Ira Wilhelm

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Ira Wilhelm (* 1962 in Lahr) ist eine deutsche Übersetzerin und Literaturwissenschaftlerin.

Leben[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Ira Wilhelm ist die Tochter eines Deutschen und seiner aus Curaçao stammenden Ehefrau. Sie und ihre vier Geschwister wuchsen zweisprachig mit Deutsch und Niederländisch als Muttersprachen auf. Ira Wilhelm studierte Komparatistik, Germanistik und Anglistik an der Ludwig-Maximilians-Universität München. Seit 1994 arbeitet sie als freie Übersetzerin; sie lebt heute in Berlin.

Ira Wilhelm übersetzt Romane, Gedichte und Sachbücher aus dem Niederländischen ins Deutsche. 1994 erhielt sie ein Übersetzerstipendium der Landeshauptstadt München, 1997 ein Studienstipendium zum Hansischen Goethepreis der Alfred-Toepfer-Stiftung. Wilhelms Übersetzung von Die Fremde ins Deutsche wurde 2018 mit dem Else-Otten-Übersetzerpreis ausgezeichnet.

Sie ist Mitglied im Verband deutschsprachiger Übersetzer literarischer und wissenschaftlicher Werke, VdÜ.

Herausgeberschaft[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Übersetzungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Weblinks[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]