Radoslav Katičić

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 23. August 2016 um 11:51 Uhr durch Torvalu4 (Diskussion | Beiträge) (→‎Schriften). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Radoslav Katičić (* 3. Juli 1930 in Zagreb) ist ein kroatischer Sprachwissenschaftler und Kulturhistoriker. Er gilt in Kroatien als „Polyhistor“ und Vertreter einer „multidisziplinären Philologie“,[1] sowie als eine der wichtigsten Autoritäten für Fragen der kroatischen Sprache und Kulturgeschichte.

Werdegang

Katičić studierte an der Universität Zagreb und wurde 1959 ebenda mit einer Arbeit über die indoeuropäische Verbalflexion promoviert. Neben der Indogermanistik[2] beschäftigte er sich u.a. mit Klassischer Philologie,[3] allgemeiner Sprachwissenschaft,[4] Indologie[5] und der Geschichte der kroatischen Sprache[6]. Bis zum Jahre 1977 war Katičić als Ordinarius an der Universität Zagreb tätig, danach als Ordinarius für Slavische Philologie an der Universität Wien; ebenda emeritiert 1998.

Katičić ist ordentliches oder auswärtiges Mitglied mehrerer europäischer Akademien (Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti, Österreichische Akademie der Wissenschaften, Akademija nauka i umjetnosti Bosne i Hercegovine, Norwegische Akademie der Wissenschaften, Accademia Nazionale dei Lincei, Academia Europaea).

Werk

Katičićs wissenschaftliche Leistungen[7] können in vier Gebiete unterteilt werden:

  • Allgemeine Sprachwissenschaft und Studien der alten Sprachstufen auf dem Balkan, hauptsächlich auf dem methodischen Ansatz der Transformationsgrammatik beruhend
  • Linguistisch-stilistische Arbeiten über bestimmte Aspekte verschiedener europäischer und außereuropäischer Sprachen
  • Zahlreiche Arbeiten zur Geschichte der kroatischen Sprache vom Beginn der Schriftlichkeit in Kroatisch-Kirchenslawisch über die volkssprachlich verfassten Werke von Renaissance-Schriftstellern wie Marin Držić oder Marko Marulić bis zur Syntax der modernen kroatischen Standardsprache
  • Synthetische Arbeiten, die die Anfänge der kroatischen Zivilisation mit einem multidisziplinären Ansatz unter Zuhilfenahme von Philologie, Archäologie, Kulturologie, Paläographie und Textkritik analysieren

Einige Aspekte seiner Arbeit werden einer Kritik unterzogen, vor allem seine puristische Herangehensweise an die linguistische Terminologie,[8] die primordialistische Auffassung von Nation[9] und Subjektivität in Artikeln zur Sprachenpolitik.[9] Außerdem ist sein Werk zur Syntax negativ von anderen kroatischen Syntaktikern beurteilt worden.[10][11][12][13]

Schriften

  • Osnovni pojmovi suvremene lingvističke teorije. Zagreb 1967.
  • A Contribution to the General Theory of Comparative Linguistics. Mouton, Den Haag 1970. 160 S.
  • Jezikoslovni ogledi. Zagreb 1971.
  • Stara indijska književnost. Zagreb 1973.
  • Ancient Languages of the Balkans. 2 Bände. Mouton, Den Haag/Paris 1976.
  • Die Literatur des kroatischen Frühmittelalters aus philologischer und kulturgeschichtlicher Sicht. Verlag der Österr. Akad. der Wiss., Wien 1983.
  • Novi jezikoslovni ogledi. Zagreb 1984.; 2. Aufl. 1992.
  • Sintaksa hrvatskoga književnog jezika. Zagreb 1986; 2. Aufl. 2003.
  • Uz početke hrvatskih početaka. Split 1993.
  • Na ishodištu. Zagreb 1994.
  • Illyricum mithologicum. Zagreb 1995.
  • Ein Ausblick auf die slawischsprachige Völkerwelt im Südosten. Verl. der Österr. Akad. der Wiss., Wien 1996.
  • Litterarum studia. Književnost i naobrazba ranoga hrvatskog srednjovjekovlja. Zagreb 1998.
  • Literatur- und Geistesgeschichte des kroatischen Frühmittelalters. Verl. der Österr. Akad. der Wiss., Wien 1999.
  • Na kroatističkim raskrižjima. Zagreb 1999.
  • Auf den Spuren sakraler Dichtung des slawischen und des baltischen Heidentums. Westdt. Verl., Wiesbaden 2001; Schöningh, Paderborn 2003.
  • Die Hauswirtin am Tor. Lang, Frankfurt am Main 2003.
  • Boristenu u pohode. Zagreb 2008.
  • Božanski boj. Tragovima svetih pjesama naše pretkršćanske starine. Zagreb 2008.
  • Zeleni lug. Tragovima svetih pjesama naše pretkršćanske starine. Zagreb 2010.
  • Gazdarica na vratima. Tragovima svetih pjesama naše pretkršćanske starine. Zagreb 2011.
  • Hrvatski jezik. Zagreb 2013.

