Wikipedia:WikiProjekt Kategorien/Diskussionen/2007/März/31

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen


25. März 2007

26. März 2007

27. März 2007

28. März 2007

29. März 2007

30. März 2007

31. März 2007

1. April 2007

Heute
Kategoriendiskussionen

Vorschläge werden hier maximal sieben Tage diskutiert, sofern nicht vorher schon ein Konsens erkennbar ist. Sachfremde oder beleidigende Texte werden kommentarlos gelöscht. In den Diskussionen verwendete Begriffe findest du im Glossar erklärt.
Diese Seite ist auf der allgemeinen Löschkandidatenseite des jeweiligen Tages eingebunden, womit alle Kandidaten auch dort aufgeführt sind.


Bevor du eine Kategorie vorschlägst, lies dir bitte die Grundsätze durch. Beachte insbesondere die Zuständigkeit von Fachbereichen.

Einen neuen Kandidaten eintragen

(Anleitung)

Hilfreiches


Löschkandidaten
(31. März 2007)
allgemein
Bilder


Kategorien[Quelltext bearbeiten]

1. Langform, 2. wenn dann NRO Nichtregierungsorgansiation, 3. Analog zum Hauptartikel Nichtstaatliche Organisation. Kein LA. --Kungfuman 12:20, 31. Mär. 2007 (CEST)[Beantworten]

Wenn ich bisher zu Themen der Entwicklungspolitik etwas gelesen habe, habe ich immer nur NGO gelesen, nicht die Eindeutschung. Die sprachliche Parallele zu 'Staatliche Organisation' finde ich nicht so gut, weil eine nicht staatliche Organisation noch lange keine Nichtstaatliche Organisation i.S.v. 'NGO' ist. Eine Ausschreibung der Abk. ist natürlich sinnvoll. ↗ nerdi disk. 15:54, 31. Mär. 2007 (CEST)[Beantworten]
Danke für den Hinweis auf die alte Disk. Ich bleibe jedoch dabei. Auch wenn NGO gängiger ist, ist es 1. eine Abkürzung und 2. noch englisch. Wie wäre es mit Kategorie:Nichtregierungsorganisation? Das ist auch gebräuchlich. Die Katdisk fordert sogar eine Aufteilung und Löschung. --Kungfuman 18:38, 31. Mär. 2007 (CEST)[Beantworten]
beachte Nichtstaatliche Organisation, das wäre wohl eher fehlerhaft, persönlich wäre ich für eine Ausschreibung des englischsprachigen Akronyms--Zaphiro 00:18, 1. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]
die Argumente für die englische Variante sind eindeutig,
ausgeschrieben wird die Kategorie so lang, daher fände ich NGO besser.
--Nina 09:28, 7. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

schlecht zu definierende kategorie mit unklarer abgrenzung: der artikel Côte d'Azur nennt mehrere endpunkte; abgrenzung zum hinterland unklar; alles (und noch viel mehr) in der regionskategorie Kategorie:Provence-Alpes-Côte d'Azur enthalten --bærski dyskusja 14:20, 31. Mär. 2007 (CEST)[Beantworten]

Das ist gar nicht so einfach. In der Region PACA ist natürlich viel unterwegs, dadurch gehen in Französische Riviera halbwegs richtig einsortierte Artikel nicht so unter und sind leichter zu finden. Dennoch besteht sowohl das Abgrenzungs- als auch das überschneidend-regional-kategorisiert Problem unstrittig. Ich hab' da auch keine Patentlösung. Hat das Frankreich-Portal dazu eine Meinung ? --Wahrheitsministerium 13:36, 1. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]


Wenn die Kategorie erhalten bleiben soll, schlage ich vor, sie umzubenennen in Kategorie:Côte d'Azur und in der Einleitung zu erwähnen, dass dieses nicht präzise abgegrenzte Gebiet auch Französische Riviera genannt wurde/wird und je nach Auslegung nur den Küstenstreifen oder das gesamte Département Alpes-Maritimes und das Fürstentum Monaco umfasst, bzw. diese beiden Gebiete und den Küstenstreifen oder das gesamte Départements Var. Wenn die Kategorie für überflüssig gehalten wird, sollte dies in der Kategorie:Provence-Alpes-Côte d'Azur erläutert werden.

