Diskussion:White Rabbit

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Monaten von Henri iv in Abschnitt Red Queen
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Klar gibt es Anspielungen in Richtung Esoterik, Übersinnlichkeit und Drogenkonsum. Aber man kann wohl nicht sagen, daß der Song die Wirkungen von Drogen (wissenschaflich oder belehrend) beschreibt. Eine ehemalige APO-Aktivistin meinte übrigens, der Song enthalte angeblich auch verschlüsselte politische Aussagen. Allerdings habe ich in dem Songtext überhaupt keinerlei konkrete und einordbare und nachvollziehbare Argumentationen oder Erklärungen entdecken können. Der Song fügt wohl eher bloß bloß sinnlose Sätze mit stark assoziativ besetzen scheinbar bedeutungsschwangeren Stichwörtern aneinander. Der Songtext dürfte wohl (wie viele Songtexte) ein bloßer Bluff oder eine Scharlatanerie (Vergackeierung) sein. Was aber wirklich sehr gut ist, ist die Musik, und die Gesangsstimme. Der Song hört sich toll an, auch wenn sein Wortlaut für den Zuhörer wohl keinerlei Erkenntnisgewinn bringt. Aber das muss ein Song ja auch nicht. Schließlich ist ein Song ja weder ein Bericht noch eine (wissenschaftliche) Lehrveranstaltung. Bloß sollte man dann in den Song auch nichts hineingeheimsen, und so tun, als sei sein Inhalt bedeutungsvoll. --91.52.165.60 10:27, 4. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

rolling stones top 500[Quelltext bearbeiten]

Ich hab mir die Rolling Stones 500 als Riesensampler zugelegt, und dort ist White Rabbit Platz 478. Ist jetzt nicht sooo entscheidend, aber dennoch eine Abweichung... (nicht signierter Beitrag von Dispatcher (Diskussion | Beiträge) 11:28, 4. Sep. 2011 (CEST)) Beantworten

Feed Your Head[Quelltext bearbeiten]

Feed Your Head: unsere Generation kann sich noch sehr gut daran erinnern, dass die Songzeile nichts mit dem in diesem Artikel viel zitierten Buch zu tun hatte, sondern ein Aufruf zur Bewusstseinserweiterung durch Drogenkonsum war. Feed Your Head wurde von vielen Height Ashbury- und anderen Groessen der damaligen Zeit aufgenommen und verbreitet. Darunter Namen und Typen wie Robert Crumb, Jerry Garcia, Tim Leary etc etc. Wer mehr wissen will sollte Rock Power von Salzinger lesen. War frueher im RoRoRo-Verlag erschienen. Cheers Bayview, 4.9.2012 (15:38, 4. Sep. 2011 (CEST), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)

Ja, ne, is klar. Und was hat das mit dem Artikel zu tun? --Φ 15:47, 4. Sep. 2011 (CEST)Beantworten
Ist doch klar,oder? Der Artikel bezeichnet denPassus "Feed your Head" nur als Abweichung von der Vorlage "Alice", der Diskutant meint, es beziehe sich auf einen anderen Ausspruch, der nichts mit Alice zu tun, sondern eine eigene Bedeutung hat. Klar soweit? --178.200.204.75 13:05, 5. Sep. 2011 (CEST)Beantworten
Dass das Lied von Drogen handelt, steht doch drin, und in diesem Zusammenhang muss der Slogan feed your head nun wirklich nicht noch eigens expliziert werden, oder? --Φ 13:21, 5. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

Kein Bezug zum Titel?[Quelltext bearbeiten]

In einer Liedzeile heißt es And if you go chasing rabbits. Es wird zwar nicht zu den weißen Kaninchen Bezug genommen aber doch zu den Kaninchen. So stimmt der Satz im Artikel also nicht ganz. --Alabasterstein 19:14, 4. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

danke, hab's geändert. --Φ 19:18, 4. Sep. 2011 (CEST)Beantworten
Danke. Ansonsten ein sehr schöner kleiner Artikel eines Liedes, was mir musikalisch auch sehr gefällt :) --Alabasterstein 20:37, 4. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

referenz[Quelltext bearbeiten]

man sollte vielleicht noch erwähnen, dass das schreckliche anti-drogen-lügen-propaganda-machwerk "go ask alice" nach diesem song benannt worden ist - auch wenn ich es lieber nicht wahrhaben würde, weil das natürlich eine nachträgliche schande für ein großartiges meisterwerk wie diesen song ist. (übrigens, frage als wikipedia-neuling: auf einer diskussionsseite ist ein bisschen POV schon erlaubt, oder? in einem artikel würde ich mir sowas selbstverständlich nie erlauben!) --Diogenes2000 14:56, 18. Nov. 2011 (CET)Beantworten