Einzelnachweise

  1. Mislav Ježić, Ivan Andrijanić und Krešimir Krnic: Proslov Zborniku u čast Radoslava Katičića. In: Vita Litterarum Studiis Sacra. Zbornik u čast Radoslavu Katičiću. Zagreb 2014, S. 7-10, hier S. 7.
  2. Ranko Matasović: O doprinosu akademika Radoslava Katičića indoeuropeistici. In: Vita Litterarum Studiis Sacra. Zbornik u čast Radoslavu Katičiću. Zagreb 2014, S. 71-75.
  3. Mate Križman: Dosadanji prinosi Radoslava Katičića klasičnoj filologiji. In: Vita Litterarum Studiis Sacra. Zbornik u čast Radoslavu Katičiću. Zagreb 2014, S. 55-59.
  4. August Kovačec: Znanstveni prinos akademika Radoslava Katičića na području opće lingvistike. In: Vita Litterarum Studiis Sacra. Zbornik u čast Radoslavu Katičiću. Zagreb 2014, S. 61-70.
  5. Mislav Ježić: Radoslav Katičić als Indologe und Philologe. In: Vita Litterarum Studiis Sacra. Zbornik u čast Radoslavu Katičiću. Zagreb 2014, S. 17-27.
  6. Dalibor Brozović: Radoslav Katičić i hrvatsko jezikoslovlje. In: Vita Litterarum Studiis Sacra. Zbornik u čast Radoslavu Katičiću. Zagreb 2014, S. 77-81.
  7. Allgemeiner Überblick bei Mislav Ježić: Radoslav Katičić kao filolog. In: Vita Litterarum Studiis Sacra. Zbornik u čast Radoslavu Katičiću. Zagreb 2014, S. 89-111.
  8. Snježana Kordić: Relativna rečenica [Der Relativsatz] (= Znanstvena biblioteka HFD. Band 25). Hrvatsko filološko društvo und Matica hrvatska, Zagreb 1995, ISBN 953-6050-04-8, S. 318–321 (kroatisch, PDF-Datei; 1,9 MB [abgerufen am 4. Mai 2010]).
  9. a b Bernhard Gröschel: Das Serbokroatische zwischen Linguistik und Politik. Mit einer Bibliographie zum postjugoslavischen Sprachenstreit (= Lincom Studies in Slavic Linguistics. Band 34). Lincom Europa, München 2009, ISBN 978-3-929075-79-3, S. 323, 359.
  10. Ivo Pranjković: Nekoliko napomena o Sintaksi prof. Katičića. In: Jezik. Band 36, Nr. 1-2. Zagreb 1988, S. 5–8.
  11. Snježana Kordić: Relativna rečenica – gramatičke nedoumice. In: Marin Andrijašević, Yvonne Vrhovac (Hrsg.): Strani jezik u dodiru s materinskim. Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, Zagreb 1992, OCLC 438850199, S. 151–152 (PDF-Datei; 657 kB [abgerufen am 8. Januar 2012]).
  12. Dragutin Raguž: Odnosne rečenice s veznikom/relativom što (= Biblioteka Jezikoslovlje. Band 7). Hrvatska sveučilišna naklada, Zagreb 1994, ISBN 953-169-015-4, S. 10, 43, 54, 67, 76–78.
  13. Snježana Kordić: Pronomina im Antezendenten und Restriktivität/Nicht-Restriktivität von Relativsätzen im Kroatoserbischen und Deutschen. In: Adam Evgen’evič Suprun, Helmut Jachnow (Hrsg.): Slawisch-germanische Sprachparallelen. Slavjano-germanskie jazykovye paralleli (= Sovmestnyj issledovatel’skij sbornik slavistov universitetov v Minske i Bochume). Belorusskij gosudarstvennyj universitet, Minsk 1996, OCLC 804684708, S. 172–174 (PDF-Datei; 2,4 MB [abgerufen am 6. Februar 2013]).

Weblinks