Französische Riviera und Côte d'Azur sind in der Tat nicht leicht zu definieren: Laut fr:Riviera 1. Küste dies- und jenseits der franko-italienischen Grenze, 2. andere Bezeichnung der Côte d'Azur. Ausserdem gibt es dort einen Hinweis auf einen Gemeindeverband, frz. "Communauté d'agglomération" namens "Communauté d'agglomération de la Rivièra française". Im Artikel fr:Côte d'Azur steht, in anderer Reihenfolge:

  1. "'Riviera' ist die italienische Bezeichnung. Der ozitanische (niçois und provenzialisch) Ausdruck lautet 'Ribiera'. Im Französischen hat man lange von der 'Rivière de Gênes' und der 'Rivière de Nice' gesprochen, während Nizza selbst lange mit dem lieblichen Namen 'Nice de Rivière' belegt wurde";
  2. "Die Engländer (...) sprechen zu unrecht noch immer von der 'Riviera' oder der 'French Riviera'";
  3. "Der Ausdruck [Côte d'Azur] ist dem Schriftsteller Stéphen Liégeard und seinem 1887 publizierten Buch 'La Côte d'Azur' zu verdanken." N.B.: Liégeard begrenzte seine Côte d'Azur auf den Küstenstreifen zwischen Marseille im Westen und Gênes im Osten, der frz. WP-Artikel in der Einleitung auf "die Mittelmeerküste zwischen Cassis bzw. Hyères und Menton (an der italienischen Grenze)" und rechnet im nächsten Satz die Départements Var und Alpes-Maritimes in ihrer Gesamtheit sowie Monaco ein. Weiter heisst es:
  4. "Côte d'Azur ist eine literarische Bezeichnung, die eine touristische Bezeichnung geworden ist und [ihr Gebiet] wurde im Westen niemals wirklich abgegrenzt; das Thema war aufgrund der touristischen Bedeutung Gegenstand interessanter Kontroversen. Die Gründung der Region Provence-Alpes-Côte d'Azur hat keine neue Präzision herbeigeführt, ganz im Gegenteil. Bestimmte/einige [Personen] würden die Côte d'Azur gerne einzig auf den Küstenstreifen des Départements Alpes-Maritimes von der italienischen Grenze bis zum Osten von Mandelieu (Gemeinde Mandelieu-la-Napoule) begrenzt sehen, während das Meeresufer des Départements Var die 'Côte Varoise' sei." (dieser letzte Absatz ist teilweise etwas eigenartig und ungeschickt formuliert und daher recht frei übersetzt).

Daraus lässt sich zusammenfassend wohl schliessen, dass die alte frz. Bezeichnung "rivière" (= Gewässer, heute nur noch im Sinne von Fluss gebräuchlich) lautete und die italienische "riviera"; dass die italienische Bezeichnung "riviera" in die frz. Sprache übernommen wurde und in der englischen (riviera, french riviera) noch immer gebräuchlich ist; dass der Name Côte d'Azur eine Wortschöpfung aus dem Jahr 1887 ist, die sich zwar - insbesondere im Tourismus - eingebürgert hat, dessen Inhalt aber bis zum heutigen Tag nicht eindeutig definiert ist.
Aus eigener Erfahrung weiss ich, dass "Französische Riviera" in der deutschen Touristikbranche genauso wie in der englischen immer noch üblich ist, wenngleich weniger verbreitet (google-Treffer) als "Côte d'Azur". Ob es "zu Unrecht" benutzt wird, lassen wir besser dahingestellt (POV). Allerdings benutzt der Franzose der Gegenwart das Wort "riviera" nicht und wenn, dann höchstens für die italienische Riviera. Er spricht von der "Côte d'Azur", kurz: "Côte" oder dem "Midi". --Désirée2 04:13, 2. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