Solange es keine persönlichen Angriffe sind und es nicht ausufert. Das darf natürlich gerne neutral im Artikel ergänzt werden. --Constructor 15:22, 18. Nov. 2011 (CET)Beantworten
danke für die rasche antwort! ja, es sollte vermutlich im artikel ergänzt werden. jedoch fühle ich mich da nicht berufen, weil es mir bei diesem thema unmöglich ist, sachlich zu bleiben. wer auch immer diese undankbare aufgabe übernimmt: bitte nie vergessen, dass die behauptung, das unbuch "go ask alice" sei ein tatsachenbericht, wissenschaftlich völlig unhaltbar ist. es ist vielmehr offensichtlich frei erfunden, und das schlecht, sowie mit dem ziel, bewusst lügen über drogen zu verbreiten, mit dem irregeleiteten ziel, dass man damit die jugend vom konsum abhalten könne. ich finde das derartig widerwärtig, verlogen und vor allem auch kontraproduktiv, dass mir dazu schlicht die worte fehlen. --Diogenes2000 15:43, 18. Nov. 2011 (CET)Beantworten
Ich kenne das Buch nicht, daher kann ich auch nicht helfen. --Constructor 15:46, 18. Nov. 2011 (CET)Beantworten

einfache Anführungszeichen[Quelltext bearbeiten]

Laut Wikipedia:Typografie#Anf.C3.BChrungszeichen sollen Anführungszeichen außer für Zitate „nur in seltenen Fällen verwendet werden, dann allerdings „“ und für Anführungszeichen innerhalb ‚‘“. Dass deutsche Übersetzungen von Liedtiteln in einfachen Anführungszeichen gesetzt werden sollen, steht weder dort noch unter Anführungszeichen. Lass den Quatsch also bitte. --Φ (Diskussion) 21:43, 25. Nov. 2012 (CET)Beantworten

Direkt darunter steht das Beispiel „englisch smoke ‚Rauch‘ und fog ‚Nebel‘“. Und Anführungszeichen#Anführungszeichen in der Wissenschaft hast Du offensichtlich auch nicht gelesen. Also erzähl mir nichts von „Quatsch“, sondern lies das gefälligst richtig. Ich weiß schon, warum ich Dich mehrfach auf die Seiten verwiesen habe. --217/83 21:48, 25. Nov. 2012 (CET)Beantworten
Das ist hier ein Pop-Artikel. Ist da der Abschnitt Anführungszeichen in der Wissenschaft einschlägig? Ich glaube nicht. --Φ (Diskussion) 22:00, 25. Nov. 2012 (CET)Beantworten
Ich weiß, was das für ein Artikel ist. Es geht darum, daß meine Änderungen korrekt waren. Das wüßtest Du auch, wenn Du erstmal die Seiten lesen würdest, auf die ich verwies, statt ständig zurückzusetzen und meine Änderungen dann fälschlich als „Quatsch“ zu bezeichnen. --217/83 22:05, 25. Nov. 2012 (CET)Beantworten
Hier gilt WP:TYPO (Smog aus englisch smoke „Rauch“ und fog „Nebel“) und nicht die Bestimmung für wissenschaftliche Publikationen. Es ist hier per Edit War eine zulässige Zeichensetzung durch eine andere, seltener gebrauchte ersetzt worden. Ein solches Vorgehen ist eben nicht „korrekt“, sondern einfach Quatsch. --Φ (Diskussion) 22:08, 25. Nov. 2012 (CET)Beantworten

Paul Kalkbrenner - Feed Your Head[Quelltext bearbeiten]

Paul Kalkbrenner hat den Song ebenfals vor einer weile wieder aufgegriffen. Sollte man vieleicht auch hier aufarbeiten und erwähnen. https://www.youtube.com/watch?v=rH9AriEezeI

--Diamant001 (Diskussion) 10:50, 19. Dez. 2015 (CET)Beantworten

Red Queen[Quelltext bearbeiten]

Ich denke, dass hier keine Spielkarte gemeint ist, sondern eher auf die Schwarze Königin (Dame) (im Englischen die rote Königin) aus Alice hinter den Spiegeln Bezug genommen wird. https://en.wikipedia.org/wiki/Red_Queen_(Through_the_Looking-Glass) --Henri iv (Diskussion) 12:31, 26. Jul. 2023 (CEST)Beantworten