Diskussion:Währungssymbol

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von OpusNovum in Abschnitt Unbekannte Zeichen als Kürzel
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Darstellungsprobleme[Quelltext bearbeiten]

könnte jemand die währungssymbole durch grafikdateien ersetzen? so können darstellungsproblem in einigen browsern vermieden werden

ist "﷼" nicht einfach Riyal ausgeschrieben und damit kein Währungs*symbol*? 195.4.148.229 21:04, 15. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Die Mark hatte bis 1923 ein Währungssymbol? Na, das sähe ich gerne, leider zeigt es nur ein Kästchen an, sonst nichts.

Schließe mich dem Grafik-Wunsch mit Nachdruck an, schließlich sollte allgemein getrachtet werden, wenn sich schon pure Barrierefreiheit nicht erreichen lässt, Höhe und Zahl der Hürden möglichst gering zu halten. Zudem wäre ein Hinweis nützlich, wo die fehlenden Zeichen zu den wichtigsten Betriebssystemen (Windows, Mac OS, Linux) so einfach wie möglich ergänzt werden können.
Teilweiser Einspruch - und zwar sollte eigentlich beides aufgeführt sein, sowohl ein .svg als Bildchen, wie auch der eigentliche Textbuchstabe (als Unicode) - und zudem auch noch die Unicode-Nummer des Textbuchstabens.-- ProloSozz 15:38, 8. Aug. 2010 (CEST)Beantworten
Mir werden derzeit angezeigt:
a) als kleine Platzhalter-Quadrate (oder mittelgroße Rechtecke, fast so breit wie hoch):
Austral
Colón
Cruzeiro
Drachme
Europäische Währungseinheit (ehemalige, also nicht der Euro: dessen Zeichen ist unproblematisch)
Hrywnja
Kip
Mark (Deutschland 1871-1923)
Mill
Naira
Peso
Pfennig
Riel
Riyal
Rupie (Indien usw.)
Tögrög
und b) als schmale, hohe Platzhalter-Rechtecke:
Rupie (ebenso die für Gudscharati wie jene für die Tamilen)
- was den Artikel (und die bereits hinein investierte Arbeit) für meinereins von einer Auflistung fertiger Informationsresultate zu einer Sammlung von Recherchehinweisen reduziert. Leider.
Zumindest als Überbrückungshilfe könnte ich mir vorstellen: jemand, dem alle Zeichen korrekt angezeigt werden, macht daraus eine kurze Liste (Zeichen & Name ohne Zusatztext), davon einen Screenshot, schneidet den relevanten Teil passend zu und fügt diese Zeichenlisten-Grafik (also statt zig Bildern nur ein einziges) ein. Kann doch kein Beinbruch sein, hm? (Hätt ich die nötigen Zeichen, wärs auch schon passiert.) - Joeditt 15:53, 17. Feb. 2008 (CET)Beantworten
Erklärungs- und/oder ergänzungsbedürftig ist auch der angegebene Weblink. Erstens hab ich keinen blassen Schimmer, was mit Unicode-Symbolen und/oder -Steuerzeichen unter welchen Voraussetzungen wie zu machen wäre (zudem ist das Darstellungsproblem ähnlich wie hier, nur dass als dritte Platzhalterzeichensorte noch zwei kleine Quadrate dazu kommen - bei Afghanistan und "Khmer"), und zweitens finde ich da zu insgesamt 37 Symbolen ganze 22 Gifs: unter 60 Prozent, das ist nicht annähernd komplett.
Schließlich hab ich noch eine Spezialfrage, die mich überhaupt erst hierher geführt hat: ein animiertes Gif, das ein rotierendes Symbol zeigt, welches der Reihe nach die Gestalt von fünf Symbolen annimmt, demnach wohl Weltwährungen: Dollar (ohne Präzisierung wohl US), Pfund, Euro, Y mit doppeltem Querstrich (ich hätt an Yen gedacht, aber das ist offenbar Vergangenheit, und inzwischen steht das Ding anscheinend für Yuan), und
=> das Zeichen, das ich bislang nicht entschlüsseln kann:
ein X, dessen von rechts oben nach links unten verlaufender Balken verdoppelt ist - weiß jemand, wofür das steht (aktuelles Yen-Symbol, das nur noch nicht sehr verbreitet ist, oder sonstwas)? Joeditt 17:44, 17. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Neues Symbol für die indische Rupie und die türkische Lira[Quelltext bearbeiten]

