. 3.) Zudem ist Area auch im Englischen ein Fremdwort, übernommen aus dem (weiblichen!) lateinischen Wort area = die Fläche. Kurzum: Du hast eindeutig Unrecht, ich habe eindeutig Recht. --Geoguru 19:52, 31. Mär. 2010 (CEST)Beantworten
Aber wir reden doch gar nicht über "area" alleine, sondern über "recreation area", das hast du selbst völlig zu Recht mit Erholungsgebiet übersetzt. Nachdem du gehobene Kenntnisse im Regelwerk der deutschen Sprache hast, ist damit völlig klar, welches grammatikalisches Geschlecht "recreation area" im Deutschen übernimmt. Ich verstehe diese ganze Diskussion nicht. Glaubst du wirklich richtig zu liegen, wenn du das englischen Wort für Erholungsgebiet in einem deutschen Text mit einem anderen Geschlecht als dem sächlichen versiehst? Du kannst doch ganz offensichtlich gutes Deutsch. Bitte nutze deine Fähigkeiten. Grüße --h-stt !? 20:45, 1. Apr. 2010 (CEST)Beantworten