das sind ja nicht sehr viele Artikel. Wenn ich das hier richtig interpretiere
ist eine Kategorisierung in Kategorie:Provence-Alpes-Côte d'Azur ausreichend.
--Nina 12:43, 7. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Kategorie:Archiv aufteilen: Tipps für das Vorgehen? (Disk beendet)[Quelltext bearbeiten]

Wie in Kategorie_Diskussion:Archiv vorgeschlagen möchte ich die Kategorie:Archiv in Kategorie:Archive (konkrete Archive) und Kategorie:Archivwesen aufteilen.

  • Sind die beiden neuen Kategorienbezeichnungen brauchbar?
  • Ich nehme an, das ist Fleissarbeit und ich muss einfach jeden Artikel durchgehen? Oder gibt es da Tipps Eurerseits?

LiMa 17:38, 31. Mär. 2007 (CEST)[Beantworten]

Zur Umsetzung: falls sich durch geschickte Stichwortsuche in den Artikeln, Auswertung von Listen wie Liste staatlicher Archive, "Links auf diese Seite" etc. Listen mit Artikelnamen pro neuer Kategorie erstellen lassen, kann man die anschließend einem Bot zu futtern geben, der dann den langweiligen Teil macht. Aber ganz ohne intellektuelle Eigenleistung wird das wohl nicht abgehen... --Wahrheitsministerium 13:42, 1. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Ich kann mir keine geschickte Suche vorstellen. Am einfachsten ist wohl umbennenen lassen von Kategorie:Archiv zu Kategorie:Archivwesen (das geht sicher einfach?), und dann die einzelnen Artikel manuell durchgehen, die zu Kategorie:Archive gehören sollen. LiMa 21:33, 1. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]
wenn ihr dafür Botunterstützung braucht, dann sagt hier Bescheid - sven-steffen arndt 13:37, 7. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Ich würde für Kategorie:Archiv beim Sigular bleiben, aber Archivwesen scheint sinnvoll zu sein. Umbenennungen müssen leider von Hand gemacht werden. --Nina 12:54, 7. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Disk beendet - sven-steffen arndt 13:37, 7. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Ist das nicht das gleiche?--Rita2008 18:39, 31. Mär. 2007 (CEST)[Beantworten]

Prüfstein: Hitlerputsch, hier passt Kategorie:Deutsches Reich (1933–1945) nicht. --84.160.236.98 18:52, 31. Mär. 2007 (CEST)[Beantworten]

IMHO sollte das eine eine Ideologie, das andere eine Zeitspanne in einem politischen Gebilde bezeichnen. --Asthma 19:03, 31. Mär. 2007 (CEST)[Beantworten]

(BK) MMn nicht. Etwa Hitler-Ludendorff-Putsch oder Mein Kampf haben sehr wohl mit dem ersten und gar nichts mit der zweiten Kat zu tun. Umgekehrt ist nicht alles, was das Deutsche Reich von 1933-1945 angeht mit dem Nationalsozialismus verbunden, etwa der Antikominternpakt oder die Einträge in der Kategorie:Olympische Sommerspiele 1936. --Matthiasb 19:10, 31. Mär. 2007 (CEST)[Beantworten]
Danke für die Hinweise. Jetzt habe ich den Unterschied verstanden. Dann kann das Thema wohl als erledigt gekennzeichnet werden.--Rita2008 19:18, 31. Mär. 2007 (CEST)[Beantworten]
Jepp - Schließe mich Matthiasb an - mit der Bite um Rückname des Antrags. --Ulitz 22:24, 1. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]
Disk beendet - sven-steffen arndt 00:14, 2. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]