Auf Tagesschau.de wird heute über ein neues Währungssymbol, speziell für die indische Rupie berichtet. Es handelt sich um ein stilisiertes R, ohne den senkrechten Strich und zwei Querbalken, einer am oberen Ende und einer in der Mitte des 'Bauches'. [1] --Emil Bild 19:15, 15. Jul. 2010 (CEST)Beantworten

Desweiteren hat die türkische Lira ein neues Währungssymbol seit kurzem. Währungssymbol der türkischen Lira

  1. http://www.tagesschau.de/wirtschaft/rupie102.html

Einleitung[Quelltext bearbeiten]

„[…] auch sind sie mit Informationstechnik austauschbar […]“

Was soll der Satz bedeuten? --Seth Cohen 23:06, 21. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Der Satz lässt sich vielleicht noch deutlicher formulieren, ist jedoch schon verständlich. Es würde dann aber eines eigenen Abschnitts bedürfen, etwa wie folgt:
  • Die ISO-Zeichen (alphabetisch oder numerisch) benötigen jeweils drei ASCII-Zeichen. Symbole wie etwa die Rupie bedürfen eines Unicode-Zeichens. Letztere sind auf den älteren Software-Systemen und Datenaustausch-Formaten, wie sie im internationalen Finanzwesen noch unterstützt werden, nicht möglich.
  • Die Bedeutung ist nicht einheitlich; die nachstehenden Symbole sind teils nicht eindeutig (australischer oder kanadischer Dollar?) oder müssten aus Listen interpretiert werden; mit der Gefahr, dass eine Schreibweise nicht in den Listen enthalten wäre:
    $, Dollar, US$, US-$, US-Dollar, Dollar (US), USD; £, Pound, pounds, pound sterling, Pfund, british pound.
Grüße --Gräfin Typo 12:22, 22. Aug. 2011 (CEST)Beantworten
Danke für deinen Vorschlag. Ich finde den Satz nicht verständlich, so wie er ist. --Seth Cohen 16:59, 26. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Position[Quelltext bearbeiten]

Ist die Position des Währungssymbols wirklich vom Land abhängig? Nicht vom Sprachkontext oder der Währung selbst? --87.79.70.179 14:26, 30. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

Vor und nach der Zahl[Quelltext bearbeiten]

Die Einleitung macht es korrekt, aber man sollte deutlicher formulieren, dass das Dollar-Zeichen vor der Zahl geschrieben wird (wie alle Währungssymbole im Englischen), während das Euro-Symbol nach der Zahl steht: sehr oft sieht man das vorgestellt, was schlicht falsch ist und vermutlich daher rührt, dass wir zu D-Mark-Zeiten kein Symbol hatten bzw. Interferenzfehler mit dem Englischen. (nicht signierter Beitrag von 78.54.61.217 (Diskussion) 21:40, 7. Apr. 2014 (CEST))Beantworten

Völlig richtig so, Dollarzeichen im Englischen vor der Zahl, im Deutschen alle Währungszeichen nach der Zahö, vgl. DIN 5008. --GeoTrinity (Diskussion) 17:19, 22. Mär. 2016 (CET)Beantworten
In DIN5008 steht dazu nichts (zumindest nicht unter der angegebenen Quelle) - es steht nur etwas zu ausgeschriebenen Währungen, die natürlich dahinter gehören. International üblich (Verordnung, Abkommen?) ist: Währungssymbol immer vor der Zahl (in Deutschland regelmäßig ignoriert) wie z. B. € 100, $ 10 - Währungsname oder Währungsabkürzung stets dahinter, wie z.B. 10 DM oder auch 500 Euro. Gruß --Chtrede (Diskussion) 12:17, 12. Jun. 2018 (CEST)Beantworten

Defekte Weblinks[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 08:28, 4. Dez. 2015 (CET)Beantworten

