Diskussion:Bill of Rights (Vereinigte Staaten)
Zum Archiv |
Wie wird ein Archiv angelegt? |
Auf dieser Seite werden Abschnitte ab Überschriftenebene 2 automatisch archiviert, die seit 7 Tagen mit dem Baustein {{Erledigt|1=--~~~~}} versehen sind. |
Formulierung
[Quelltext bearbeiten]Der Artikel beginnt mit:
Die Bill of Rights sind die ersten zehn Zusatzartikel zur Verfassung der Vereinigten Staaten. Sie gewähren den Einwohnern im Rahmen einer freien und demokratischen Gesellschaft bestimmte unveräußerliche Grundrechte.
Kommentar:
Die "bill of rights" gewähren den citizens (Bürgern, Staatsbürgern) gar nichts, und schon gar nicht "im Rahmen einer freien und demokratischen Gesellschaft", wie es Etatisten linker und rechter couleur gerne sehen oder hätten. Diese Formulierung wirft ein bezeichnenedes Licht auf eine Denkweise, die von freiheitlich denkenden Menschen abgelehnt werden sollte.
Die bill of rights verbieten einer Regierung bestimmte unveräußerliche Rechte (z.B. Redefreiheit, Waffenbesitz, Eigentum) per Gesetz zu beschneiden. Diese Rechte sind vor- oder überstaatliche Rechte, die von einer Regierung niemals gewährt werden können, da diese schon vor der Gründung eines Staates bestehen.
Der Artikel sollte in diesem Sinne geändert werden.
Mit freundlichem Gruß
Uwe Kaiser (nicht signierter Beitrag von 84.171.143.205 (Diskussion) 09:48, 12. Sep. 2010 (CEST))
- Die ersten beiden Sätze lauten:
- Die Bill of Rights sind die ersten zehn Zusatzartikel zur Verfassung der Vereinigten Staaten. Sie gewähren den Einwohnern im Rahmen einer freien und demokratischen Gesellschaft bestimmte unveräußerliche Grundrechte.
- Das ist inhaltlich falsch. Die Zusatzartikel gewähren den Einwohnern keine Rechte (Wie es das deutsche GG tut), sondern verbietet vielmehr dem Kongress ausdrücklich Gesetze zu erlassen, die die unveräußerlichen Grundrechte, die vorstaatlicher Natur sind, einzuschränken. Ein nahezu gegensätzlicher Ansatz.
- Der Staat kann grundsätzlich nichts gewähren oder geben, da er nichts besitzt, außer vielleicht in feudalistischen Zeiten. Der Staat kann stets nur nehmen, oder einschränken. Trotz alledem bin ich ein Freund einer funktionierenden Verwaltung und Justizwesens ;-)
- Mit freundlichem Gruß
- Uwe Richard <UweRichard@gmx.de> (nicht signierter Beitrag von 79.218.134.177 (Diskussion) 02:12, 17. Jan. 2011 (CET))
- Falls die obige Kritik sich auf das Verb gewähren bezogen haben sollte: Es wurde inzwischen ersetzt durch zusichern.
- Die Kritik (offenbar vom selben User zweimal formuliert) trifft ansonsten nicht zu. Es besteht kein Gegensatz zwischen Grundrechten und Einschränkung der Staatsgewalt, wie oben zweimal behauptet, sondern Grundrechte (siehe dort) sind genau das: „Abwehrrechte des Bürgers gegen den Staat“.
- Man könnte aber eine Formulierung wählen, die den Charakter dieser „Rechte“ nicht nur per Link erklärt, sondern auch unmittelbar im Artikel. Der englische Artikel formuliert in dieser Art eine Aufzählung: the Bill of Rights amendments add to the Constitution specific guarantees of personal freedoms and rights, clear limitations on the government's power in judicial and other proceedings, and explicit declarations […] --Lektor w (Diskussion) 06:18, 24. Sep. 2016 (CEST)
- @Lektor w Bin hier interessehalber in die Diskussion gestolpert. Auch ich finde den ersten Satz inhaltlich inflationär und suggestiv.
- Statt "Diese sichern den Einwohnern im Rahmen einer freien und demokratischen Gesellschaft – auf der Basis von Werten der Aufklärung – bestimmte unveräußerliche Grundrechte zu." -
- müßte es heißen:
- "Diese garantieren den Bürgern der USA im Rahmen der Verfassung von 1789 bestimmte Grundrechte. " --Haegar's (Diskussion) 12:21, 11. Aug. 2022 (CEST)
- Ja genau: Die Diskussion ging von einem Stand aus, wo die Kernaussage des ersten Satzes mit „im Rahmen einer freien und demokratischen Gesellschaft“ ausgeschmückt war. Seither kam die weitere Ausschmückung „auf der Basis von Werten der Aufklärung“ hinzu. Ich würde es ebenfalls bevorzugen, diese beiden Ausschmückungen wegzulassen, jedenfalls im ersten Satz. (Im ganzen englischen Artikel ist von demokratisch nicht die Rede, und Aufklärung taucht nur unterhalb des Artikels bei der Kategorie American Enlightenment auf.)
- Ich finde Deinen Vorschlag im Blick auf die Kürzung gut. Dann hätten wir eine Entsprechung zu folgendem Textstück im englischen Artikel: add to the Constitution specific guarantees of personal freedoms and rights.
- Der Satz geht im englischen Artikel danach aber noch weiter, wie oben schon zitiert. Im zweiten Schritt kann man sich deshalb überlegen, ob man das im deutschen Artikel nachahmen sollte, also auch sinngemäß clear limitations on the government's power usw. hinzufügen. --Lektor w (Diskussion) 17:40, 11. Aug. 2022 (CEST)
- PS: Ich finde allerdings die vorgeschlagene Formulierung „im Rahmen der Verfassung von 1789“ nicht gelungen. Es handelt sich um Zusatzartikel, also um Erweiterungen der bisherigen Verfassung. Das ist eher das Gegenteil von „im Rahmen der Verfassung von 1789“. --Lektor w (Diskussion) 17:45, 11. Aug. 2022 (CEST)