Querstrich[Quelltext bearbeiten]

a) Weiß jemand, wo die Neigung herkommt, Währungssymbole aus Buchstaben mit zusätzlich einfachem oder doppeltem Querstrich zu erzeugen?

b) Ich habe beim Franc im Leben noch keinen Querstrich am F gesehen, nicht in Frankreich und nicht in Belgien (und nicht in Westafrika) jedenfalls. Dem Aktikel zum Französischen Franc entnehme ich, dass das wohl mal vorgeschlagen, aber nicht eingeführt wurde. Hat hier jemand vielleicht übereifrig ein eigenes Symbol in die Tabelle aufgenommen, das so nie gültig war? Nötigenfalls müsste man die Franc-Länder in der Tabelle auseinanderdividieren. --Wwwilli (Diskussion) 15:01, 23. Jun. 2019 (CEST)Beantworten

Unbekannte Zeichen als Kürzel[Quelltext bearbeiten]

Moin Ihr Lieben, ich habe in alten Texten über das Hamburg des 14. und 15. Jh einige sonderbare Zeichen entdeckt, die für alte Währungen stehen:

Die Hauptleute, die Hamburg im 14.Jh. an den Turm auf die Insel Neuwerk schickte, bekamen zB 200 davon (obres Bild) im Jahr. Was kann das sein? --OpusNovum (Diskussion) 20:49, 22. Mai 2021 (CEST)Beantworten

Das Pfund ham wir schon - sollte mit in die Liste, oder?--OpusNovum (Diskussion) 21:24, 22. Mai 2021 (CEST)Beantworten
Das (unteres Bild) könnten 122 Mark und 10 Schilling sein. Dann hätte man damals das Pfund-Zeichen für Mark verwendet. Die Lübische Mark (zunächst offenbar zu 16, später zu 32 Schilling) und die Hamburgische (zu 28) sind hier beschrieben sowie (noch sehr ausbaufähig) bei Wiki (Wendischer Münzverein).--OpusNovum (Diskussion) 11:03, 23. Mai 2021 (CEST)Beantworten
Kannst du bitte eine genaue Quelle angeben? Das verlinkte Bild sieht aus wie aus einem Druckwerk - geht es um eine moderne Edition (z.B. des 19. Jh.s) von Texten des 14./15. Jh.s? --Jonas kork (Diskussion) 11:51, 23. Mai 2021 (CEST)Beantworten
Aber gern! Ferber verschriftlicht 1909 einen Vortrag über den Neuwerker Turm und die dazu vorhandenen Kämmereirechnungen des 14.Jh. in der Zeitschrift des Vereins für Hamb. Geschichte. Er zitiert diese Rechnungen (vermutlich) nach Koppmann (siehe Ferber Fußnote Seite 25). Ferbers FN auf Seite 28 zeigt uns wohl die drei Zeichen in Reihenfolge ihrer Größe... Der Link, den ich oben genannt habe (bei hier), lässt mir aber etwas die Haare zu Berge stehen. Das sieht mühsam aus. Schön wäre es, wenn auch das mal Eingang ins Wiki fände. ;-) --OpusNovum (Diskussion) 13:19, 23. Mai 2021 (CEST)Beantworten
Ferber S. 28, FN 5: 20 lb. 19 s. 3 d. (Pfund, Schilling, Pfennig). Das Symbol hier rechts im oberen Bild (bei Ferber S. 29, S. 34 FN 3, S. 35 und 36 und evtl. öfter?) kann ich auch nicht zuordnen, aber in den lat. Urkunden auf S. 35 u. 36 entspricht dem Symbol der Ausdruck "marca denariorum" (bzw. flektiert marcae/ marcam). --Jonas kork (Diskussion) 18:00, 23. Mai 2021 (CEST)Beantworten
Klasse, danke. Ich hatte die FN nicht ausreichend auf dem Plan. Zur Mark legt auch wiki nahe, dass die Einheiten dann Pfund, Mark, Schilling und Pfennig (₰) lauten. Das Zeichen auf dem Bild oben wäre dann Mark (marca denariorum). Dank nochmal! --OpusNovum (Diskussion) 19:26, 23. Mai 2021 (CEST)Beantworten